Играть в молчанку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: play, toy, fiddle, act, perform, play on, sport, play upon, trifle, blow
словосочетание: be at play
играть без нот - play without music
играть в бирюльки - play at spillikins
играть в четыре руки - play duets
играть в трюк - play a trick on
играть в нее по книге - play it by the book
играть за время - play for time
играть в ногу - play footsie
играть туш - play a flourish
манера играть - manner of playing
играть в стиле "подача с выходом к сетке" - serve and volley
Синонимы к играть: выступать, представлять, делать ход, ходить, забавляться, шалить, резаться, дуться, выступать, представлять
Значение играть: Резвясь, забавляться, развлекаться.
находить место в доме для - give houseroom to
наведение в космическом пространстве - space guidance
содержаться в - be contained in
стоя в одиночку - standing alone
рыться в кастрюле - sop in the pan
в некоторых случаях - in some instances
сходимость в среднем - mean convergence
вступать в европейский союз - enter into European Union
одеколон в обычной упаковке - splash cologne
храм в Огдене, штат Юта - ogden utah temple
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Я могу играть в молчанку лучше всех. |
Well, guess what? I can silent treatment with the best of 'em? |
И все же летом, когда большинство женщин вынуждены играть в молчанку и раздеваться, чтобы возбудиться или убить, Пфайффер гордится собой и своим вымирающим видом. |
Still, in a summer when most women are forced to play dumb and strip to thrill or kill, Pfeiffer does herself and her endangered species proud. |
How long are you going to give me the silent treatment? |
|
Он не перестал играть в молчанку? |
He hasn't dropped the silent treatment? |
Ты собираешься играть в молчанку? |
Are you going to keep giving me the silent treatment? |
Хватит играть в молчанку. |
Enough with the silent treatment. |
Чем дольше будете играть в молчанку, тем меньше мы сможем вам помочь. |
The longer you play dumb, Mr. Pruitt, the less likely we are to help you. |
После того, как вы выполнили вход в свою учетную запись Xbox Live Gold, любой пользователь этой консоли сможет играть в многопользовательские игры, пока вы находитесь в системе. |
Once you sign in with your Xbox Live Gold account, everyone using that console can access multiplayer games for as long as you’re signed in. |
Reuben taught me to shoot craps here when I was a kid. |
|
Он любит летать, играть и разговаривать. |
He likes to fly, play and talk. |
Мы привыкли играть вот этими штучками, а не контрабандистской фигней. |
We actually use the pieces to play the game, not smuggle stuff out of the country. |
I want to read, and he wants to play more stupid checkers. |
|
Дети просто упивались свободой носиться и играть, что представляло большую редкость в подгороде. |
The kids were revelling in the freedom to just run and play; that was all too rare in the Urb. |
Thank God he can't play guitar. |
|
Ты со мной играла в молчанку весь вчерашний день. |
You totally gave me the silent treatment yesterday. |
Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин. |
I had a drinking game based on robin, But it was actually on robin. |
А чтобы региональные банки развития были способны играть такую роль, их первичный капитал должен быть увеличен. |
Regional development banks must receive an expansion in their capital base to perform that role. |
Позже на неделе, а до этого мне чем заниматься, играть с Трейлером? |
Later this week, what am I supposed to do till then, play fetch with Trailer? |
В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль. |
Trade preferences could play an important supporting role. |
Когда Крамер говорит про Россию, то, говоря словами Солженицына, это все равно, что слушать, как волк пытается играть на виолончели. |
To listen to Kramer on Russia, to borrow from Solzhenitsyn, is as painful as listening to a wolf trying to play the cello. |
Решение этой проблемы с одной стороны состояло в активном участии ООН в этом конфликте, а США как в настоящем так и в будущем будет играть главную роль. |
In one sense it has been answered: the United Nations is and will continue to be involved, and the United States has and will continue to play the leading role. |
И у нее будет время играть с детьми и проверять, как они отвечают уроки. |
She would have time to play with her children and listen to their lessons. |
Я позволю тебе играть за Фальконов. |
I'll let you be the Falcons. |
Да... А потом, до того, как идти играть в теннис -ванна, чтобы смыть коричневую краску... А ножницы?.. |
Yes, and afterwards, of course, a bath - to wash the tell-tale stain off before she went out to play tennis. And the scissors? |
Я не буду играть, что хотят другие, я не марионетка. |
I won't play what others decide, I'm no small cog. |
А теперь возвращайся домой и тренируйся играть в шахматы. |
Now go home and practice your chess game. |
Говорю тебе, Фрэнк, меня должен играть Гослинг потому что только он справится с моей напряжённостью. |
I'm telling you, Frank, Gosling has got to be the one because he's the only one that can handle my intensity. |
