Закон Боснии и Герцеговина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation
закон gag - gag law
закон о взаимном исполнении иностранных судебных решений - foreign judgements reciprocal enforcement act
непреложный закон - immutable law
закон об открытых разработках полезных ископаемых и рекультивации земель - Surface Mining Control and Reclamation Act
общий закон - general law
закон о контроле над токсичными веществами - Toxic Substances Control Act
закон сохранения и превращения энергии - law of conservation and transformation of energy
2010 закон - 2010 law
закон об аренде - law on leasing
закон динамического подобия - law of dynamic similitude
Синонимы к закон: начало, положение, править, принцип, вера, основание, норма, постановление, распоряжение
Значение закон: Связь и взаимозависимость каких-н. явлений объективной действительности.
административно-территориальное деление боснии и герцеговины - administrative-territorial division of Bosnia and Herzegovina
железнодорожный транспорт в боснии и герцеговине - Rail transport in Bosnia and Herzegovina
в Боснии и Герцеговине между - in bosnia and herzegovina between
граждане Боснии и Герцеговина - citizens of bosnia and herzegovina
Границы Боснии и Герцеговина - borders of bosnia and herzegovina
Война в Боснии и Герцеговине - war in bosnia and herzegovina
за мир в Боснии - for peace in bosnia
президент председательствующей Боснии - president of the presidency of bosnia
пограничная полиция Боснии и Герцеговина - border police of bosnia and herzegovina
Мирный процесс в Боснии - peace process in bosnia
двигающийся вверх и вниз - moving up and down
приготовлять и распределять - dispense
там и сям - here and there
имя и пароль - name and password
высокий и сильный - high and mighty
ножницы и пасты - scissors and paste
подтягивать ставки (и идти) - pull up stakes (and go)
ассоциация по экологии и культуре - association on ecology and culture
оптом и в розницу - wholesale and retail
устный и письменный перевод - interpretation and translation
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Босния и Герцеговина - bosnia & hercegovina
армия Боснии и Герцеговина - army of bosnia and herzegovina
Дела Боснию и Герцеговину - affairs of bosnia and herzegovina
в Боснии и Герцеговина остается - in bosnia and herzegovina remains
герцеговина и бывший - herzegovina and the former
правительство Боснии и Герцеговины - the government of bosnia and herzegovina
развернуты в Боснии и Герцеговине - deployed in bosnia and herzegovina
столица Боснии и Герцеговины - the capital of bosnia and herzegovina
национальные меньшинства в Боснии и Герцеговине - national minorities in bosnia and herzegovina
области Боснию и Герцеговину - areas of bosnia and herzegovina
Синонимы к Герцеговина: страна
Депутаты от боснийских сербов проголосовали против этого закона и предложили урегулировать этот вопрос в Уголовном кодексе Боснии и Герцеговины. |
Bosnian Serb MPs voted against this legislation and proposed that such an issue should be resolved within the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina. |
В Боснии и Герцеговине существовало местное революционное движение, известное как Молодая Босния, целью которого был распад Австро-Венгрии. |
In Bosnia-Herzegovina, there existed a local revolutionary movement known as Young Bosnia, whose goal was the dissolution of Austria-Hungary. |
Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства. |
The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern. |
Положение с правами женщин в Боснии и Герцеговине можно обрисовать на основе ряда примеров общего характера:. |
The state of women's rights in Bosnia and Herzegovina may be presented by a few general characteristics, as for instance:. |
Со времени второй мировой войны Европа не была свидетельницей трагедии, подобной той, которая развернулась в Боснии и Герцеговине. |
Since the Second World War, Europe has not witnessed a tragedy such as that which is unfolding in Bosnia and Herzegovina. |
Надо идти дальше; мы оставляем позади эру помощи Боснии и Герцеговине и вступаем в эру привлечения международных инвестиций. |
This has to be driven forward; we are moving out of the era of aid for Bosnia and Herzegovina and into the era of attracting international investment. |
Так же как и в БЮРМ, ЕС продолжает развертывание миротворцев в Боснии и Герцеговине в рамках операции алтея. |
As well as in the FYROM, the EU has maintained its deployment of peacekeepers in Bosnia and Herzegovina, as part of Operation Althea. |
