Знаю, как вы относитесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знаю, как вы относитесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
know how you feel about
Translate
знаю, как вы относитесь -

- знаю

I know

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Это было бы очень дурно... Ведь я замужем. У меня дети... Я знаю, что вы хорошо ко мне относитесь и что я вас огорчаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very wrong. I'm a married woman and I have children. We'd soon regret it.

Я не знаю, являюсь ли я больше скептическим относительно сгоревшего Федерального правительства или мифической интриги, известной как Компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if I'm more skeptical of a burned out ex-Fed or the mythical cabal known as the Company.

Я знаю, что некоторые из вас испытывают смешанные чувства относительно вашей роли в этом, и я могу это понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know some of you have mixed feelings about your roles in this, and I can appreciate that.

что нет. Наперекор тому, что психология утверждала относительно нижней половины шкалы позитивной чувственности, я считаю, что Лен - один из счастливейших людей среди тех, кого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to what psychology told us about the bottom 50 percent of the human race in positive affectivity, I think Len is one of the happiest people I know.

При дальнейшем размышлении я понимаю, что знаю относительно мало об антиклерикализме в Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On further reflection, I realize that I know relatively little about anti-clericalism in Latin America.

И я знаю, как вы относитесь к отношениям между сотрудниками, так что я хочу, чтобы вы знали, что мы с Кейси... мы все понимаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know how you feel about officers and firefighters commingling, and I just want to let you know that Casey and I... We get it.

Я знаю, что было много вопросов относительно божественности Христа, которые оставляли Восток и Запад в противоречии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that there were many issues regarding the divinity of christ that left east and west at odds.

Я относительно хорошо читаю по-немецки, но не знаю, где искать статус авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can read German relatively well but wouldn't know where to look for the copyright status.

Я знаю, он хотел поговорить с вами относительно вашей эмиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he wants to speak to you about your emigrating.

Я знаю, как вы относитесь к таблицам и диаграммам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how you guys feel about my charts and my graphs.

Ах, я, например, почти ничего не знаю о специальной теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I for example, know barely anything about special relativity.

Я точно знаю, что нужно вашему банку относительно этого расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your bank's needs in regard to this expansion inside and out.

Я знаю, что я относительно неопытен в сравнении, но я посвящен, верен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm relatively inexperienced by comparison, but I'm dedicated, loyal.

Я относительно новый пользователь и действительно не знаю, что делать. Я не совсем понимаю свои варианты, и все это кажется таким техническим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a relatively new user and really don't know what to do. I don't quite understand my options and it all seems so technical.

Я знаю, что чувствовал Эйнштейн относительно атомной бомбы, или Маркус, разработавшая проект Генезис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how Einstein must have felt about the atom bomb, or Marcus when she developed the Genesis Device.

Я не знаю, куда девать свои ожидания относительно того, как вы будете реагировать; возможно, вам наплевать на то, что я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know where to set my expectations as to how ya'll will respond; perhaps you don't give a tinker's elbow what I think.

Однако я знаю, что если a и n относительно просты, то это абсолютно верно, и я сам это доказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do know, though, that if a and n are relatively prime, this is absolutely true, and I have proven it myself.

Я знаю, с какой неприязнью Вы относитесь к моей работе в Государственном Институте Науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your distaste for my work at the State Science Institute.

Говоря анекдотически, я знаю врачей, которые говорят, что они никогда не сталкивались с аллергией на орехи до относительно недавнего времени, и теперь они говорят, что один из 50 детей имеет ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking anecdotally I know of doctors who say they never encountered nut allergies until relatively recently, and now they're saying as many as 1 in 50 kids has one.

Слушай, Джессика, я знаю, что Харви выглядит худым и относительно подтянутым, но ишемическая болезнь может постигнуть даже красавчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Jessica, I know Harvey appears to be lean and relatively fit, but coronary disease can strike even the most handsome.

Я знаю, что существуют разногласия относительно методологии, используемой для получения показателей IQ, показанных на картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know there is controversy regarding the methodology used to arrive at the IQ figures shown on the maps.

Я не знаю, нравится ли мне брать их из линейки; мне нравится быть нейтральным относительно размера других WPs, а не пытаться привилегировать самые большие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know that I like taking those out of the lineup; I like being neutral about the size of the other WPs, and not trying to privilege the largest ones.

Приди, любимый приди, дорога лежит низко, долог и труден путь, я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come love come, the road lies low, the way is long and hard, I know.

Но я знаю точно — дети не перестанут умирать только потому, что мы, взрослые, не можем осознать несправедливость их потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I've learned is this: children don't stop dying just because we the adults can't comprehend the injustice of losing them.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

И я даже не знаю, что, что она собирается делать по окончании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't really know, what she plans to do, when she gets out.

Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold.

Я знаю, что это странно, но формально правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's weird, but it's technically true.

