Идти до последнего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идти до последнего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be at it hammer and tongs
Translate
идти до последнего -

- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- последний

имя прилагательное: last, final, latest, latter, recent, late, later, ultimate, bottom, rearmost



В последней записи журнала от 26-27 октября 1744 года Сведенборг, по-видимому, ясно дал понять, по какому пути следует идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last entry of the journal from 26–27 October 1744, Swedenborg appears to be clear as to which path to follow.

После выполнения многих действий, тележка ныряет в море с фейерверком, стреляющим из его ствола, как последнее действие, которое нужно сделать, прежде чем идти на свалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After doing many activities, Cart dives into sea with fireworks firing from his trunk as a final activity to do before going to the dump.

После выполнения многих действий, тележка ныряет в море с фейерверком, стреляющим из его ствола, как последнее действие, которое нужно сделать, прежде чем идти на свалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After doing many activities, Cart dives into sea with fireworks firing from his trunk as a final activity to do before going to the dump.

Идти в школьный спортзал это последнее, что я бы хотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last thing I want to do is go to an elementary school gym tonight.

Предложение ученого и умного Сергея Ивановича идти за грибами с Васенькой подтверждало некоторые предположения Кити, в последнее время очень ее занимавшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal of the learned and intellectual Sergey Ivanovitch to go looking for mushrooms with Varenka confirmed certain theories of Kitty's with which her mind had been very busy of late.

Полный решимости, Карл XII собрал свою армию, чтобы идти на восток к своему последнему противнику, царю Петру и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined, Charles XII mustered his army to go east towards his final opponent, Tsar Peter and Russia.

Что случается, когда мы доходим до последнего человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think happens when we get down to the last person left?

я могу идти в свадебный магазин.. вау!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched my hours at the clinic so I can go to the bridal shop.Yay!

Ты серьезно думаешь идти до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're seriously considering going through with this?

А в последнее время он доставлял немаркированные посылки в Овертаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And more recently he was delivering unmarked packages in Overtown.

Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately.

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

Да лучше нам всем в реке потонуть, чем идти в такое место и навсегда разлучиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather we all drowned in the river than go there and be separated forever.

Идти на риск и переживать новое, даже если они не соответствуют твоим предубеждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To risk new experiences even when they don't fit into your preconceptions.

Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created.

Расширение присутствия России в Армении — это лишь последнее подтверждение настораживающей тенденции — угрозы, которую представляет Путин для НАТО и для интересов США в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing Russian military presence in Armenia is but the latest indicator of a worrisome trend: Putin’s threat to NATO and America’s interests in Europe.

Французы в течение последнего года голосовали в поддержку отмены существующих санкций против России, но это так ни к чему и не привело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French, in particular, have voted to lift sanctions now for the past 12 months and to no avail.

Я знаю, что вы много слышали обо мне в последнее время...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know many of you have heard a lot about me lately... ( Crowd laughing, jeering )

В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them.

Не следует сражаться с колдунами и колдуньями. Мы потеряли нашего последнего воина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One shouldn't fight sorcerers and sorceresses we've lost out last warrior...

Мои слуги, за исключением немногих, состоящих теперь при мне, только и ждут моего возвращения, чтобы перевезти его благородные останки к месту последнего успокоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My people, save the few who are now with me, do but tarry my presence to transport his honoured remains to their last mansion.

Это странно! - пробормотал рыцарь. - Идти на штурм такой крепости - и не развернуть ни знамени, ни флагов! Не видно ли по крайней мере, кто их вожди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A singular novelty, muttered the knight, to advance to storm such a castle without pennon or banner displayed!-Seest thou who they be that act as leaders?

Но по дороге остановил пролетку и пошел пешком - поступок для него необычный, ибо уже много лет он не знал, что значит идти в тяжком раздумье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went out and walked-a peculiar thing for him to do; he had done nothing like that in years and years-walking to think.

Он может идти за мной по многолюдной улице и приставить пистолет к моей спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might walk up behind me in a street full of people and press his gun to my back.

Я буду любить до последнего электрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will love you to my last electron.

Нет, я не могу идти на телевидение и брать интервью... этот парень... Он канцлер Казначейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm not going on TV and interviewing- the guy is- He's the Chancellor of the Exchequer.

Где-то там, в глубине, находился священный necropolis... место последнего упокоения святого Петра и бесчисленного множества ранних христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere down here was the sacred necropolis... burial place of St. Peter and countless other early Christians.

Так l d оценивают это, if you d позволяет мне идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'd appreciate it if you'd let me go.

