Инкрементальная ставка заимствования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инкрементальная ставка заимствования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
incremental borrowing rate
Translate
инкрементальная ставка заимствования -

- ставка [имя существительное]

имя существительное: rate, bet, stake, wager, General Headquarters, ante, parlay, punt, venture, wage-rate



Оригинальное японское выражение заимствованно из китайского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's original Japanese, and expressions adopted from Chinese.

Другие утверждают, что эта идея, вероятно, была заимствована из палатки, которая остается в неизменном виде до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others assert that the idea was probably derived from the tent, which remains in an unaltered form to the present day.

В марте правительство вынуждено было заимствовать у ряда частных банков несколько миллионов конвертируемых марок на коммерческих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March, the Government was forced to take several million KM in commercial loans from a number of private banks.

В течение данного финансового периода Трибунал был вынужден заимствовать 48 млн. долл. США у трех миссий Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tribunal had to borrow $48 million from three United Nations missions during the financial period.

Чтобы уменьшить зависимость от заимствования для потребления и капризов притока ПИИ, отечественные сберегательные ставки в регионе должны подняться, как только поднимется спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce reliance on borrowing for consumption and the vagaries of FDI inflows, the region’s domestic saving rates must be raised once demand picks up.

С такими низкими краткосрочными и долгосрочными процентными ставками, ипотечно-кредитные ограничения, кажется, имеют только ограниченное влияние на стимулы заимствования для покупки дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With short- and long-term interest rates so low, mortgage-credit restrictions seem to have a limited effect on the incentives to borrow to purchase a home.

Если заимствования из игровой приставки Xbox способствуют появлению умелых моряков, то следует позаботиться о джойстиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If borrowing from Xbox makes for efficient sailors, bring on the joysticks.

О, можешь заимствовать в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you can borrow it any time.

Они будут решать, какие неприятные заимствования будут приняты во французский язык, а какие нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to decide which unpleasant Franglais and other interloping words will be accepted and which rejected, and admitted into the French language.

Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred.

Религия была для нее рядом абстрактных понятий, отчасти заимствованных у Юн-Сана, отчасти выработанных ею самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion, with her, was a series of abstractions, partly learned from Yunsan, partly worked out for herself.

Что я капризница и что все мое остроумие заимствовано из Ста веселых рассказов - это, наверно, сказал синьор Бенедикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I was disdainful, and that I had my good wit out of the Hundred Merry Tales. This was Signior Benedick that said so.

Последний Чудо-Робот-Хозяйка или Ч.Р.Х. Корпорации Слай движется по салону с угощениями и с заимствованными у меня чувством юмора и учтивостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slyco's latest host android model, or H.A.M... is moving through the cabin with refreshments and observational comedy. Courtesy of me.

Это либо французские конструкции, имитирующие английские правила, либо изменения смысла, которые влияют на заимствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are either French constructions mimicking the English rules, or shifts of meaning which affect borrowings.

Учитывая нехватку заимствованных слов из иностранных языков в номенклатуре КСИР, обычное право, по-видимому, эволюционировало in situ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the dearth of loan words from foreign languages within the xeer's nomenclature, the customary law appears to have evolved in situ.

Поскольку в японском языке было много слоев заимствований, один иероглиф может иметь несколько прочтений в японском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there have been multiple layers of borrowing into Japanese, a single character may have several readings in Japanese.

и три топ-менеджера фирмы, среди прочего, для того, чтобы продавать акции, не находя акций для заимствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and three executives of the firm for, among other things, shorting stock without locating shares to borrow.

Считается, что идея этого раннего царствования основана на двух концепциях, заимствованных из индуизма и буддийских верований Тхеравады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of this early kingship is said to be based on two concepts derived from Hinduism and Theravada Buddhist beliefs.

С момента окончания самоизоляции Японии в 1853 году поток заимствованных слов из европейских языков значительно увеличился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of Japan's self-imposed isolation in 1853, the flow of loanwords from European languages has increased significantly.

Флэшмен объясняет, что это потому, что история была заимствована у него ее автором, Энтони Хоупом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flashman explains that this is because the story was plagiarised from him by its author, Anthony Hope.

Его модель федеративной Европы заимствована из федеративных структур Германии, США и Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His model of a federal Europe borrowed from the federal structures of Germany, the United States and Switzerland.

Большое внимание уделяется тому, были ли черты христианства заимствованы из языческих мистических культов, в том числе из культа Исиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much attention focuses on whether traits of Christianity were borrowed from pagan mystery cults, including that of Isis.

Репортер Чжон объясняет в статье, что благодаря заимствованию этой системы Корея смогла быстро модернизироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporter Jeong explains within the article that due to the borrowing of this system, Korea was able to modernize rapidly.

Из арабского языка это слово было заимствовано в европейские языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Arabic, the word was borrowed into European languages.

Теорию о том, что английский язык заимствовал свою систему вопросов тегов из бретонского языка, см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the theory that English has borrowed its system of tag questions from Brittonic, see Brittonicisms in English.

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

Некоторые эльфийские имена валаров, такие как Манве, Ульмо и Ороме, являются заимствованными словами их Валаринских имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Elven names of the Valar, such as Manwë, Ulmo, and Oromë, are adapted loanwords of their Valarin names.

Шекспир много заимствовал у обоих, но расширил сюжет, развив ряд второстепенных персонажей, в частности Меркуцио и Париса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakespeare borrowed heavily from both but expanded the plot by developing a number of supporting characters, particularly Mercutio and Paris.

Из этого обычая был заимствован корень для привычного значения праздника, торжества и празднества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this custom, the root was borrowed for the familiar meaning of holiday, celebration and festivity.