Я знаю, вы однажды сталкивались уже с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you've been through this once before.

Я ничего не знаю о деловых интересах моего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know anything about my husband's business interests.

Не знаю, как это сработает с традицией семьи Лэнс долго таить злобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know how well that works with the Lance family tradition of holding grudges forever.

Региональный директор подтвердил, что программа имеет районную направленность в трех районах, где положение является относительно стабильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director confirmed that the programme had a regional focus in the three regions that were relatively stable.

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

Относительная плотность хлоропрена составляет 0,96.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative density of chloroprene is 0.96.

Может я просто знаю, каково это принести себя в жертву напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I know what it feels like to sacrifice in vain.

Все что я знаю, все остальные предсказания на пергаменте сбылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is, everything else on the parchment came true.

Знания о других рифоформирующих кораллах являются относительно ограниченными, однако ученые полагают, что будут открыты новые рифовые системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of other reef-forming corals is relatively limited, but scientists assess that it is likely that new reef systems will be discovered.

Не знаю, как мы сможем это разъяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't suppose we can set them straight.

Не знаю, насколько эффективно молоко для тринадцатилетних организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how effective milk will be on thirteen year old bodies and minds.

Не знаю, надо повернуть налево или направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to turn left or right.

Ну, я точно не знаю, как точно называется эта штучка, но.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, I don't know the exact technical name for it, but.

Не знаю, от жалости ли к нему, но у его двоюродной сестры стало такое же печальное лицо, как у него, и она подбежала к отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know whether it was sorrow for him, but his cousin put on as sad a countenance as himself, and returned to her father.

Дэниэл, Я знаю тебя. И когда ты нанимаешь очередную горячую цыпочку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, daniel, I know you. if you hire some new hottie,

Я говорю тебе... и я знаю, что это твой характер, но это раздражает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talk to you... and I know it's your personality, but it's grating.

Ну так вот, парусный спорт у побережья -лучшего занятия я не знаю! Он сделал вид, что только что заметил Редферна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as I say, sailing round this coast is good fun.

Вовне мира, ну, я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the world is, well, I don't know.

Слушай, я знаю что мы договаривались о зимних настройках кондиционера в 22С, но мне жарковато, поэтому я выключу его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know our winter thermostat setting is 72 degrees, but I'm a little warm, so I'm going to turn it down.

Но это вызвало подозрения относительно оценок Джонни Стокса, Пата Нунана и других лучших учеников за исключением Эллсворта Тухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it threw suspicion on the grades of Johnny Stokes, Pat Noonan, and all the best pupils of the class, except Ellsworth Toohey.

Простите, что потревожил вас, - сказал я, садясь напротив. - Не могли бы вы сообщить мне некоторые сведения относительно пароходов, курсирующих между Олбани и Нью-Йорком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon for interrupting you, I said, sitting down opposite to him, but could you give me any information about the boats between Albany and New York?

Ваши ожидания относительно сына могут со временем измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your expectations for your son may change over time.

Я не уполномочен приказьiвать вам, но я прошу вас, отцов Сената, рассмотреть новьiе законьi относительно брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no power to decree, but I beg you, fathers of the Senate, to consider these new laws concerning marriage.

Я очень чувствителен к общественному мнению относительно АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sensitive to NSA's public perception right now.

Это связано с другим судебным иском относительно Аberdeen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That links to another court filing in relation to Aberdeen.

Относительно жесткая кутикула работает с мышцами для создания гидроскелета, так как у нематод отсутствуют окружные мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relatively rigid cuticle works with the muscles to create a hydroskeleton, as nematodes lack circumferential muscles.

Поскольку программы turbo-loader были относительно небольшими, их обычно размещали почти на каждой дискете, чтобы они могли быстро загружаться в оперативную память после перезагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As turbo-loader programs were relatively small, it was common to place one on almost each floppy disk so that it could be quickly loaded to RAM after restart.

Например, относительно простая программа для алфавитизации списка слов, дизайн может не учитывать, что должно произойти, когда слово содержит дефис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a relatively simple program to alphabetize a list of words, the design might fail to consider what should happen when a word contains a hyphen.

В этом выпуске был представлен комментарий палестинского журналиста Самеха Хабиба относительно убеждений в произраильском уклоне в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue in question featured a comment by Palestinian journalist Sameh Habeeb regarding beliefs in a pro-Israeli bias in the media.

3D XPoint является возможным исключением из этого правила, однако это относительно новая технология с неизвестными характеристиками хранения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3D XPoint is a possible exception to this rule, however it is a relatively new technology with unknown data-retention characteristics.

Скорее всего, это относительная связь между ними двумя, которая была обнаружена, чтобы показать эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather it is the relative relationship between the two that was found to show an effect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаю, как вы относитесь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаю, как вы относитесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаю,, как, вы, относитесь . Также, к фразе «знаю, как вы относитесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information