Их чувство идентичности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Их чувство идентичности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
their sense of identity
Translate
их чувство идентичности -

- их [местоимение]

местоимение: their, them, theirs

- чувство [имя существительное]

имя существительное: feeling, sense, sensation, sentiment, emotion, pulse



Экономическая маргинализация Майя резко повлияла на их чувство места и идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'economic marginalization' of the Maya has had drastic effects on their sense of place and identity.

Смешанные браки и политическая мобилизация иногда помогают преодолеть этнические границы и создать зарождающееся чувство национальной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermarriage and political mobilization have helped at times to cut across ethnic boundaries and create a nascent sense of national identity.

Аномалии не могут быть включены в индивидуальное чувство идентичности, особенно если они являются нежелательными аномалиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abnormalities may not be included in an individual's sense of identity, especially if they are unwelcome abnormalities.

Вместе с этим пришло чувство профессиональной идентичности и общности, что сделало возможной эту современную профессию, увиденную сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this came a sense of professional identity and community made possible this modern profession seen today.

Крестьяне сохраняли сильную, позитивную идентичность как гаитяне и как земледельцы, но они проявляли слабое чувство классового сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peasants maintained a strong, positive identity as Haitians and as cultivators of the land, but they exhibited a weak sense of class consciousness.

Страхи по поводу воздействия иммиграции на национальные ценности и на отчётливое чувство американской идентичности существуют со времён рождения нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears over the effect of immigration on national values and on a coherent sense of American identity have existed since the nation's early years.

По мере того как дети проходят через этот переход, они часто развивают чувство идентичности в своей семье и общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As children go through this transition, they often develop a sense of identity within their family and community.

За исключением некоторых сепаратистских националистов,многие люди, возможно большинство,на этих островах теперь имеют множественное или дефисное чувство идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from some separatist nationalists,many people, perhaps most,in these islands now have a multiple or hyphenated sense of identity.

Исследование обозначило это как неутверждение, и это происходит, когда другие не подтверждают свое чувство гендерной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study labeled this as 'nonaffirmation', and it occurs when others do not affirm one's sense of gender identity.

Это дает ребенку расширенную семью и помогает дать ребенку чувство идентичности, отвечая на вопросы о доноре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives the child an extended family and helps give the child a sense of identity by answering questions about the donor.

Если это вообще было так, то все было наоборот, и у многих были народные рассказы, традиции, мифы и легенды, чтобы поддержать их чувство идентичности и культурной уникальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at all, it was the other way round and many had folk narratives, traditions, myths and legends to bolster their sense of identity and cultural uniqueness.

Это стихотворение также подчеркивает спорное чувство общности через общее отношение к бездне личной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poem also highlights an arguable communal feeling through shared relationship to the abyss of personal identity.

Сабейцы создали чувство идентичности через свою религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sabaean created a sense of identity through their religion.

Среди основных характеристик созависимости-чрезмерная опора на одобрение других людей и чувство собственной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the core characteristics of codependency is an excessive reliance on other people for approval and a sense of identity.

Иметь чувство идентичности с социальной организацией, быть ближе друг к другу помогает построить чувство общности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have a sense of identity with the social organization, being closer to one another helps build a sense of community.

Группы сверстников дают уличным детям чувство идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer groups provide street children with a sense of identity.

Действительно, игра была признана за то, что у нее было чувство юмора по поводу ее идентичности и происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the game has been recognized for having a sense of humor about its identity and origins.

Ну, серьезно, Калинда, где твое чувство культурной идентичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, seriously, Kalinda, where is your cultural identity?

Эго-центр поля сознания, та часть психики, где пребывает наше осознанное чувство идентичности и существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ego - the center of the field of consciousness, the part of the psyche where our conscious sense of identity and existence resides.

Я могу понять, что некоторые могут выразить это чувство идентичности сейчас, но такого понятия не существовало до Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can understand that some may expres that sense of identity now, but such a concept didn't exist before WWII.

