Иностранных дел Польши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
количество иностранной валюты - the amount of foreign currency
иностранное должностное лицо высокого ранга - high-ranking foreign official
иностранные инвестиционные проекты - foreign investment projects
иностранные книги - foreign books
иностранные материалы - foreign materials
иностранные наблюдатели за выборами - foreign election observers
нежелательные иностранные граждане - undesirable aliens
мои иностранные друзья - my foreign friends
преподаватель иностранного языка - language teacher
ограничения на иностранные инвестиции - restrictions on foreign investment
Синонимы к иностранных: иностранный, зарубежный, заграничный, иноземный, чужой
невмешательство во внутренние дела - non-interference in internal affairs
министерство внутренних дел и здравоохранения - Ministry of the Interior and Health
министерство иностранных дел и по делам Содружества - foreign and commonwealth office
министерство иностранных дел и внешнеэкономических связей - Ministry of Foreign Affairs and Foreign Economic Relations
иностранных дел Саудовской Аравии - foreign affairs of saudi arabia
иностранных дел Союза - foreign affairs of the union
Министерство внутренних дел и социальных - ministry of internal affairs and social
руководитель социальных дел - head of social affairs
Министерство иностранных дел Бельгии - ministry of foreign affairs of belgium
не имел никаких дел - had no dealings
Синонимы к дел: день, работа, вопрос, случай, город, проблема, история, возможность, статья
вторая лига польши по футболу - Polish second league
иностранных дел Польши - foreign affairs of poland
конституционный трибунал польши - constitutional tribunal of poland
Постоянный представитель Польши при Организации Объединенных - permanent representative of poland to the united
Министр иностранных дел Польши - minister for foreign affairs of poland
периодические доклады польши - periodic reports of poland
представители польши - by the representatives of poland
Постоянное представительство польши - the permanent mission of poland
на территории польши - on the territory of poland
Премьер-министр Польши - prime minister of poland
Согласно отчетам Национального банка Польши, в конце 2014 года объем польских прямых иностранных инвестиций достиг почти 300 миллиардов польских злотых. |
According to reports made by the National Bank of Poland, the value of Polish foreign direct investments reached almost 300 billion PLN at the end of 2014. |
Министерства иностранных дел Украины и Польши не сразу ответили на запрос о комментариях. |
The Foreign Ministries of Ukraine and Poland did not immediately respond to request for comment. |
Польша направит наблюдателей на Украину для наблюдения за выборами, заявил 8 февраля 2012 года министр иностранных дел Польши Радослав Сикорский. |
Poland is to send observers to Ukraine to monitor the elections, Polish Foreign Minister Radosław Sikorski stated on 8 February 2012. |
Гордое начало Восточному партнерству положил саммит в Праге в мае 2009-го по инициативе министров иностранных дел Швеции и Польши — Карла Бильдта и Радослава Сикорского. |
The proud start of the EU Eastern Partnership was the Prague summit in May 2009, instigated by Foreign Ministers Carl Bildt of Sweden and Radoslaw Sikorski of Poland. |
Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия. |
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. |
Однако, как и любой крупный город, он всегда был плавильным котлом людей из всех регионов Польши и иностранцев из-за рубежа. |
However, as any large city it has always been a melting pot of people from all regions of Poland and foreigners from abroad. |
Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь. |
The Polish foreign minister paid a visit to the pope last november. |
Банковский сектор Польши насчитывает около 5 национальных банков, сеть из почти 600 кооперативных банков и 18 филиалов иностранных банков. |
Poland's banking sector has approximately 5 national banks, a network of nearly 600 cooperative banks and 18 branches of foreign-owned banks. |
Я хочу также горячо приветствовать государственного секретаря и первого заместителя министра иностранных дел Польши Его Превосходительство г-на Эугенюша Визнера. |
I wish also to offer to His Excellency Mr. Eugeniusz Wyzner, the Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland our warm welcome. |
Для нынешнего министра иностранных дел Польши Радослава Сикорского Германия является якорем спасения и символом надежды, который можно только приветствовать в Европе в то время, как она сталкивается с глобальным кризисом рынка облигаций, а развитие ее экономики неуклонно замедляется. |
For Poland’s current foreign minister, Radoslaw Sikorski, German strength is a welcome anchor for Europe as it faces down the global bond market and the specter of slowing growth. |
Наоборот, норма сбережений в США низка, потому что она балансирует приток иностранного капитала. |
On the contrary, the U.S. savings rate is low precisely because it must balance foreign capital inflows. |
Наблюдается уменьшение заинтересованности иностранных инвесторов во вложение средств в экономику Украины. |
Foreign appetite for investing in the Ukrainian economy is tailing off. |
Экономические успехи Грузии во многом зависели от прямых иностранных инвестиций, желание делать которые сегодня практически иссякло. |
Georgia's economic success has been largely dependent on direct foreign investment, for which there is hardly any appetite today. |
