Инфракрасное наведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Инфракрасный свет - infrared light
дальний инфракрасный диапазон - far infrared
инфракрасный газоанализатор - infrared gas analyzer
инфракрасный пирометр - infrared pyrometer
инфракрасный полевой транзистор - infrared field effect transistor
инфракрасный радиометр - infrared radiometer
инфракрасный радиометр с высокой разрешающей способностью - high-resolution infrared radiometer
инфракрасный светодиод - infrared light emitting diode
инфракрасный приемник - infrared receiver
инфракрасный анализатор с фиксированным фильтром - fixed filter infrared analyser
наведение справок - inquiry
дальнее наведение - long-range guidance
дистанционное наведение - remote control laying
интерферометрическое наведение - interferometer guidance
командное наведение - command guidance
наведение антенны и слежение - antenna steerability and tracking
наведение в вертикальной плоскости - guidance in elevation
наведение истребителей - fighter control
астронавигационное наведение - astronomical guidance
наведение на визуально ненаблюдаемую цель - blind guidance
Синонимы к наведение: наведение, возвращение домой, обратный путь, привод, управление рулем, вождение, пилотирование
Он предназначен для наведения самолетов на малых высотах с пассивным инфракрасным самонаведением и уничтожения их фугасной боевой частью. |
It is designed to target aircraft at low altitudes, with passive infrared homing guidance and destroy them with a high explosive warhead. |
Система управления стрельбой включала оптический дальномер, систему автоматического наведения и ночной прицел L2 с активным инфракрасным прожектором. |
Firing control system comprised optical rangefinder, auto-guidance system and L2 night-sight with an active infrared searchlight. |
Это была единственная баржа в шоу с водителем на борту, который использует инфракрасную систему наведения. |
This was the only barge in the show with a driver on board, who uses an infrared guidance system. |
Разумеется, в реальных условиях это необязательно, если есть инфракрасное наведение. |
Of course in reality, IR guidance would render that unnecessary. |
Было обнаружено, что SS-N-12 AShM управлялся только радаром, а инфракрасного наведения, о котором ранее подозревали, не существовало. |
It was discovered that the SS-N-12 AShM was guided by radar only, and the infrared guidance previously suspected did not exist. |
Дефлекторы выхлопа двигателя обеспечивают инфракрасное тепловое снижение, снижающее угрозу ракет с тепловым наведением. |
Engine exhaust deflectors provide infrared thermal reduction reducing the threat of heat-seeking missiles. |
Самолет оснащен оптико-электронной системой наведения OLS-35 перед кабиной пилота для обеспечения других форм слежения, включая инфракрасный поиск и слежение. |
The aircraft is equipped with an OLS-35 optoelectronic targeting system ahead of the cockpit to provide other forms of tracking including infra-red search and track. |
Для сравнения, F-117 несет только две бомбы с лазерным или GPS - наведением, в то время как штурмовик без скрытности может нести в несколько раз больше. |
By way of comparison, the F-117 carries only two laser- or GPS-guided bombs, while a non-stealth attack aircraft can carry several times more. |
Это отчасти является результатом технологических достижений, таких как инфракрасная рефлектография, которая позволяет исследователям исследовать недра картины. |
This is partly a result of technological advances such as infrared reflectography, which enable researchers to examine a painting's underdrawing. |
Но у меня появилась догадка после наведения кое-каких справок. |
But I had a hunch based on some background checking. |
Компания обладает более 100 комплектов средствами для инспектирования, например рефлектоскоп, магнитопорошковный дефектоскоп, дюрометр Рихтера, звукомер, инфракрасный термодетектор и другие. |
The company have supersonic flaw detector, NDT detector, Leeb hardness tester, sound level meter, infrared thermometer etc. |
В настоящее время Франция и Италия проводят исследования, связанные с созданием инфракрасного атмосферного зонда. |
French and Italian research is currently being carried out into the definition of the IASI infrared sounder. |
Вы можете пользоваться сауной, шезлонгами и инфракрасными кабинами за дополнительную плату. |
You can use the sauna, the sun beds and the infrared cabin at an additional charge. |
С этого момента хакер может использовать винтовку как сервер и получить доступ к интерфейсу, чтобы изменить важнейшие параметры в приложении для наведения винтовки в цель. |
From there, a hacker can treat the gun as a server and access APIs to alter key variables in its targeting application. |
Применив инфракрасную спектроскопию, астрономы обнаружили метан в разряжённой марсианской атмосфере. |
