Заполнить свои личные данные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мелкий заполнитель - fine aggregate
заполнитель с прерывистой гранулометрией - discontinuous aggregate
силос для хранения заполнителя - aggregate silo
заполнить куски - fill in the pieces
заполнить резервуар для воды - fill the water tank
заполнить рецепт - fill a prescription
заполнить эти поля - complete these fields
позвольте мне заполнить вас - let me fill you in
чтобы заполнить пробел - to fill the gap
слоистая конструкция с сотовым титановым заполнителем - titanium-honeycomb sandwich structure
Синонимы к заполнить: уписать, охватить, набиться как сельди в бочку, наложить доверху, забить, загромоздить, забросать, захватить, набиться, обуять
Антонимы к заполнить: освободить, вынуть, изъять, опустошить, опорожнить, выпростать
Значение заполнить: Наполнить, занять целиком.
покрыть свои расходы - cover their costs
сдерживать свои желания - restrain your desires
устроить свои дела - arrange your affairs
выплатить свои начисленные взносы - pay your assessed contributions
имеет свои награды - has its rewards
защищать свои права и интересы - defend our rights and interests
выполняя свои должностные обязанности - fulfilling their job responsibilities
доказать свои знания - prove your knowledge
играть в свои руки - play into his hands
улучшая свои навыки - improving our skills
Синонимы к свои: домашние, близкие
личные покои - private quarters
Ваши личные обстоятельства - your personal circumstances
как мы используем личные данные - how we use personal data
и личные контакты - and personal contacts
личные моральные ценности - personal moral values
личные события - personal event
личные социальные медиа - personal social media
личные человеческие отношения - personal human relations
финансовые и личные - financial and personal
мои личные знания - my personal knowledge
Синонимы к личные: индивидуальный, субъективный, персоналистический
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
уязвимые данные - sensitive data
вводимые данные - input data
данные о верхних слоях воздуха - upper-air data
данные о личности - personal identification data
3-мерные данные - 3-dimensional data
высоко агрегированные данные - highly aggregated data
воспроизводить данные - reproduce data
дописывает данные - appends data
горячие данные - hot data
данные активы - asset data
Синонимы к данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
Не стесняйтесь в любое время прекратить делать личные атаки и начать использовать страницы обсуждения статей только по их прямому назначению. |
Feel free to stop making personal attacks and start using article Talk pages only for their intended purpose at any time. |
Или можно сказать, что личные предпочтения были сформированы на основе предпочтений определенных других. |
Or, you could say that the individual's preferences were shaped by the preferences of specific others. |
Успех зависит от умения установить личные связи со всем персоналом. |
The trick is to connect personally with all the staff. |
And now you're trying to fill your void with Karin's extinction. |
|
Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время. |
Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible. |
Эти дома являются достаточно небольшими, чтобы создать семейную обстановку, что тем самым позволяет устанавливать интимные и личные отношения;. |
These Homes are small enough to create a family atmosphere and intimate and personal relationships can thus be cultivated;. |
Это может произойти, если члены организованных преступных групп и члены террористических групп установят тесные личные взаимоотношения между собой. |
This is likely to occur if and when members of organized criminal groups and members of terrorist groups establish close personal relationships with one another. |
Если кто-то опубликовал ваши личные данные или добавил видео с вашим участием без вашего согласия, вы можете связаться с этим пользователем и попросить удалить контент. |
If someone has posted your personal information or uploaded a video of you without your consent, start by contacting the uploader and asking them to remove the content. |
Мулярски проходил обучение прямо на рабочем месте в ходе двухлетнего секретного расследования, целью которого было выявить в недрах интернет-форума DarkMarket лиц, похищавших личные данные. |
Mularski trained on the job during a two-year undercover investigation chasing identity thieves deep in the online forum DarkMarket. |
Мы пишем письмо вместе, чтобы личные чувства не отразились на его содержании. |
We write this jointly to assure you no one's personal feeling has influenced this report. |
Я верю, что личные психологические проблемы могут отразиться на принятии ежедневных решений. |
I believe that personal, emotional problems... may affect day-to-day decision-making. |
Кто погрузиться в личные заботы, тот будет бояться. |
He who continues to be engrossed in his private matters will be afraid. |
The new guys aren't personal trainers. |
|
Покуда, наконец, все сознание ребенка не заполнится тем, что внушил голос, и то, что внушено, не станет в сумме своей сознанием ребенка. |
Till at last the child's mind is these suggestions, and the sum of the suggestions is the child's mind. |
Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал. |
He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings. |
Ты думал, Флинт убьёт и меня, и Гейтса, и тогда ты встанешь в очередь, чтобы заполнить этот пост. |
You thought Flint killed both me and Gates and then you queued up to be the next to fill the post. |
Когда появляются вакансии, президент должен заполнить их, но лидеры Сената с обеих сторон всегда, всегда, всегда диктуют президенту, кого он должен назначить. |
When a vacancy comes up, the president fills it. The party leadership on both sides always dictates who to appoint. |
Leave your personal objects on the table and take off your clothes. |
|
У меня с президентом длинная история и близкие личные отношения. |
The president and I have a long history and a close relationship. |
Я нанял тебя, потому что у тебя хватило характера выступить против своих коллег, несмотря на личные потери при этом. |
I recruited you because you took a moral stand against your colleagues, despite the personal cost. |
I don't want my personal information sold to the gossip rags. |
|
Скажи сестре пусть заполнит кредитку, скинет мне номер счёта и дело с концом. |
Just tell your sister to load up a Green Dot card, text me the account, and we good. |
Чтобы заполнить ту пустоту, которую она ощущала после Дикой Охоты в Ханаане. |