Это, в свою очередь, может повлиять на их чувство идентичности, приводя к ослаблению социальной сплоченности, поскольку их ценности и традиции заменяются новыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may in turn affect their sense of identity, producing a weakened social cohesion as their values and traditions are replaced with new ones.

Поэтому, я думаю, самый простой способ обезопасить будущего «тебя» — это придать сил будущим «нам» по трём направлениям: «мы» в отношениях с другими, «мы» и идентичность и «мы» и ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think the simplest way of safeguarding the future you is to strengthen the future us in three dimensions: the us of relationship, the us of identity and the us of responsibility.

Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never felt like she was missing out on something somewhere else.

Устройство с обоих торцов закрыто торцевыми крышками 16, 17 идентичными друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device is closed at both ends by end covers 16, 17 which are identical to each other.

он - не аятолла Рухолла Хомейни, его предшественник и верховный лидер, основавший Исламскую Республику, который сформировал идентичность системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he is not Ayatollah Ruhollah Khomeini, his predecessor and the Islamic Republic's founding Supreme Leader, who shaped the system's identity.

Но, что самое главное, их беспокоит то, что они считают попытками ЕС стереть национальную идентичность каждой из стран и добиться формирования вместо этого некой европейской «сверхидентичности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, however, they are worried about what they see as its attempts to erase national identities and promote a sort of European super-identity in its place.

Их основное воздействие будет психологическим, если их всеобщая поддержка создаст у Ирана чувство, что он сам себя изолировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their main effect will be psychological if widespread support for them creates a sense in Iran that it has isolated itself.

Таким образом, согласно учению представителей этой школы, многовековые привязанности и идентичности могут быть стерты при помощи кредитов МВФ, увеличения доходов и международных конференций стран-доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, centuries-old loyalties and identities can, according to this school of thought, be erased with IMF loans, increasing incomes and international donor conferences.

А ведь они погружаются в чувство апатии... в эту предписанную чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are losing them to apathy. To this prescribed nonsense.

Ну, хоть пресса и описывает этот особняк как бесценную собачью конуру, эксцентричное чувство стиля вашей тети создало негативное влияние на стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, while the press reports this mansion as an enormously valuable doghouse, your aunt's eccentric sense of design has had a negative impact on value.

Злоба это побуждающее чувство; предполагает действие против угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anger is an energizing emotion, prompts action against threat.

Чрезвычайное тупоумие Джуниора расстроило меня и... вызвало чувство голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior's extreme cluelessness was making me frustrated... and hungry.

Словно на дне баночки с гримом она находила другое существо, которое не задевали никакие мирские тревоги. Это давало Джулии ощущение силы, чувство торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave her a sense of triumphant power to find, as it were in her pot of grease paint, another personality that could be touched by no human griefs.

Идентичны тому, что было на ней, когда она была убита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identical to the one she was wearing when she was killed.

Не знаю, думаю, у меня инстинктивное чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh I don't know, I guess I had a gut feeling.

На твоё чувство восприятия ничего не влияет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After your feelings were liberated from all influences.

Эта мысль промелькнула и исчезла, и мной всецело овладело чувство голода: ведь я уже столько времени не ел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But so soon as this strangeness had been realised it passed, and my dominant motive became the hunger of my long and dismal fast.

Гибсон и Уолк проводили идентичные эксперименты с цыплятами, черепахами, крысами, детьми, ягнятами, котятами и щенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibson and Walk performed identical experiments with chicks, turtles, rats, kids, lambs, kittens, and puppies.

Ченг отличился как певец Канто-поп, воплощая политику, сексуальную и гендерную идентичность странной субъектной позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheung distinguished himself as a Canto-pop singer through embodying the politics, sexual and gender identity of a queer subject position.

Мы ищем примеры, когда автономные популяции или группы идентичности распознаются по какому-либо ярлыку или обозначению, отличному от национальности или гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for examples where autonomous populations or identity groups are recognized by some label or designation other than 'nationality' or 'citizenship'.