Seol Chan transposed this song so we could both play. |
|
Ведь мне сейчас играть влюбленную - это профанация! |
Even if I could do it, it would be profanation for me to play at being in love. |
Мы будем играть буги-вуги как никто никогда прежде не играл. |
We'll play boogie-woogie like never before. |
He was stabbed and got kitted up to play. |
|
Играть в бильярд, не спать допоздна - это были лучшие места на свете. ...пока ты не отослал меня от себя прочь. |
Playing pool, staying up too late, those were the best seats in the house until you sent me away. |
Карла могла бы играть на арфе, как и обычно, и мы были бы счастливы, живя здесь, вдали от всего мира. |
Carla would have played the harp, as on any night, and we would have been happy hiding in here, far away from the world. |
А мои возможности были ограничены из-за какого-то непонятного секретного задания, потому что вы, ребята, хотите c Гиббсом играть в ковбоев. |
And I've been sidelined by some half-assed classified mission because you guys want Gibbs to play cowboy. |
Может, устроишься на телевидение, играть бандитов. |
Maybe you could get you a job being the bad guy on TV rasslin'. |
Ханси будет играть Таманосукэ, прежнее имя которого Такэнодзё. |
Hanshi will be played by Tamanosuke, the second, whose former stage name was Takenojo. |
He played along not to arouse suspicion. |
|
Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает. |
Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping. |
Я понятия не имела, что она заставит тебя играть пять часов подряд. |
I had no idea she'd make you play five straight hours without a break. |
Второе: игра была для того, чтобы заставить вас перестать играть. |
Number two, the game was to force you to stop playing games. |
Ты имеешь дело с духом, прожившим слишком долго для того, чтобы играть по людским правилам. |
You're dealing with the kind of spirit that's lived too long to play by human rules. |
Слушай, перестань играть в недотрогу и приходи сюда и помоги. |
Look, stop playing coy and get in here and help. |
И второе, как вы знаете, завтра мы будем играть против этих этих идиотов из Эрнст-Барлах-школы. |
And second, as you all know, we are playing a game against... bulls from the Ernst Barlach Comprehensive School. |
и если сможем, что-то может пойти не так, поэтому - это прыжок веры, и тебе приходится играть в эти рискованные игры сейчас и потом. |
and if we could, it might suck, so it's a leap of faith, but, you know, you got to take gambles every now and then. |
Он играл кубиками сахара, и инстинктивно стал играть ими в манкалу. |
He was playing with these sugar cubes, and instinctually started playing mancala with them. |
Она будет играть со звездой Центральной больницы, Лесли Чарльсон. |
She'll be playing with star of General Hospital Leslie Charleson. |
К тому же, если ты и твой муженек уже хотите уйти, я уже готова играть в одиночку... |
In fact, if you and hubs want to get lost, I think we might be ready to fly solo. |
Она посмотрела на Ленни и красиво повела рукой, показывая, что умеет играть. |
She looked up at Lennie, and she made a small grand gesture with her arm and hand to show that she could act. |
So, do children still like marbles or...? |
|
попробуете попадать в такт, или просто играть по-человечески? |
just play on the beat and just do it right? |
Я стал хуже играть, Чарли? |
Am I slipping, charlie? |
Он любил играть в поло. |
He had played polo. |
He ought to know better than to put a girl where she gets talked about. |
|
Когда ты только начал играть с друзьями, то не стал бы делать этого, если я не наблюдала. |
When you first started playing with friends, you wouldn't do it, unless I was watching. |
Точно так же, если вы решите играть исключительно в игру B, вы также потеряете все свои деньги в 100 раундах. |
Similarly, if you decide to play Game B exclusively, you will also lose all your money in 100 rounds. |
Когда Себастьян замечает в толпе Мию, он начинает играть на пианино их любовную тему. |
When Sebastian notices Mia in the crowd, he begins to play their love theme on the piano. |
Многие актеры имеют и могут играть роли, каждый из которых предлагает различную интерпретацию этого персонажа. |
Many actors have and can play the roles, each offering a different interpretation of said character. |
Дополнительная информация была показана на Токийском игровом шоу 2013 года, включая имя главного героя, возможность играть на смартфонах и настройки игры. |
Additional information was shown at the 2013 Tokyo Game Show, including the name of the protagonist, the ability to play on smartphones and the game's setting. |
Несмотря на свой юный возраст, тренер Клаус Топпмеллер заставил его играть против чемпионов мира. |
In spite of his young age, the coach Klaus Toppmöller made him play against the World Champions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играть в молчанку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играть в молчанку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играть, в, молчанку . Также, к фразе «играть в молчанку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.