It was telescopes on Earth, using infrared spectroscopy, that first identified methane in Mars's tenuous atmosphere. |
Оно смоделировано на системе наведения. Мачбарианского звездного разрушителя. |
It's modeled on the targeting system of a Machbarian star destroyer. |
И хотя минус на минус даёт плюс, я подумал, что с инфракрасными фотками будет проще. |
And though two negatives make a positive, I thought thermal imaging photos seemed simpler. |
Verifying that the torpedo's internal... |
|
И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую. |
And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here. |
Но до тех пор я бы хотела, чтоб вы себя не утруждали наведением справок. |
But I would not wish you to take the trouble of making any inquiries at present. |
Так, если бы я был системой наведения оружия, в Ахероне... Где бы я был? |
Now, if I were the weapons targeting system on the Acheron... where would I be? |
Область инфракрасного излучения также освещает некоторые удивительные вещи в мире природы. |
Infrared is also bringing to light some amazing things about the natural world. |
Первые подсказки о настоящей ситуации на Венере пришли не из видимой, ультрафиолетовой или инфракрасной части спектра, а отсюда - из области радиоволн. |
The first hint of the true situation on Venus came not from the visible, ultraviolet or infrared part of the spectrum but from over here in the radio region. |
Я терпеть не могу расспросов: в наведении справок есть какой-то привкус Судного дня. |
I feel very strongly about putting questions; it partakes too much of the style of the day of judgment. |
Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара. |
Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air. |
Он также внес свой вклад в разработку инфракрасного детекторного испытательного оборудования и проектирование Spectronics, Inc. |
He also contributed to the development of infrared detector test equipment and design of the Spectronics, Inc. |
Они также имеют применение как сборники солнечной энергии, так и инфракрасные тепловые детекторы. |
They also have application as solar energy collectors, and infrared thermal detectors. |
Ракета Стингер фиксировалась на инфракрасном излучении самолета, особенно выхлопе двигателя, и была устойчива к помехам от сигнальных ракет. |
The Stinger missile locked on to infra-red emissions from the aircraft, particularly engine exhaust, and was resistant to interference from decoy flares. |
Качание чаши - это наведение искривленной траектории крикетного мяча в воздухе. |
To 'bowl swing' is to induce a curved trajectory of the cricket ball through the air. |
До 1968 года видимые и инфракрасные светодиоды были чрезвычайно дорогостоящими, порядка 200 долларов США за единицу, и поэтому имели мало практического применения. |
Until 1968, visible and infrared LEDs were extremely costly, in the order of US$200 per unit, and so had little practical use. |
Один из способов обойти это смещение-использовать тепловые инфракрасные телескопы, которые наблюдают за их тепловыми излучениями. |
One way around this bias is to use thermal infrared telescopes that observe their heat emissions. |
Он стал седьмым в серии телевизионных инфракрасных спутников наблюдения. |
It was the seventh in a series of Television Infrared Observation Satellites. |
Органический углерод почвы главным образом получен от проксимального зондирования с использованием среднего инфракрасного отражения. |
Soil organic carbon is mainly derived from proximal sensing using mid infrared reflectance. |
Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей. |
An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams. |
В отличие от емкостных сенсорных экранов, инфракрасные сенсорные экраны не требуют нанесения рисунка на стекло, что повышает долговечность и оптическую четкость всей системы. |
Unlike capacitive touchscreens, infrared touchscreens do not require any patterning on the glass which increases durability and optical clarity of the overall system. |
Некоторые газы в атмосфере поглощают и излучают инфракрасное излучение, но не взаимодействуют с солнечным светом в видимом спектре. |
Some gases in the atmosphere absorb and emit infrared radiation, but do not interact with sunlight in the visible spectrum. |
Первой непереходящей планетой, масса которой была найдена таким образом, была Тау Боэтис б в 2012 году, когда монооксид углерода был обнаружен в инфракрасной части спектра. |
The first non-transiting planet to have its mass found this way was Tau Boötis b in 2012 when carbon monoxide was detected in the infra-red part of the spectrum. |
Холодное зеркало изготавливается с использованием прозрачной подложки и выбора материала покрытия, который более отражает видимый свет и более пропускает инфракрасный свет. |