To fill the void she felt after the Wild Hunt passed through Canaan. |
Ему мозгов не хватило даже правильно заполнить форму для поступления в академию? |
How did he even summon up enough brains to fill out the admission form for the police academy, huh? |
Ты заполняешь его, он идёт выше, а потом они заставляют тебя заполнить новый бланк, только, чтобы подтвердить, что это именно ты заполнил первый бланк. |
You fill it out, it goes upstairs, and then they make you fill out a new form, just to confirm it was you that filled out the first form. |
Харриет, дорогая, мы не имеем права вмешиваться в личные дела мистера Престона. |
Harriet, my dear, we have no right to pry into Mr Preston's private affairs. |
Or are you being influenced by personal feelings? |
|
И личные вещи Энн-Мари Боуэн, В этой коробке. |
And the personal effects of Ann-Marie Bowen, the white one. |
он продавал личные вещи Лэнга, и делал на этом хорошие деньги. |
Turns out he's been selling some of Lang's personal stuff online, making some good money. |
Эй, вы, типа, очень заняты и у вас нет времени разговаривать на личные темы, верно? |
Hey, you're, like, super busy and don't have time to talk about personal things, right? |
Maybe he'll tell me a few things - and fill in the blanks, you know? |
|
Заполнить все палубы нервно-паралитическим газом. |
Flood all decks with neural gas. |
Все это личные данные САС, сэр. |
These are all SAS issue IDs, sir. |
It will fill your empty bin! |
|
Я хочу обратить внимание на мою карьеру агента и личные качества. |
I want to speak to my history as an agent, and to my character. |
Но это письма Далии, её личные вещи. |
But those are dahlia's letters, her private things. |
No, you and your friends are the ones with the agenda, Aria. |
|
Но я думаю, что именно личные отношения помогли ей, а не терапевтический процесс. |
But I think it was the personal relationship that helped her, not the therapeutic process. |
I'm afraid you can't keep any of your personal belongings |
|
But don't worry, one day that hole will be filled with greatness. |
|
Несмотря на ее отрицания, быстро становится очевидно, что она использовала самые личные детали их романа в пьесе. |
Despite her denials, it is quickly obvious that she has used the most personal details of their affair in the play. |
Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих. |
Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals. |
Самый простой способ заполнить шаблоны drugbox и protein-это использовать веб-сайт Diberri, заполняющий шаблоны. |
The easiest way to populate the drugbox and protein templates is to use Diberri's template-filling web site. |
Личные автомобили бывшего короля Хуана Карлоса I-это специально настроенный Maybach 57 S и Audi RS6. |
The personal cars of the former King Juan Carlos I are an especially customised Maybach 57 S and an Audi RS6. |
Как биологический компенсаторный механизм, нижняя часть головы пытается заполнить эту роль, отсюда аномальная мышечная активность во время закрытия рта. |
As a biologic compensatory mechanism, the lower head tries to fill this role, hence the abnormal muscle activity during mouth closure. |
Слишком много воды приведет к сегрегации песка и компонентов заполнителя от цементного теста. |
Too much water will result in segregation of the sand and aggregate components from the cement paste. |
Хотя личные отношения Мэнни редко появляются в шоу, он добился большего успеха в романтических отношениях, чем Фрэн и Бернард. |
Although Manny's personal relationships rarely appear on the show, he has had more success in romance than Fran and Bernard. |
Кинг хотел заполнить тюрьмы протестующими, но найти взрослых для шествия становилось все труднее. |
King wanted to fill the jails with protesters, but it was becoming more difficult to find adults to march. |
Она также внесла законопроект № 54, который разрешал городским работникам конфисковывать личные вещи, хранящиеся на государственной собственности, с уведомлением владельца за 24 часа. |
She also introduced Bill 54, a measure that authorized city workers to confiscate personal belongings stored on public property with 24 hours' notice to its owner. |
Привет, я загрузил это изображение, но я не уверен, как заполнить лицензионное и справедливое обоснование использования, не могли бы вы помочь мне с этим ? |
Hi, I uploaded this image but i'm not sure how to fill out the licensing and fair-use rationale, could you help me out with it ? |
Улики против него включали подписанные приказы о расстреле, видеозаписи пыток и личные показания. |
The evidence against him included signed execution orders, videos of torture sessions and personal testimonies. |
Есть сайты, такие как Amazon и личные торговые сайты также используют историю других народов, чтобы лучше служить их интересам. |
There are sites like Amazon and personal shopping sites also use other peoples history in order to serve their interests better. |
Эти труды подвергались жесткой критике как личные нападки на этих людей. |
These writings have been heavily criticized as personal attacks on these individuals. |
В большинстве пострадавших районов шаманские практики прекратили свое существование, и подлинные шаманы умирали, а вместе с ними умирали и их личные переживания. |
In most affected areas, shamanic practices ceased to exist, with authentic shamans dying and their personal experiences dying with them. |
С тех пор эти двое прекратили свои профессиональные и личные отношения. |
The two have since ended their professional and personal relationship. |
Именно здесь священники или монахи могли совершать свои личные богослужения. |
This is where the priests or monks could make their private devotions. |
Эти модели показали бы, что искажения памяти и личные предубеждения играют определенную роль. |
These models would show that memory distortions and personal bias play a role. |
Другие личные интересы включают в себя любимую колу или бейсбольную команду. |
Other personal interests include one's favorite cola or baseball team. |
Когда личные аспекты личности ослабевают, человек становится более подверженным импульсам толпы, но не обязательно негативным образом. |
Hanssen warned the KGB that Bloch was under investigation, causing the KGB to abruptly break off contact with Bloch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заполнить свои личные данные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заполнить свои личные данные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заполнить, свои, личные, данные . Также, к фразе «заполнить свои личные данные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.