Гомосексуальная / гомосексуальная идентичность была более распространена среди мужчин с университетским образованием и живущих в городах, и гораздо менее распространена среди мужчин с работой в синих воротничках гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexual/gay identity was more common among men with university education and living in cities, and much less common among men with blue-collar jobs.

Озноб-это чувство холода, возникающее во время высокой температуры, но иногда также является общим симптомом, который возникает только у конкретных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chills is a feeling of coldness occurring during a high fever, but sometimes is also a common symptom which occurs alone in specific people.

Несмотря на интенсивное лоббирование, FCI не приняла бы Кишонда как отдельную породу, так как считала Вольфшпица и Кишонда идентичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite intense lobbying the FCI would not accept the Keeshond as a separate breed since it viewed the Wolfspitz and Keeshond as identical.

Черный лесбийский феминизм - это политическая идентичность и движение, которое включает в себя перспективы, опыт и политику вокруг расы, пола, класса и сексуальной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black lesbian feminism is a political identity and movement that incorporates perspectives, experiences, and politics around race, gender, class, and sexual orientation.

Действительно, модель компиляции и выполнения Scala идентична модели Java, что делает ее совместимой с инструментами сборки Java, такими как Apache Ant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Scala's compiling and executing model is identical to that of Java, making it compatible with Java build tools such as Apache Ant.

Гомосексуальные и бисексуальные сексуальные ориентации и трансгендерная идентичность остаются в Украине запретными темами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gay and bisexual sexual orientations and transgender identity remain taboo subjects in Ukraine.

Для сравнения AMPV-C разделяет только 60-70% аминокислотной идентичности с AMPV-A и AMPV-B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison AMPV-C shares only 60-70% of the amino acid identity with AMPV-A and AMPV-B.

Они идентичны, за исключением того, что в Нижнем экземпляре есть два дополнительных абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are identical except that the bottom copy has two additional paragraphs.

На отдаленных островах Исландии и Фарерских островах связи с идентичностью викингов сохранялись дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links to a Viking identity remained longer in the remote islands of Iceland and the Faroes.

Приведенные выше алгоритмы опираются только на проверку идентичности элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee's mother died of sickness; after her death Lee's father could not afford to keep his children.

Вооружение Мэна, размещенное на носу, не было идентично корме, на которой была установлена единственная шестифунтовая пушка в самом конце судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maine's armament set up in the bow was not identical to the stern which had a single six-pounder mounted at extreme aft of the vessel.

Как последовательность, так и идентичность этих шагов еще предстоит определить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the sequence and the identity of these steps are yet to be determined.

С какой стати они будут говорить по-Чагатайски, если у них нет элемента тюркской идентичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why on earth would they be speaking Chagatai if they had no element of Turkic identity?

Это дает идентичные результаты для метода тысячелистника-стебля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives identical results to the yarrow-stalk method.

Описание джиннов почти идентично описанию шедим из еврейской мифологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of jinn are almost identical with the shedim from Jewish mythology.

Общественный музей - это музей, служащий выставочным и собирательным пространством для конкретных групп идентичности или географических районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A community museum is a museum serving as an exhibition and gathering space for specific identity groups or geographic areas.

Студенты, принадлежащие к группам меньшинств, могут приписывать проблемы – как академические, так и иные – своей расовой идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students who are from minority groups may attribute challenges – both academic and otherwise – to their racial identity.

Почти все другие общины иранских грузин в Иране уже потеряли свой язык, но сохранили четкую грузинскую идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all other communities of Iranian Georgians in Iran have already lost their language, but retain a clear Georgian identity.

Была также установлена его идентичность с румынским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its identity with the Romanian language was also established.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «их чувство идентичности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «их чувство идентичности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: их, чувство, идентичности . Также, к фразе «их чувство идентичности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information