Борьба Боснии и Герцеговины за выживание в качестве суверенного государства в рамках международно признанных границ длилась четыре года. |
Bosnia and Herzegovina's struggle to survive as a sovereign state within its internationally recognized borders lasted four years. |
Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме. |
Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison. |
Положение с соблюдением прав человека в Боснии и Герцеговине улучшилось за последний год благодаря мощному международному давлению. |
Respect for human rights in Bosnia and Herzegovina had improved over the past year, thanks to considerable international pressure. |
Несмотря на то, что сегодня МСОП занесен в список гнездящихся там видов, Орел Бонелли может вымереть как гнездящийся вид в Боснии и Герцеговине. |
Although listed today by the IUCN as breeding species there, the Bonelli's eagle may be extinct as a nesting species in Bosnia and Herzegovina. |
Институт Уполномоченного по правам человека/омбудсменов Боснии и Герцеговины также является аккредитованным ООН национальным правозащитным учреждением страны. |
The Institution of Human Rights Ombudsman/Ombudsmen of Bosnia and Herzegovina is also the country's UN-accredited national human rights institution. |
В главе XXXI Уголовно-процессуального кодекса Боснии и Герцеговины предусмотрена процедура выдачи подозреваемых и осужденных лиц. |
The B-H Criminal Procedure Code Chapter XXXI provides for procedure for extradition of suspect and convicted persons. |
Лживые обвинения в адрес Союзной Республики Югославии не могут завуалировать широко признанный подлинный характер войны в Боснии и Герцеговине. |
False allegations against the Federal Republic of Yugoslavia cannot veil the widely recognized true character of the war in Bosnia and Herzegovina. |
More generally, look at the points for Bosnia and Herzegovina. |
|
В Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Словении костры традиционно зажигают вечером накануне 1 мая, в ознаменование Дня труда. |
In Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia and Slovenia, bonfires are traditionally lit on the evening before 1 May, commemorating Labour Day. |
Серебряный призер Амель Тука показал лучшее выступление Боснии и Герцеговины на чемпионате мира. |
Silver medallist Amel Tuka gave Bosnia and Herzegovina's best ever performance of the championships. |
Вашингтон должен решить сейчас — причем, не затягивая — будет ли он предпринимать активные действия для сохранения целостности Боснии и Герцеговины и обеспечения стабильности на Балканах — или же позволит России устанавливать свои правила. |
Washington must decide now, not later, if it will act proactively to keep Bosnia-Herzegovina together and the Balkans stable — or whether it will let Moscow set the rules. |
В августе 1991 года Европейское экономическое сообщество провело конференцию в попытке предотвратить сползание Боснии и Герцеговины к войне. |
In August 1991, the European Economic Community hosted a conference in an attempt to prevent Bosnia and Herzegovina sliding into war. |
Один хорватский вертолет Ми-24 разбился в районе города Дрвар в Боснии и Герцеговине из-за сильного ветра. |
One Croatian Mi-24 crashed near the city of Drvar, Bosnia and Herzegovina due to strong winds. |
Медленное оживление отечественного производства в экономике, пострадавшей от войны, оказывает отрицательное воздействие на развитие Боснии и Герцеговины. |
The slow recovery of domestic production in a war-torn economy has had an adverse effect on development in Bosnia and Herzegovina. |
Вопреки этому, в Боснии и Герцеговине до сих пор отсутствует закон, регулирующий электронные отходы. |
Contrary to this, Bosnia and Herzegovina is still missing a law regulating electronic waste. |
Лорд Эшдаун, верховный представитель коалиции стран в Боснии и Герцеговине, подал хороший пример того, как можно установить власть закона. |
Lord Ashdown, the High Representative of a coalition of countries in Bosnia-Herzegovina, has set a good example of how the rule of law can be established. |
Кроме того, новый этап войны и насилия приведет к дестабилизации правительств как Хорватии, так и Боснии и Герцеговины. |
Furthermore, a new round of war and violence would destabilize the Governments of both Croatia and Bosnia and Herzegovina. |
Конституция Боснии и Герцеговины и ее трудовое законодательство гарантируют трудящимся-мигрантам право на участие в профсоюзах в рамках компании или региона. |
The Constitution of Bosnia and Herzegovina and labour legislation guaranteed migrant workers the right to join trade unions at either the company or regional level. |
