Заплатил за свадьбы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заплатив ему визит - paying him a visit
заплатил подоходный налог - withholding tax paid
вы заплатили ему - you paid him
готов заплатить дополнительный - is willing to pay extra
так заплатили - so paid
сколько вы заплатили за него - how much you paid for it
он должен заплатить - he must pay
Ограбление питер, чтобы заплатить Павлу - robbing peter to pay paul
суммы, так заплатили - amounts so paid
сколько ты заплатил за это - how much did you pay for it
Синонимы к заплатил: купить, отдать, вложить, очистить, выложить
стоять за что-л. - stand for smth.
следите за - keep an eye on
Оскар за лучшую женскую роль - Oscar for Best Actress
за мили и мили - for miles and miles
укусить кого-то за - put the bite on someone for
ухватываться за мысль - jump at idea
глобальная система наблюдения за климатом - global climate observing system
Движение за гражданские права Солидарность - civil rights movement solidarity
устройство слежения за линией - line tracer
эхо из-за отражения в кабеле - cable echo
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
обожаю свадьбы - I love weddings
держать свадьбы - hold wedding
годовщина свадьбы золотой - gold wedding anniversary
для моей свадьбы - for my wedding
для нашей свадьбы - for our wedding
контракт свадьбы - wedding contract
фантазии свадьбы - fancy wedding
пятая годовщина их свадьбы - their fifth wedding day
наслаждаться свадьбы - enjoy the wedding
открытый свадьбы - outdoor wedding
Синонимы к свадьбы: свадьба, бракосочетание
Для вашей свадьбы мы арендовали целую гостиницу на неделю. |
Your wedding party has the entire inn for the week. |
Within 12 months of their marriage, she was widowed. |
|
Пили вместе, пока не поссорились, когда Билл проспорил и не заплатил. |
Drank together till they had a falling-out over non-payment of a bet. |
Я обычно хожу на свадьбы для того, чтобы приударить за толстой подружкой невесты. |
When I go to weddings, it's to scam on chunky bridesmaids. |
Русские свадьбы тоже очень радостные события, и они сильно отличаются от других стран. |
Russian weddings are also very joyous events and they differ a lot from other countries. |
Зачем добавил меня в рассылку всех писем по поводу планирования свадьбы? |
Why did you copy me on all these e-mails you sent planning your wedding? |
Для свадьбы подходящим выбором станет кимоно и японская причёска, хотя последнюю можно заменить париком. |
For a wedding, a suitable choice is a kimono and Japanese headdress, though the latter may be replaced by a wig. |
После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов. |
As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest. |
Полагаю, ты уже достаточно заплатил. |
I believe you have already paid. |
Отель также будет рад организовать для Вас специальные мероприятия: вечеринки, торжественные обеды, юбилеи, дни рождения, свадьбы и любые другие мероприятия. |
The management will also be happy to organise special events, parties, dinners, anniversaries, birthdays, weddings or any other occasions. |
Она отговаривает меня от свадьбы под открытым небом. |
She's trying to talk me out of having an outdoor wedding. |
Анютины глазки и оливин - традиционный подарок на первую годовщину свадьбы. |
Pansies and peridot are traditional gifts for a first wedding anniversary. |
В день свадьбы милого друга Эмма впервые долго сидела, погруженная в унылое раздумье. |
It was on the wedding-day of this beloved friend that Emma first sat in mournful thought of any continuance. |
Но довольно скоро - в первые же дни после свадьбы - он почувствовал, что ее деловитость не столько забавляет, сколько шокирует его. |
But this amusement quickly passed and a sense of shock took its place in the early days of their marriage. |
Значит, для них большая неожиданность, когда они после свадьбы обнаруживают, что их супруги не полные идиотки? |
Don't you suppose men get surprised after they're married to find that their wives do have sense? |
Well, I paid for it, this account? |
|
Кажется странным, что вы оба ехали одним и тем же ночным рейсом, и ты заплатил за него 70 долларов, а ты 82. |
