Запретительный закон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запретительный закон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
negative statute
Translate
запретительный закон -

- закон [имя существительное]

имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation



В настоящее время этот закон изменился, разрешив одиноким женщинам доступ к финансируемому государством лечению бесплодия, хотя длинные очереди могут оказаться запретительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law has now changed allowing single women access to state funded fertility treatment although long waiting lists may prove prohibitive.

Закон об авторском праве дает владельцу право запретить другим копировать, создавать производные произведения или использовать их произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copyright law gives the owner the right to prevent others from copying, creating derivative works, or using their works.

Она была написана для того, чтобы противостоять идее о том, что новый закон О дорожном движении запретит мотоциклам перевозить более одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was written in order to oppose the idea that new traffic law would ban motorcycles from carrying more than one person.

Но действительно ли разумно использовать закон для того, чтобы запретить мнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is it really wise to use the law to ban opinions?

Закон о Безядовом птицеводстве 2009 года предлагал запретить использование роксарсона в промышленном производстве свиней и птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poison-Free Poultry Act of 2009 proposed to ban the use of roxarsone in industrial swine and poultry production.

Закон должен был фактически запретить большинство ламп накаливания, начиная с января 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law was to effectively ban most incandescent light bulbs, starting in January 2012.

Закон Логана был существенно переработан в предлагаемом законодательстве, чтобы запретить только заведомо ложные заявления, сделанные под присягой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Logan Act was significantly revamped in the proposed legislation to prohibit only knowingly false statements made under oath.

Общество может не одобрять их, а закон пытаться запретить, но когда они бессильны остановить нас, нас же обвиняют в жестокости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Society may not approve, and the law may attempt to prohibit, but when they are both impotent to stop us, we are accused of brutalities.

Вы можете подумать, что можете изменить закон, удалив ссылки и попросив запретить мне размещать ссылки на действительные ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may think that you can change the law by deleting references and asking to have me barred for posting links to valid references.

В октябре 2011 года депутат-консерватор Джой Смит заявила, что готовит закон, который запретит покупку секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2011, Conservative MP Joy Smith stated she was preparing legislation that would prohibit the purchase of sex.

В 2002 году Франко Гриллини принял закон, который изменит статью III Конституции Италии и запретит дискриминацию по признаку сексуальной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Franco Grillini introduced legislation that would modify article III of the Italian Constitution to prohibit discrimination based on sexual orientation.

Этот закон изначально был направлен на то, чтобы запретить женщинам носить панталоны, модные у парижских повстанцев во время Французской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bylaw was originally intended to prevent women from wearing the pantalons fashionable with Parisian rebels in the French Revolution.

Вы предъявили иск необычайный, но все по правилам, - закон Венеции не может запретить вам этот иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of a strange nature is the suit you follow, yet in such rule that the Venetian law cannot deny you as you do proceed.

Закон, принятый в Израиле в канун Нового года 2018 года, который запретит покупку секса, вступит в силу через полтора года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law passed in Israel at New Year's Eve 2018 which would ban the buying of sex would come into effect in a year and a half.

Нет, правда, неужели сухой закон способен запретить человеку пить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, would a prohibition really stop a man from drinking?

Намереваясь запретить практику использования акульих плавников в море, Конгресс Соединенных Штатов в 2000 году принял закон О запрещении использования акульих плавников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intending to ban the practice of shark finning while at sea, the United States Congress passed the Shark Finning Prohibition Act in 2000.

Нажмите Действия сверху и выберите Запретить доступ к Странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Actions at the top and select Ban From Page

Предлагаю упразднить закон о замужестве, применяемый к настоящей и будущим королевам Женовии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move to abolish the marriage law, as it applies to present and future queens of Genovia.

– Сейчас, когда люди по всему миру открываются и признают свою ориентацию, этот закон загоняет Россию обратно в прошлое».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“At a time when people all over the world are opening up and coming out, this law puts Russia back in the closet.”