Эта встреча стала спорной в последующие месяцы из-за заявлений некоторых югославских политиков о том, что оба президента согласились на раздел Боснии и Герцеговины. |
The meeting became controversial in later months due to claims by some Yugoslav politicians that the two presidents agreed to the partition of Bosnia and Herzegovina. |
В Боснии и Герцеговине деятельность по разминированию в рамках поддержки операций Организации Объединенных Наций продолжается на нерегулярной основе. |
In Bosnia and Herzegovina, mine-clearance in support of United Nations operations has continued on a sporadic basis. |
Палата Боснии и Герцеговины по военным преступлениям является специальной палатой в рамках национальной юрисдикции Боснии, установленной национальным законом. |
The Bosnia War Crimes Chamber is a special chamber within the national jurisdiction of Bosnia, established by national law. |
По условиям Дейтонского договора на территории Боснии было создано два образования с широкой автономией — Федерация Боснии и Герцеговины с населением, большинство которого составляют боснийцы и хорваты, и Республика Сербская с сербским большинством. |
The Dayton agreement created two highly autonomous entities inside Bosnia: the Bosniak-Croat majority federation and the Serb majority Republika Srpska. |
Университет Мостара является вторым по величине университетом в стране и единственным университетом хорватского языка в Боснии и Герцеговине. |
University of Mostar is the second largest university in the country and the only Croatian language university in Bosnia and Herzegovina. |
Босния-Герцеговина, например, является объединенным районом Боснии и Герцеговины, но истребитель-бомбардировщик-это самолет, который одновременно является и истребителем, и бомбардировщиком. |
Bosnia-Herzegovina, for example, is the combined area of Bosnia and Herzegovina, but a fighter-bomber is an aircraft that is both a fighter and a bomber. |
Некоторые историки считают, что преступления, совершенные четниками против несербов в Боснии и Герцеговине, Хорватии и санджаке, представляют собой геноцид. |
Some historians believe that crimes committed against non-Serbs by Chetniks in Bosnia and Herzegovina, Croatia and in Sandžak constitute genocide. |
Lieutenant Colonel Permanent Committee for Military Affairs of Bosnia and Herzegovina. |
|
Сотни тысяч беженцев в Боснии и Герцеговине все еще ожидают восстановления своих домов и инфраструктуры. |
Bosnia and Herzegovina still has hundreds of thousands of refugees waiting for their houses and infrastructure to be rebuilt. |
Отметим, что Федерация Боснии и Герцеговины состоит из 10 кантонов, из которых каждый может иметь свои законы, которые могут повлиять на количество государственных праздников. |
Note that Federation of Bosnia and Herzegovina consists of 10 cantons of which any can have their own laws that can affect number of public holidays. |
Чем скорее агрессоры сложат свое оружие на всей территории Боснии и Герцеговины, тем большими будут шансы на продолжение мирных переговоров. |
The sooner the aggressors lay down their arms all over Bosnia and Herzegovina, the better the chances for peace talks to proceed. |
Граждане Боснии и Герцеговины, работающие в других странах, могут ходатайствовать об освобождении от таможенных сборов при ввозе своих личных вещей в страну. |
Nationals of Bosnia and Herzegovina working in other countries could apply for exemption from customs duty when importing their personal belongings. |
Если судить по последним событиям в Боснии и Герцеговине, то эту страну нельзя оставлять летом 1998 года. |
Judging from the current developments in Bosnia and Herzegovina, one cannot abandon this country in the summer of 1998. |
Хорватско-Боснийская война распространилась от центральной Боснии до Северной Герцеговины 14 апреля с нападением Арбих на удерживаемую ОВО деревню за пределами Конжича. |
The Croat–Bosniak War spread from central Bosnia to northern Herzegovina on 14 April with an ARBiH attack on a HVO-held village outside of Konjic. |
В Боснии и Герцеговине сети Черной руки и народной Одбраны проникли в местные революционные движения, такие как Молодая Босния. |
Within Bosnia-Herzegovina, the networks of both the Black Hand and Narodna Odbrana penetrated local revolutionary movements such as Young Bosnia. |
В этой мелодраме сербы несли практически всю ответственность за развал Югославии и за то насилие, которое за ним последовало, особенно в Боснии и Герцеговине. |
In that melodrama, the Serbs were almost entirely responsible for the breakup of Yugoslavia and for the violence that followed, especially in Bosnia-Herzegovina. |