It seems strange... That the two of you went on the same overnight trip and you put in for 70 $ and you put in for 82. |
Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию. |
He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information. |
Также ко дню свадьбы я подарю молодым двадцать кошелей с десятью тысячью золотых. |
On the wedding day I'll give the bridegroom twenty bags, each with 10,000 uncias |
Мне кажется, это выглядит немного как госпожа, которой ты заплатил очень большую сумму, чтобы она тебя отшлёпала. |
I think it looks a little like the mistress you'd pay a high, high price for to have her spank you. |
Уважаемый Макс, день свадьбы был тем, о чём я всегда мечтала, компенсировав ужасный год. |
Dear Max, our wedding day was everything I have ever dreamt, making up for the terrible year I've had. |
He's paying us out of your cut, genius. |
|
Я так и не узнал, что отец также заплатил Ларнусу за деревья, которые мы спилили. |
I have never known if father also paid Laarnoes back for the trees that we cut down. |
Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash. |
|
Майкл, наверное, мне придется подключить вас к кое-чему в планировании свадьбы. |
Michael, I might have to rope you into some wedding-planning stuff. |
Lilies are entirely suitable for a wedding, sir! |
|
I paid big time for that right, Stan. |
|
Молодой юрист, которому он заплатил 500 кусков, передумал, после того, как наткнулся на отклоненное дело. |
See, the young lawyer that he paid 500 gs to to set up this guy, had a change of heart once he came across the dismissed-case file. |
Что же касается свадьбы, то еще накануне вечером мужчины порешили сыграть ее через день. |
As to the wedding, it had the evening before been fixed, by the male parties, to be celebrated on the next morning save one. |
Прости, что сбежал с нашей свадьбы... но я услышал, как старый шахтер трепался о руде, которую он нашел... и я потерял голову. |
Sorry about running out on our wedding... but I heard that old miner jawing about the ore he found... and I lost my head. |
Я ему заплатил, он передал мне Джоба. |
I paid him his price and he handed over Job. |
Впервые я попробовал это блюдо много лет назад на двадцатую годовщину своей свадьбы. |
I first tried that dish many years ago, on the occasion of my 20th wedding anniversary. |
Но в таком случае, почему после свадьбы она снова пишет письмо? |
But in that case, why did she write herself a letter afterwards? |
Whatever I've done, I've paid for in full. |
|
Похоже, наш уродец заплатил. |
Looks like our douching paid off. |
Мужик заплатил мне 200 авансом. |
The man paid me $200 deposit, man. |
Here I am on my own wedding day and I'm still thinking. |
|
Эмм, здесь долгов на 17 тысяч долларов. Он заплатил за наши долги, чтобы мы вновь могли тратить! |
Uh,there's about $17,000 worth here he paid for our debts so we could spend once more. |
Во время церемонии в часовне пары обмениваются голосами между тем, какая пара недостаточно хочет свадьбы своей мечты и какая пара манипулирует лагерем. |
During Chapel Ceremony, the couples cast votes between which couple doesn't want their dream wedding enough and which couple is manipulating the camp. |
Накануне свадьбы со своим кузеном и женихом Хэмом она бросает его ради Стирфорта. |
On the eve of her wedding to her cousin and fiancé, Ham, she abandons him for Steerforth. |
Всего за десять дней до свадьбы, 31 октября 2002 года, пара решила сбежать. |
Only ten days before the wedding date, the couple decided to elope on October 31, 2002. |
Птолемей XI убил свою жену вскоре после их свадьбы в 80 году до н. э., но вскоре после этого был линчеван в результате беспорядков, вызванных убийством. |
Ptolemy XI had his wife killed shortly after their marriage in 80 BC, but was lynched soon thereafter in the resulting riot over the assassination. |
Во время недолгих отношений Дорс забеременела, но Кэборн-Уотерфилд заплатил за подпольный аборт, который произошел на кухонном столе в Баттерси. |