Тэмар-Мэттис сказала, что ее организация поддерживает австралийский закон, поскольку он позволяет взрослым людям сделать выбор в пользу третьего пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamar-Mattis said that her organization supports the Australian law because it allows adults to choose to be recognized in a third gender.

Мы заставим уважать Закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will enforce respect for the State of Law.

Закон о шпионаже – это обширное ограничение права на распространение или передачу того, что называется информацией об обороне страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information.

Закон этот много раз внушала ему мать, толкая его то носом, то лапой, да и в нем самом начинал развиваться инстинкт страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only had this law been forcibly and many times impressed on him by his mother's nose and paw, but in him the instinct of fear was developing.

Закон о ставках, азартных играх и лотереи от 1963-го года. Параграф 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betting, Gaming and Lotteries Act 1963 Section 2.

Вот почему большинство стран, в которых был такой закон, теперь от него отказались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's why almost all of countries who used to have this rule have now abolished it.

Ум и несгибаемость обходят закон в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wit and resilience to evade the law at every turn.

Шарлатанам и безумцам следовало бы запретить произносить слово наука, когда речь идёт о домыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Con artists and fools shouldn't be allowed to use the word 'science' in defence of a dream.

Или может быть - какая наука в конце концов может совсем запретить нам веру? - попятно распространяясь, радиоактивное золото излечит и саму ногу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps the radioactive gold might move down (since in the final resort science can never destroy faith entirely) and cure his leg as well?

Ему вдруг взбредет в голову запретить проезд около своих владений - пусть приходский совет доказывает, что это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes he will shut up a right of way and defy the parish to make him open it.

С злобною невинностию прибавляли при этом, что, может быть, и на господина Ставрогина найдется какой-нибудь закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was added with angry resentment that a law might be found to control even Mr. Stavrogin.

Я не верю, что наш Опекун мог запретить нам открыть глаза и увидеть небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe that our Caretaker would forbid us to open our eyes and see the sky.

Названные нищими и бродягами, такие законы, как закон о бродягах и нищих 1494 года, направлены на наказание бедных Англии за то, что они просто бедны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labeled as beggars and vagabonds, laws like the Vagabonds and Beggars Act 1494 aimed to punish the poor of England for simply being poor.

В 2008 году Amazon UK подверглась критике за попытку запретить издателям Прямые продажи со скидкой со своих собственных веб-сайтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Amazon UK came under criticism for attempting to prevent publishers from direct selling at discount from their own websites.

В июле 2007 года Министерство мира и реконструкции предложило принять закон, предусматривающий создание комиссии по установлению истины и примирению в Непале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2007, the Ministry of Peace and Reconstruction proposed legislation that would establish a Truth and Reconciliation Commission in Nepal.

Закон также устанавливает правила, касающиеся того, кто, когда и как долго может работать на любом предприятии в возрасте от 15 до 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law also placed rules on who, when and how long can pre-adults aged 15–18 years be employed in any factory.

Было также доказано, что дихлорвос эффективен в качестве яда, хотя попытки запретить его из-за опасений по поводу его токсичности сделали его недоступным в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dichlorvos has also been proven to be effective as a poison, though moves to ban it over concerns about its toxicity have made it unavailable in some areas.

Во времена Третьего Рейха Национал-социалистическое руководство решило запретить академическое фехтование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the times of the Third Reich, the national socialist leadership chose to forbid academic fencing.

После терактов 11 сентября в закон были внесены поправки, позволившие президенту Джорджу Бушу расширить беспричинную слежку за американскими гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the September 11 attacks, the law was amended, enabling President George W. Bush to expand the warrantless surveillance of American citizens.

Когда государство закупает товары или услуги для своей собственной прямой выгоды, а не для более широкой общественной цели, закон требует использования федерального контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government is procuring goods or services for its own direct benefit, and not for a broader public purpose, the law requires use of a federal contract.