Итальянское слово стало картелем в средне-французском языке, который был заимствован в английский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian word became cartel in Middle French, which was borrowed into English.

Процент заимствований из нижнесаксонского и верхненемецкого языков можно оценить в 22-25%, а из нижнесаксонского-примерно в 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of Low Saxon and High German loanwords can be estimated at 22–25 percent, with Low Saxon making up about 15 percent.

Английская тоска по дому-это заимствованный перевод ностальгии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English homesickness is a loan translation of nostalgia.

Она критиковала Нуссбаума за то, что он не сделал ее критику раньше, обвиняя ее в заимствовании идей Пальи без признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She criticized Nussbaum for failing to make her criticisms earlier while accusing her of borrowing Paglia's ideas without acknowledgement.

Поэтому некоторые эксперты делают вывод, что садака-это заимствованное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts hence conclude that sadaqa is a loanword.

Наблюдалось чрезмерное заимствование у иностранных банков, а затем и чрезмерное кредитование клиентов, в том числе местных бизнес-магнатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was over-borrowing from foreign banks and then over-crediting of customers, including local business magnates.

Еще одно распространенное утверждение, что этот термин заимствован из древнегреческого слова opallios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common claim that the term is adapted from the Ancient Greek word, opallios.

Баксу может быть корейской адаптацией терминов, заимствованных из сибирских языков, таких как Бакси, балси или бахсих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baksu may be a Korean adaptation of terms loaned from Siberian languages, such as baksi, balsi or bahsih.

Священный язык Гурунг-Кура больше не понимается ни мирянами, ни практикующими, и может быть заимствован из древней религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacred language, Gurung-kura, is no longer understood by laity nor practitioners, and may be derived from an ancient religion.

Кроме того, большинство из них заимствовано из хасидских агиографических источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that, most is derived from Hasidic hagiographic accounts.

Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property.

Таким образом, этот роскошный предмет микенской Дворцовой культуры был явно заимствован с Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This luxurious item of the Mycenaean palace culture, therefore, was clearly borrowed from the Near East.

В своих произведениях Стендаль повторял отрывки, заимствованные у Джузеппе Карпани, Теофиля Фредерика Винклера, Сисмонди и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his works, Stendhal reprised excerpts appropriated from Giuseppe Carpani, Théophile Frédéric Winckler, Sismondi and others.

В венгерском языке иранские заимствования восходят ко времени, непосредственно последовавшему за распадом угорского языка, и, вероятно, охватывают более тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hungarian, Iranian loanwords date back to the time immediately following the breakup of Ugric and probably span well over a millennium.

Французский язык также использует œ в прямых заимствованиях из латинского и греческого языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss refused to fight alongside the French in the name of the Helvetic Republic.

Такие итальянские названия заимствованы во многих других языках, когда речь идет об истории Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such Italian namings are borrowed in many other languages when referring to the history of Italy.

Заимствования используя œ обычно оказываемых ö, например, Ösophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loanwords using œ are generally rendered ö, e.g. Ösophagus.

В США ваттметры часто также могут быть заимствованы у местных органов власти или местной публичной библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US wattmeters can often also be borrowed from local power authorities or a local public library.

Калька - это слово или фраза, заимствованные из другого языка путем буквального, дословного или корневого перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A calque is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word or root-for-root translation.

Миссис Битон была в значительной степени заимствована у таких авторов, как Элизабет Раффальд и Эктон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Beeton was substantially plagiarized from authors including Elizabeth Raffald and Acton.

Кроме того, /k, q/ и /ɡ, ɢ/ стали отдельными фонемами из-за заимствований, как это было в других тюркских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, /k, q/ and /ɡ, ɢ/ have become separate phonemes due to loanwords, as it has in other Turkic languages.

Произведения искусства могут быть отобраны из коллекции Белого дома или заимствованы у музеев или частных лиц на срок действия полномочий администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art may be selected from the White House collection, or may be borrowed from museums or individuals for the length of an administration.

Часто произведения вписываются в различные жанры путем заимствования и рекомбинации этих условностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, works fit into multiple genres by way of borrowing and recombining these conventions.

Эти украшения заимствованы из тех, что использовались на Большой Горной волынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ornaments are adapted from those used on the Great Highland bagpipe.

Однако название пятницы на древнескандинавском языке-frjá-dagr, что указывает на заимствование названий дней недели из нижненемецкого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the name of Friday in Old Norse is frjá-dagr instead, indicating a loan of the week-day names from Low German.

Это архаичное заимствование более старого китайского термина для палочек для еды, 箸.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an archaic borrowing of the older Chinese term for chopsticks, 箸.

В местной кухне используются вилка и ложка, заимствованные с Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native cuisine uses a fork and spoon, adopted from the West.

Владимир Фогель был русским композитором, написавшим в конце 30-х-начале 40-х годов драму-ораторию Тиль Клаас, заимствованную из книги де Костера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wladimir Vogel was a Russian composer who wrote a drama-oratorio Thyl Claes in the late 30s or early 40s, derived from De Coster's book.

В экономической теории и практике любая страна может заимствовать средства у другой страны для финансирования своего экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economic theory and practice, any country can borrow from another country to finance its economic development.

Современная английская лексика в значительной степени заимствована из германских языков, французского и латинского, причем последний чаще всего используется в качестве французского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern English vocabulary draws significantly from Germanic languages, French, and Latin, the lattermost often by way of French.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инкрементальная ставка заимствования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инкрементальная ставка заимствования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инкрементальная, ставка, заимствования . Также, к фразе «инкрементальная ставка заимствования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information