During the short relationship, Dors became pregnant, but Caborn-Waterfield paid for a back-street abortion, which took place on a kitchen table in Battersea. |
Лерер был воодушевлен успехом своих выступлений, поэтому в 1953 году он заплатил 15 долларов за студийное время, чтобы записать песни Тома Лерера. |
Lehrer was encouraged by the success of his performances, so he paid $15 for some studio time in 1953 to record Songs by Tom Lehrer. |
Ричи считает, что он имеет право на больший контроль и более высокое положение в семье за то, что заплатил свои взносы в тюрьме. |
Richie feels he is entitled to more control and a higher ranking position in the family for having paid his dues in prison. |
Он взял в секретари Надежду Аллилуеву и в какой-то момент женился на ней, хотя дата свадьбы неизвестна. |
He took Nadezhda Alliluyeva as his secretary, and at some point married her, although the wedding date is unknown. |
После свадьбы Чарльз и Изабелла провели долгий и счастливый медовый месяц в отеле Альгамбра в Гранаде. |
Following their wedding, Charles and Isabella spent a long and happy honeymoon at the Alhambra in Granada. |
Де Куси был женат на дочери короля Эдуарда III Изабелле, и в день их свадьбы его приняли в Орден Подвязки. |
De Coucy was married to King Edward III's daughter, Isabella, and was given admittance to the Order of the Garter on their wedding day. |
Работа позволяла им больше видеть мир, зарабатывать что-то в преддверии свадьбы и облегчала тесноту в доме. |
The work enabled them to see more of the world, to earn something in anticipation of marriage, and to ease the crowding within the home. |
Эл, призванный в армию США для участия во Второй мировой войне, уехал, чтобы начать свою основную подготовку через три дня после свадьбы. |
Al, who had been drafted by the US Army to serve in World War II, left to begin his basic training three days after the wedding. |
В 2015 году на гуманистические браки приходилось 6% всех браков в Ирландии, что делало их в шесть раз более популярными, чем свадьбы ирландской церкви. |
In 2015, humanist marriages accounted for 6% of all marriages in Ireland, making them six times more popular than the Church of Ireland's weddings. |
В прошлом монарх предоставил Ландо, чтобы забрать домой невесту и жениха после свадьбы очевидного наследника. |
In the past the monarch has provided the landau to take home the bride and groom after the marriage of the heir apparent. |
заплатил менее 8 миллионов долларов за приобретение североамериканских прав на дистрибуцию. |
paid under $8 million to acquire the North American distribution rights. |
Он избегает свадьбы и начинает пить, не в силах вынести мысли о Джо с другим мужчиной. |
He avoids the wedding and starts drinking, unable to endure the thought of Jo with another man. |
Кроме того, Соединенные Штаты на неопределенный срок отложили закупку истребителей F-16, за которые Пакистан уже заплатил свою цену. |
Furthermore, the United States indefinitely delayed the procurement of F-16 fighter jets of which, Pakistan had already paid the price for. |
В конце седьмого сезона, во время свадьбы Моники и Чендлера, выясняется, что Рейчел беременна от роса на одну ночь. |
At the end of season seven, during Monica's and Chandler's wedding, it is revealed that Rachel is pregnant from a one-night stand with Ross. |
What price wouldn't I pay for an evening with friends? |
|
На следующий день Торо был освобожден, когда кто-то, вероятно, его тетя, заплатил налог, вопреки его желанию. |
The next day Thoreau was freed when someone, likely to have been his aunt, paid the tax, against his wishes. |
Несмотря на это, супруги вели себя так, словно были женаты, и праздновали годовщину своей свадьбы. |
The same situation applies to most of my own user scripts, not including cancelRedirectNo.js. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заплатил за свадьбы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заплатил за свадьбы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заплатил, за, свадьбы . Также, к фразе «заплатил за свадьбы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.