Запуск в космическое пространство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кнопка запуска - initiate button
запускать заново - restart
запускать по дуге - launch in an arc
вес запуска - launching weight
запуск Would - would launch
длительное время запуска - extended run time
Выборочный запуск - selective startup
механизм запуска - launching mechanism
цепь эфирной системы запуска - ether aid circuit
многократный запуск ракеты системы - multiple launch rocket system
Синонимы к запуск: запуск, приведение в действие, выкуп, завершение, прекращение, срабатывание, ввод в действие, пуск, выстрел, сбивание
заворачивать в пакет - packet
собирать в фокусе - focus
входить в док - dock
в отсутствие - in the absence of
ведущее место в состязании - lead
в больших размерах - in large sizes
в первой стадии - in the first stage
спускать в мусоропровод - chute
в плохом состоянии - In a bad condition
в порядке вещей - in the nature of things
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
атомно-космический - Atomic and Space
космические проблемы - space concerns
космические силы - cosmic forces
космические технологии - space technologies
космической эры технологии - space-age technology
Международный институт воздушного и космического пространства - international institute of air and space
расстыковка или стыковка (космических) кораблей - detaching or coupling of vehicles
прогресс в области космической науки и техники - advances in space science and technology
Национальное космическое агентство - national space agency
офис для космических дел - office for outer space affairs
Синонимы к космическое: космос, пространство, места, помещение, площадь
имя существительное: space, area, field, room, expanse, extent, stretch, reach, expansion, spread
лишенный пространства - spaceless
господство в воздушно-космическом пространстве - air and space supremacy
маршрут нижнего воздушного пространства - low air route
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства - national aeronautic and space administration
пространственно-временный - space-time
пространственная целостность лесного сообщества - spatial continuity of forest community
восприятие пространственного положения - perception of spatial orientation
дизайн пространства - design space
пространства, где они могут - spaces where they can
сервопривод для перемещения в пространстве материальных тел - pivotal positioning servoactuator
Синонимы к пространство: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, помещение, объем, район, регион
Значение пространство: Объективная реальность, форма существования материи, характеризующаяся протяжённостью и объёмом.
Конгресс одобрил законопроект коммерциализации космического пространства все четыре раза. |
Congress has passed the space commercialization bill all four times it has seen it. |
Он вступил в силу в качестве Конституции космического пространства 10 октября 1967 года. |
It entered into force as the constitution for outer space on October 10, 1967. |
НАСА-правительственное учреждение, отвечающее за науку и технологии, связанные с воздушным и космическим пространством. |
NASA is a government agency responsible for science and technology related to air and space. |
Я просто воздушный шарик, улетающий в бесконечность космического пространства, ещё и месячные не пришли. |
I'm a mylar balloon floating into an infinite void, and I missed my last period. |
Гамаки также использовались на космических кораблях, чтобы использовать доступное пространство, когда они не спят или не отдыхают. |
Hammocks have also been employed on spacecraft in order to utilize available space when not sleeping or resting. |
Астронавты подвергаются воздействию галактических космических лучей — ядра их атомов двигаются в космическом пространстве с невероятной скоростью и обладают большой энергией. |
Astronauts are exposed to galactic cosmic rays, the nuclei of atoms careening through space with incredible speed and energy. |
Космическая погода в околоземном пространстве формируется под влиянием потоков плазмы, магнитных полей и элементарных частиц, устремленных в околоземное пространство. |
The levels of ambient plasma, magnetic fields and particles around the Earth make up our local space weather. |
Было замечено, что микроорганизмы выживают в вакууме космического пространства. |
Microorganisms have been observed to survive the vacuum of outer space. |
Космические лучи - это частицы, перемещающиеся в пространстве с высокими энергиями. |
Cosmic rays are particles traveling through space with high energies. |
Разведка космического пространства с помощью реакционных устройств, Константин Циолковский. |
The Exploration of Cosmc Space by Means of Reaction Devices by Konstantin Tsiolkovsky. |
Космические лучи - это частицы, перемещающиеся в пространстве с высокими энергиями. |
The punishments if community consensus is against what was done should be very severe. |
Что предсказывает астрология людям, родившимся на космических станциях в межзвездном пространстве, на марсианской колонии и т. д. |
What does astrology predict for people born on space stations in interstellar space, on a Mars colony etc. |
Беспилотные спутники имели большое значение в исследовании и мирном использовании космического пространства. |
Unmanned satellites have been of great significance in the exploration and peaceful use of outer space. |
Учитывая историческое значение капитана Пайка в освоении космического пространства, запрет на какой-либо контакт с планетой Талос-IV отменяется ради этого случая. |