А в надежда американского народа, что есть путь вперед, в вере, что в нашем правительстве и демократии остается стабильность и лидер, за которым они смогут идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about reassuring the American people that there is a clear path forward, that there will be continuity in our Government, stability in our democracy, a leader they can follow.

И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter;

Через несколько минут меня позвала косоглазая горничная, - девочка капризничает, не хочет идти спать, не простясь со мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few minutes the cross-eyed maid came out for me. The little girl was naughty, and would not go to sleep without saying good night.

Нет, не просто моменты, а истина, длящаяся от первого до последнего кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, not just moments. Long-range truth lasting from the first image to the last.

И после того, как уберут этого последнего криптографа, я буду единственным, кто может это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after they crypt this last cryptographer I'll be the only one left that can do it.

Она решилась идти со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was determined to go with me.

Все равно сейчас темно, да и идти недалеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is not far and quite dark.

Мы клянемся идти до самой смерти, чтобы очистить нацию от капиталистического зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We vow to go forth to death to purge our nation of capitalist evils.

Амелия, мы просто не знаем, сколько нам еще идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia, we do not know how much further we have to walk.

Не заставляй меня идти туда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me come over there!

Я не позволяю мечтам идти дальше этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't let the fantasy go beyond that.

Поэтому нам нужно было идти вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why we needed to come together.

Это было за два дня до отъезда Алеши и накануне первого и последнего свидания Наташи с Катей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was two days before Alyosha's departure, and the day before the first and last meeting between Natasha and Katya.

Вы должны идти прямо по коридору, а затем повернуть направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to go straight down the hall and then turn to the right.

Я должен был идти на разные компромиссы всё время, но ты не будешь из их числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had to make some compromises along the way, but you're not gonna be one of them.

Она написала серию книг про вампиров под названием Любовь до последнего укуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote a vampire book series called Love's Last Bite.

Сюда тебе не имеет смысла идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No point in going anywhere in this bach.

Ведь я даже за день, даже за час вперед не могу угадать, по какой дороге придется мне, грешной, идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From day to day, sometimes from hour to hour, I do not see the way before my guilty feet.

Ну подержите ноги кверху еще 10 минут, а потом можете идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll, uh, elevate your legs for 10 minutes and you'll be good to go.

Ты до последнего вздоха так волновался за своего сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you that worried about your child till your last dying breath?

Но жрецы сквозь бойницы в черепе разглядели, как я вычислял высоту последнего ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From their arrow-slit in the skull, the priests perceived me taking the altitude of the final rib,

Я должна идти в ванну и плакать каждый раз, когда она комментирует мой пыльный дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go in the bathroom and cry Every time she makes a comment about my dusty house?

Это означало сражаться до последнего человека, и если земля была потеряна, немедленно отвоевать ее контратакой, чего бы это ни стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implied fighting to the last man, and if ground was lost, retaking it immediately by counter-attack no matter what the costs.

После последнего холма есть фотокамера на дороге и финал поездки, спираль 630 градусов, в которой гонщики испытывают боковую силу g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last hill there is an on-ride photo camera and the ride's finale, a 630 degree helix, in which riders experience lateral g-force.

Во время последнего кризиса Уолли теоретизирует, что Черный Гонщик, преследующий себя и Барри, на самом деле является черной вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Final Crisis, Wally theorizes that the Black Racer pursuing himself and Barry is in fact the Black Flash.

Дата этой встречи, скорее всего, 177-8, до последнего отъезда Марка на войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date of this encounter is most likely 177-8, before Marcus' last departure for war.

Использование этого кинематографического процесса абстракции позволяет фильму задержаться на неоднозначной природе зла до последнего кульминационного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of this cinematic process of abstraction allows the film to linger over the ambiguous nature of evil until 'sits climactic last act.

Надевая свою циничную шляпу, это немного лучше для Италии и Франции с точки зрения последнего ветерана, хотя есть еще Понтичелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting my cynical hat on, this is a bit better for Italy and France in terms of the last veteran thing although there is still Ponticelli.

После выхода в эфир последнего эпизода шоу продолжалось до 30 июня 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last episode aired, the show went into reruns until June 30, 1997.

Поиск в PubMed показывает, что с момента последнего значительного обновления этой статьи было довольно много публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PubMed search shows there has been a fair bit of publishing activity since this article was last significantly updated.

Этот метод обычно служит в качестве последнего средства, когда другие методы, такие как остеотомия и дистракционный остеогенез, не могут лечить анкилоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method usually serves as a last resort when other methods such as osteotomy and distraction osteogenesis fail to treat ankylosis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идти до последнего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идти до последнего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идти, до, последнего . Также, к фразе «идти до последнего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information