Небольшая доля рома охвачена системой образования Боснии и Герцеговины, но рома не пользуются предоставленными им правами. |
A small percentage of Roma people is included in the educational system of Bosnia and Herzegovina and the Roma people do not exercise the rights available to them. |
В Боснии и Герцеговине в настоящее время функционируют по меньшей мере 18 межучрежденческих целевых и тематических групп. |
There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present. |
Кроме того, Целевая группа взяла на себя инициативу разработки стратегии по борьбе с коррупцией для Боснии и Герцеговины. |
In addition, the Economic Task Force has taken the lead in developing an anti-corruption strategy for Bosnia and Herzegovina. |
С начала Югославских войн Люксембург принимал много иммигрантов из Боснии и Герцеговины, Черногории и Сербии. |
Since the beginning of the Yugoslav wars, Luxembourg has seen many immigrants from Bosnia and Herzegovina, Montenegro, and Serbia. |
Хорватские добровольцы и некоторые солдаты-срочники участвовали в войне в Боснии и Герцеговине. |
Croatian volunteers and some conscripted soldiers participated in the war in Bosnia and Herzegovina. |
В 1992 и 1993 годах в Хорватии проживало около 225 000 хорватов, а также беженцев из Боснии и Герцеговины и Сербии. |
During 1992 and 1993, an estimated 225,000 Croats, as well as refugees from Bosnia and Herzegovina and Serbia, settled in Croatia. |
После своего возвращения из Боснии и Герцеговины в августе 1994 года он опубликовал в газете La Presse подробный доклад о гуманитарном аспекте канадских вооруженных сил. |
After his return from Bosnia and Herzegovina in August 1994, he published a long report on the humanitarian aspect of the Canadian forces in La Presse. |
Туджман и Изетбегович также подписали предварительное соглашение о создании конфедерации между Хорватией и Федерацией Боснии и Герцеговины. |
Tuđman and Izetbegović also signed a preliminary agreement on a confederation between Croatia and the Federation of Bosnia and Herzegovina. |
Насильственные действия против этнических сербов были также организованы за пределами Сараево, в других городах подконтрольной Австро-Венгрии Боснии и Герцеговины, Хорватии и Словении. |
Violent actions against ethnic Serbs were also organised outside Sarajevo, in other cities in Austro-Hungarian-controlled Bosnia and Herzegovina, Croatia and Slovenia. |
Фонд Хлеба и рыбы собирал деньги для оказания гуманитарной помощи беженцам Боснии, раздираемой гражданской войной. |
Loaves-n-Fishes was the pompadoured savior's charity arm, which appealed for funds for the pitiful refugees of Bosnia, then gripped by a vicious civil war. |
Эта НПО занимается, среди прочего, выполнением задач, связанных с разработкой мер по обеспечению примирения в различных районах Боснии. |
This NGO has been developing reconciliation tasks in several regions in Bosnia. |
Нет ничего удивительного в том, что римско-католические области Боснии, Косово и Северной Албании в конечном итоге приняли более значительное число мусульман. |
It is no surprise that the Roman Catholic areas of Bosnia, Kosovo and northern Albania, ended up with more substantial conversions to Islam. |
3 июня 1910 года Богдан Жераич, член движения Молодая Босния, попытался убить австрийского губернатора Боснии и Герцеговины генерала Марияна Варешанина. |
On 3 June 1910, Bogdan Žerajić, a member of the Young Bosnia movement, attempted to kill the Austrian governor of Bosnia-Herzegovina, General Marijan Varešanin. |
В Сербии, Хорватии и Боснии отчества не меняют форму между мужскими и женскими именами. |
In Serbia, Croatia and Bosnia, the patronymic names do not change form between masculine and feminine. |
В ночь финала Stone & Stone выступили 3-м в беговом порядке, следуя за Ирландией и предшествуя Боснии и Герцеговине. |
On the night of the final Stone & Stone performed 3rd in the running order, following Ireland and preceding Bosnia-Herzegovina. |
В 1991 году, до начала войны 1992-1995 годов, в Боснии и Герцеговине проживало около 4,3 миллиона человек. |
Around 4.3 million people lived in Bosnia and Herzegovina in 1991, prior to its 1992–1995 war. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закон Боснии и Герцеговина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закон Боснии и Герцеговина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закон, Боснии, и, Герцеговина . Также, к фразе «закон Боснии и Герцеговина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.