Цель этой деятельности - обеспечить максимально большему числу иностранной молодежи квалификацию, необходимую для трудоустройства. |
The aim is to provide as many young foreigners as possible with a qualification for working life. |
Клиент должен четко представлять, что стопроцентно гарантировать доход или отсутствие всяких убытков просто невозможно, как невозможно предсказать исход коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами. |
Customer recognizes that guarantees of profit or freedom from loss cannot be given and it is impossible to predict performance in Foreign Currency and Precious Metals trading. |
Через неделю после победы на выборах в верхнюю палату парламента Абэ просигнализировал о своем желании улучшить отношения с Китаем, отправив в Пекин заместителя министра иностранных дел Акитаку Саики (Akitaka Saiki). |
A week after securing a big victory in the upper house elections, Abe signalled his desire to soothe frayed ties with China by sending Vice Foreign Minister Akitaka Saiki to Beijing. |
В один из понедельников июня несколько сотен американских, британских и польских десантников спустились на парашютах в центральной части Польши. |
One Monday afternoon in June, several hundred American, British and Polish troops parachuted into central Poland. |
Судя по всему, этой осенью «Роснефть» старательно накапливала иностранную валюту для выплат по долгам. |
Rosneft presumably hoarded foreign currency this fall to make its debt payments. |
То, что Китай поддержал Россию и наложил в Совете Безопасности вето на три резолюции, которые могли положить начало иностранному вмешательству в сирийские дела, это очень показательно. |
The fact that China supported Russia and vetoed three resolutions in the Security Council that could pave the way for foreign intervention in Syrian affairs is very telling. |
Все наблюдаемые в наши дни покушения на государственную самостоятельность ведут начало от раздела Польши. |
All contemporary social crimes have their origin in the partition of Poland. |
Энни и Рива не пересекали границу, но беларусы проникли на территорию Польши чтобы их схватить. |
Annie and Reva carefully obeyed the border, but the Belarusians made an incursion into Poland to capture them. |
Проверьте военные базы данных, иностранные и отечественные. |
Check military databases, foreign and domestic. |
У нас большие запасы иностранной валюты, преимущественно для ближневосточных клиентов. |
We hold large amounts of foreign currency for mostly Middle Eastern clients. |
И, поговорив с мужем, семья которого из Польши, могу заверить, что мы не будем продавать ни за какие деньги. |
And, having spoken to my husband, who has Polish family, I can confirm, we won't be selling at any price. |
Статистика БСТ показывает, что рабочие иностранного происхождения заполняют рабочие места пропорционально своей доле в населении. |
BLS statistics indicate foreign-born workers have filled jobs dis-proportionally to their share in the population. |
Краков является родиной Ягеллонского университета, одного из старейших университетов в мире и традиционно самого авторитетного высшего учебного заведения Польши. |
Kraków is home to Jagiellonian University, one of the oldest universities in the world and traditionally Poland's most reputable institution of higher learning. |
Мальчевский родился в Радоме, входившем в состав Польши, контролируемой тогда Российской Империей. |
Malczewski was born in Radom, part of Congress Poland controlled then by the Russian Empire. |
В рамках раздела Польши в 1772, 1793 и 1795 годах украинские земли к западу от Днепра были разделены между Россией и Австрией. |
As part of the partitioning of Poland in 1772, 1793 and 1795, the Ukrainian lands west of the Dnieper were divided between Russia and Austria. |
Иностранные СОП являются экспертами по правовым и нормативным вопросам, касающимся наркотических средств, психотропных веществ и регулируемых химических веществ. |
Foreign-based DIs are experts in legal and regulatory matters pertaining to narcotics, psychotropic substances, and regulated chemicals. |
В 1989 году коммунистические правительства Польши и Венгрии первыми начали переговоры об организации конкурентных выборов. |
In 1989, the communist governments in Poland and Hungary became the first to negotiate the organization of competitive elections. |
В последующие годы зависимость вартислава от Польши ослабла, и в 1135 году, после смерти польского короля Болеслава III, герцогство Вартислава вновь обрело независимость. |
Wartislaw's dependency on Poland loosened in the following years and, in 1135 with the death of Polish king Boleslaw III, Wartislaw's duchy regained independence. |
В 1772 году, после первого раздела Польши, город стал столицей Габсбургского Королевства Галиции и Лодомерии. |
In 1772, after the First Partition of Poland, the city became the capital of the Habsburg Kingdom of Galicia and Lodomeria. |
По данным 2006 года, население Кракова составляло около 2% населения Польши и 23% населения Малопольского воеводства. |
According to the 2006 data, the population of Kraków comprised about 2% of the population of Poland and 23% of the population of the Lesser Poland Voivodeship. |
Для развития туризма в 1961 году Уильям Брэмбл основал государственную компанию Montserrat Real, которая построила около 100 зданий для иностранного туризма. |
For the development of the tourism, in 1961 William Bramble founded the Montserrat Real State Company, which built about 100 buildings for the foreign tourism. |