WADA рекомендует запретить проведение Олимпийских и Паралимпийских игр в Токио для России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WADA recommends a ban from the Olympic and Paralympic Games in Tokyo for Russia.

Роль благодати состоит исключительно в том, чтобы держать похоть под контролем и тем самым давать нам возможность совершать нравственные поступки и исполнять закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rôle of grace consists exclusively in keeping concupiscence under control, and in thus enabling us to perform moral actions and fulfil the law.

Законы штата и местные законы могут полностью запретить гражданским лицам владение короткоствольными ружьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State and local laws might entirely prohibit civilian possession of short-barrelled shotguns.

Парламент принял обновленный закон о крейсерах и конвоях в 1708 году, выделив регулярные военные корабли для защиты торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliament passed an updated Cruisers and Convoys Act in 1708, allocating regular warships to the defence of trade.

Тем временем член британского парламента от лейбористов Лео Абсе обратился к министру внутренних дел Реджинальду Модлингу с просьбой полностью запретить группе выступать в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, British Labour Member of Parliament Leo Abse petitioned Home Secretary Reginald Maudling to have the group banned altogether from performing in the country.

Алкоголь регулируется правительствами штатов, но федеральный национальный закон О минимальном возрасте употребления алкоголя наказывает Штаты за несоблюдение Национального возраста употребления алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol is regulated by state governments, but the federal National Minimum Drinking Age Act penalizes states for not following a national drinking age.

Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters.

Например, человек может запретить другим лицам въезжать на его территорию и пользоваться ее землей или забирать его личные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a person may prohibit others from entering and using their land, or from taking their personal possessions.

Статья I, раздел 3, пункт 7 гласит, что если Конгресс осудит какое-либо должностное лицо на импичмент, они могут также запретить этому лицу занимать какие-либо государственные должности в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article I, Section 3, Clause 7 states that if Congress convicts any officer on impeachment, they may also bar that person from holding any public office in the future.

Законодательный орган одобрил его пакет, за исключением положения, которое пыталось запретить грузовые поезда, работающие по воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legislature approved his package, except for a provision that tried to forbid freight trains operating on Sundays.

Действительно ли кто-то спорит, чтобы запретить другим редакторам эту практику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is anyone actually arguing to bar other editors from this practice?

Он предлагает запретить любому пользователю претендовать на возраст до 13 лет, но не накладывает никаких других ограничений на содержание его страницы пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It proposes disallowing any user from claiming an age under 13, but places no other restrictions on their user page content.

Патронные гильзы были более мягкими, чем американские спецификации, чтобы запретить их восстановление и перезарядку повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartridge cases were softer than US specifications to prohibit their being recovered and reloaded by insurgents.

Это действие привело к тому, что Чайна получила временный запретительный судебный приказ против Кардашьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action led Chyna to obtain a temporary restraining order against Kardashian.

Но индийское правительство отказалось запретить эту игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Indian Government refused to ban the game.

Он имеет двухуровневую структуру ставок, состоящую из налога на финансовые операции с низкой ставкой и обменного сбора по запретительным ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a two-tier rate structure consisting of a low rate financial transactions tax and an exchange surcharge at prohibitive rates.

Несколько европейских стран предложили сократить или запретить HFT из-за опасений по поводу волатильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several European countries have proposed curtailing or banning HFT due to concerns about volatility.

Сербия запретит лампы накаливания к концу 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbia will ban incandescent light bulbs by the end of 2020.

Второй большой палец вниз к тому же художнику запретит этому художнику от выбранной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second thumbs down to the same artist will ban that artist from the selected station.

Если вы не хотите, чтобы пользователи комментировали обоснование, данное другими пользователями, вы должны запретить пользователям давать обоснование для поддержки a !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want users to comment on the rationale given by other users, you should prohibit users from giving a rationale to support a !



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запретительный закон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запретительный закон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запретительный, закон . Также, к фразе «запретительный закон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information