A cold mirror is made by using a transparent substrate and choosing a coating material that is more reflective to visible light and more transmissive to infrared light. |
ТИРОС-7 представлял собой спиново-стабилизированный метеорологический космический аппарат, предназначенный для испытаний экспериментальной телевизионной техники и инфракрасного оборудования. |
TIROS 7 was a spin-stabilized meteorological spacecraft designed to test experimental television techniques and infrared equipment. |
Инфракрасные наблюдения проводились также с помощью космического телескопа Спитцер. |
Infrared observations have also been made with the Spitzer Space Telescope. |
Работа над редстоуном привела к созданию первой высокоточной инерциальной системы наведения на ракету Редстоун. |
Work on the Redstone led to development of the first high-precision inertial guidance system on the Redstone rocket. |
Во время операции 1972 года лайнбекер с лазерным наведением бомб был эффективен, но все еще сильно зависел от людей-операторов. |
During the 1972 Operation Linebacker laser-guided bombs proofed effective, but still depended heavily on human operators. |
Увеличение глубины облачного столба увеличивает альбедо на оптических длинах волн, но уменьшает его на некоторых инфракрасных длинах волн. |
Increased cloud-column depth increases the albedo at optical wavelengths, but decreases it at some infrared wavelengths. |
При еще более низких температурах образуются облака аммиака, в результате чего образуются самые высокие альбедо на большинстве оптических и ближних инфракрасных длин волн. |
At even lower temperatures ammonia clouds form, resulting in the highest albedos at most optical and near-infrared wavelengths. |
Понятие излучательной способности имеет важное значение для понимания инфракрасного излучения объектов. |
The concept of emissivity is important in understanding the infrared emissions of objects. |
Цифровые камеры часто используют инфракрасные блокираторы. |
Digital cameras often use infrared blockers. |
Эти устройства обычно соответствуют стандартам, опубликованным IrDA, Ассоциацией инфракрасных данных. |
These devices usually conform to standards published by IrDA, the Infrared Data Association. |
These diode-based visible lasers do not produce IR light. |
|
Обычная летучая мышь-вампир может также иметь инфракрасный датчик на своем носу. |
The common vampire bat may also have an infrared sensor on its nose. |
Задача выбора временной цели называется временным наведением. |
The task of selecting the temporal target is called temporal pointing. |
Обычный объект излучает меньше инфракрасного излучения, чем теоретическое черное тело. |
An ordinary object emits less infrared radiation than a theoretical black body. |
Американская артиллерия в основном использует противотанковый снаряд M712 Copperhead с лазерным наведением. |
US artillery largely deploys the M712 Copperhead laser-guided round for the anti-tank role. |
В заданной точке траектории лопасти наведения расширяются, и происходит переход от баллистической фазы к фазе скольжения. |
At a predetermined point along the trajectory, the guidance vanes extend and there is a transition from ballistic phase to glide phase. |
Эти же методы могут быть использованы и для наведения артиллерийского огня на позиции с известными координатами. |
The same methods can also be used to direct artillery fire at a position with known coordinates. |
Зенитная ракета Qaem использует лазерную систему наведения. |
The Qaem anti-aircraft missile uses a laser guidance system. |
Инфракрасный датчик чувствует, если кто-то находится перед микрофоном, и включает микрофон. |
An infra-red sensor senses if somebody is in front of the microphone and switches on the microphone. |
Обнаружение было произведено с помощью дальних инфракрасных возможностей космической обсерватории Гершеля. |
The detection was made by using the far-infrared abilities of the Herschel Space Observatory. |
Его высокое красное смещение смещает дальний инфракрасный спектр в миллиметровые длины волн, где его можно наблюдать из обсерваторий на земле. |
Its high redshift shifts the far-infrared spectrum into millimeter wavelengths where it can be observed from observatories on the ground. |
К 2010 году большинство дайв-компьютеров имели возможность загружать данные на компьютер или смартфон с помощью кабеля или инфракрасного беспроводного соединения. |
By 2010, most dive computers had the ability to upload the data to a PC or smartphone, by cable or infrared wireless connection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инфракрасное наведение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инфракрасное наведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инфракрасное, наведение . Также, к фразе «инфракрасное наведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.