Если вы утверждаете, что ссылка на иностранном языке не может быть использована, я хотел бы видеть это правило, поскольку я видел много иностранных ссылок. |
If you are claiming that a reference in foreign language can't be used, I would like to see that rule as I've seen plenty of foreign references. |
В межвоенный период здесь были установлены памятники, увековечивающие память важных деятелей истории Польши. |
During the interwar period there were monuments commemorating important figures of the history of Poland. |
К 6 октября территория Польши была полностью оккупирована обеими державами, и польское государство было ликвидировано. |
The territory of Poland had been completely occupied by the two powers by October 6, and the Polish state was liquidated. |
Незадолго до своей смерти король пригласил своего изгнанного племянника Коломана вернуться из Польши, как говорится в иллюминированной хронике. |
Just before his death, the king had invited his exiled nephew, Coloman back from Poland, as the Illuminated Chronicle states. |
С такими местами, как Гнезно, Геч и остров Ледницкий, это самая старая провинция Польши. |
With places such as Gniezno, Giecz and Ostrów Lednicki, it is the oldest province of Poland. |
После перехода Польши к преимущественно рыночной экономике в начале 90-х годов они основали собственную компанию. |
After Poland's transition to a primarily market-based economy in the early 90s, they founded their own company. |
Гомулка поддержал участие Польши в вторжении стран Варшавского договора в Чехословакию в августе 1968 года. |
Gomułka supported Poland's participation in the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia in August 1968. |
В конце 1940-х годов коммунистическое правительство Польши было расколото соперничеством между Гомулкой и президентом Болеславом Берутом. |
In the late 1940s, Poland's communist government was split by a rivalry between Gomułka and President Bolesław Bierut. |
Долговая нагрузка Польши выросла слишком сильно, что стало главной причиной дальнейшего финансового кризиса. |
Poland's debt burden grew too large, forming the main cause of further financial crisis. |
В отличие от Швеции и Польши, Дания отказалась финансировать эту часть EFSF. |
Unlike Sweden and Poland, Denmark has refused to help fund this portion of the EFSF. |
После раздела Польши, в 19 веке, Лазенки попали в руки русских царей. |
Following the partitions of Poland, in the 19th century, Łazienki fell into the hands of the Russian tsars. |
Икона Черной Мадонны Ченстоховской, один из национальных символов Польши. |
An icon of Black Madonna of Częstochowa, one of the national symbols of Poland. |
Официальной политической целью кампании было освобождение Польши от угрозы со стороны России. |
The official political aim of the campaign was to liberate Poland from the threat of Russia. |
Мы разрушили бы перспективы вложения иностранного капитала в отсталые страны. |
We would destroy prospects of the investments of foreign capital in backward countries. |
Фильм наиболее известен как Taare Zameen Par, и был выпущен в кинотеатрах по всему миру под этим иностранным названием. |
The film is most known as Taare Zameen Par, and was released in cinemas worldwide under that foreign title. |
Он выступал за то, чтобы взять маленький кусочек Польши; Гинденбург и Людендорф хотели гораздо большего. |
The following is off the topic of DVD Covers and back to Screen shots, but... meh! |
He lived a bit too far away from Poland. |
|
Он и его брат Фисцель, сестра Малка и мать прибыли в Нью-Йорк в 1928 году из Польши. |
He and his brother, Fiszel, sister, Malka, and mother arrived in New York in 1928 from Poland. |
План операции Киев состоял в том, чтобы разбить Красную Армию на южном фланге Польши и установить дружественное Польше правительство Петлюры на Украине. |
The plan for Operation Kiev was to beat the Red Army on Poland's southern flank and install a Polish-friendly Petlura Government in Ukraine. |
Таким образом, в конце ноября 1939 года был составлен план для Польши. |
In this way the plan for Poland was drawn up at the end of November, 1939. |
Новые границы Польши были особенно важны, поскольку Сталин стремился установить контроль над Западной Белоруссией и Западной Украиной. |
The new boundaries of Poland were especially important, with Stalin seeking control of western Belorussia and western Ukraine. |
Подпольное движение сопротивления сформировалось внутри Польши; оно номинально подчинялось правительству в изгнании. |
The underground resistance movement formed inside Poland; it nominally reported to the government in exile. |
Президент Рузвельт и премьер-министр Черчилль официально договорились, что восточные границы Польши будут примерно следовать линии Керзона. |
President Roosevelt and PM Churchill officially agreed that the eastern borders of Poland would roughly follow the Curzon Line. |
Советы организовали инсценированные выборы, результатом которых должна была стать легитимация советской аннексии восточной Польши. |
The Soviets organised staged elections, the result of which was to become a legitimisation of the Soviet annexation of eastern Poland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иностранных дел Польши».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иностранных дел Польши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иностранных, дел, Польши . Также, к фразе «иностранных дел Польши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.