In view of historic importance of Captain Pike in space exploration, General Order 7, prohibiting contact Talos IV, is suspended this occasion. |
Солнечное давление влияет на все космические аппараты, будь то в межпланетном пространстве или на орбите вокруг планеты или небольшого тела. |
Solar pressure affects all spacecraft, whether in interplanetary space or in orbit around a planet or small body. |
В соответствии с этим Генеральным планом правительство создаст новые центры непрерывного образования и подготовки и расширит существующие центры в таких развивающихся областях, как изучение воздушно-космического пространства, вспомогательное медицинское обслуживание и цифровое мультимедиа. |
Under the Masterplan, the Government will set up new CET centres and expand existing ones in growth areas such as aerospace, allied health care, and digital media. |
Он решил сосредоточить все свое колоссальное влияние и недюжинную энергию на одолении космического пространства. |
Yet the planetarium re-enactment of the Tsien disaster moved him deeply, and caused him to focus much of his enormous influence and energy upon space. |
Телескопы на околоземной орбите способны обнаружить свет из самых дальних уголков космического пространства, такой как рентгеновское излучение и гамма-излучение. |
Telescopes in orbit around the Earth can detect light from the furthest parts of space, like X-rays and gamma rays. |
Например, один подход состоял бы в том, чтобы рассматривать в качестве космического объекта любой объект, расположенный физически в космическом пространстве. |
For example, one approach could consider any object physically located in outer space as a space object. |
Они станут на долгие месяцы впадать в спячку как медведи, а космические корабли понесут их через пространство и время. |
They’ll hibernate like bears as they hurtle through space for months at a time. |
В проекте резолюции содержится призыв к государствам, использующим космическое пространство, воздерживаться от действий, противоречащих этой цели. |
The draft resolution calls upon States involved in the use of outer space to refrain from actions contrary to that objective. |
Константин Циолковский предложил использовать жидкое топливо в 1903 году в своей статье Исследование космического пространства с помощью ракетных аппаратов. |
Konstantin Tsiolkovsky proposed the use of liquid propellants in 1903, in his article Exploration of Outer Space by Means of Rocket Devices. |
Тардиграды пережили воздействие космического пространства. |
Tardigrades have survived exposure to outer space. |
В этом тоннеле мы используем сверхпроводящие магниты, которые холоднее космического пространства, чтобы разогнать протоны почти до скорости света и заставить их сталкиваться друг с другом миллионы раз в секунду. |
And in this tunnel, we use superconducting magnets colder than outer space to accelerate protons to almost the speed of light and slam them into each other millions of times per second. |
Я думаю, у людей сейчас космического пространства больше, чем нужно. |
I think people have had more than enough of outer space at this point in time. |
С существенным завершением строительства МКС после STS-133 в марте 2011 года планы по освоению космического пространства США остаются в движении. |
With the substantial completion of the ISS following STS-133 in March 2011, plans for space exploration by the U.S. remain in flux. |
Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Оставайтесь с нами, чтобы узнать результаты выборов в США в прямом эфире с пределов космического пространства. |
Stay tuned for US election results brought to you live from the reaches of outer space. |
Можно было бы назначить специальных координаторов по теме космического пространства и по другим темам. |
Outer space and other topics are issues on which special coordinators could be appointed. |
Индия создала оборонное космическое агентство для развития потенциала, необходимого для защиты ее интересов в космическом пространстве и борьбы с угрозой космических войн. |
India has created the Defence Space Agency to develop capabilities required to protect its interests in outer space and to deal with the threat of space wars. |
Таким обрезом, человеческой расе доверено руководство всеми аспектами жизни на Земле, ее водными ресурсами и космическим пространством. |
Thus, the human race was entrusted with the stewardship of all aspects of life on Earth, its water resources and outer space. |
Космические телескопы не страдают от этого недостатка, и поэтому космическое пространство считается идеальным местом для инфракрасной астрономии. |
Space telescopes do not suffer from this handicap, and so outer space is considered the ideal location for infrared astronomy. |
Вопрос о геостационарной орбите рассматривался Юридическим подкомитетом в рамках пункта, который также связан с выработкой определения космического пространства. |
The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. |
Исследования космического пространства сделали небольшой шаг вперед с полетом на МКС нового экипажа. |
Space exploration has taken a small step forward with a new mission to the International Space Station (ISS). |
Первое заседание было посвящено вопросам международного правового режима космического пространства. |
The focus of the first session was on the international legal regime for outer space. |
Исследование космоса-использование астрономии и космической техники для исследования космического пространства. |
Space exploration – use of astronomy and space technology to explore outer space. |
Инициатива по исследованию космического пространства была выдвинута в 1989-1993 годах администрацией Джорджа Буша-младшего в рамках государственной космической политики. |
The Space Exploration Initiative was a 1989–1993 space public policy initiative of the George H. W. Bush administration. |
Мартлет-2 был всего лишь ступенькой на пути к подлинному интересу Булла-ракете с пушечным запуском, способной достичь космического пространства. |
The Martlet-2 was only a stepping-stone on the way to Bull's real interest, a gun-launched rocket that could reach outer space. |
Система и рамки для международного и внутреннего законодательства были созданы частично через Управление Организации Объединенных Наций по вопросам космического пространства. |
The system and framework for international and domestic laws have emerged in part through the United Nations Office for Outer Space Affairs. |
Стоимость освоения космического пространства высока и представляет трудноразрешимую проблему, в том числе и для экономически мощных государств. |
The high cost of space exploration is a difficult problem, even for economically powerful States. |
Басс является членом Национального космического общества, некоммерческой организации по защите образовательного пространства, основанной доктором Вернером фон Брауном. |
Bass is a member of the National Space Society, a non-profit educational space advocacy organization founded by Dr. Wernher von Braun. |
Космический полет - это транспортировка из земной атмосферы в космическое пространство с помощью космического аппарата. |
Spaceflight is transport out of Earth's atmosphere into outer space by means of a spacecraft. |
Нельзя допустить, чтобы космическое пространство превратилось в арену для военной конфронтации. |
Outer space should not be allowed to become an arena for military confrontation. |
Космическая пыль, также называемая внеземной пылью или космической пылью, - это пыль, которая существует в космическом пространстве или упала на Землю. |
Cosmic dust, also called extraterrestrial dust or space dust, is dust which exists in outer space, or has fallen on Earth. |
Процветающая космическая экономика должна обеспечить обществу широкий и недорогой доступ к космическому пространству, так чтобы обычные граждане проживали и работали там постоянно. |
A thriving space economy must provide broad, affordable access to space across society, and it must have ordinary citizens living and working there permanently. |
ГПДС является членом Организации Североатлантического альянса по освоению космического пространства. |
SEDS is an organization member of the Alliance for Space Development. |
Но здесь также работает менее известная группа метеорологов. Это центр состояния околоземного космического пространства. |
But there is a lesser known group of forecasters working here in a special division called The Space Environment Center. |
Космические лучи - это высокоэнергетические протоны и атомные ядра, которые движутся в пространстве почти со скоростью света. |
Cosmic rays are high-energy protons and atomic nuclei which move through space at nearly the speed of light. |
Космический полет - это использование космической техники для достижения полета космических аппаратов в космическое пространство и через него. |
Spaceflight is the use of space technology to achieve the flight of spacecraft into and through outer space. |
26 мая на международной конференции по освоению космического пространства Джефф Безос объявил, что Amazon взяла серию на дополнительные сезоны. |
On May 26, at the International Space Development Conference, Jeff Bezos announced that Amazon picked the series up for additional seasons. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы. |
Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future. |
Относительно малый размер E-пространства должен сделать короткие перемещения более стабильными. |
The relative smallness of E-Space should render fractional increments more stable. |
Он космический покоритель, разрушитель миров. |
He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds. |
Они говорят о нем как о пространстве, как о сопернике, а порою даже как о враге. |
They spoke of her as a contestant or a place or even an enemy. |
Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет. |
I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it. |
Если k-иррациональное число, то кривая никогда не замыкается и образует плотное подмножество пространства между большим кругом и кругом радиуса R + 2r. . |
If k is an irrational number, then the curve never closes, and forms a dense subset of the space between the larger circle and a circle of radius R + 2r. . |
Эти теории изменяют динамику пространства-времени таким образом, что модифицированная динамика связана с тем, что было приписано присутствию темной энергии и темной материи. |
These theories alter the dynamics of the space-time such that the modified dynamics stems to what have been assigned to the presence of dark energy and dark matter. |
Когда файл удаляется, он добавляется на карту свободного пространства для повторного использования. |
When a file is deleted, it is added to a free space map for re-use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запуск в космическое пространство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запуск в космическое пространство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запуск, в, космическое, пространство . Также, к фразе «запуск в космическое пространство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.