Какие демоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вопрос, какие критерии - question which criteria
какие аргументы - what arguments
какие симптомы - what symptoms
какие суммы - what amounts
какие-либо возможности - any scope
какие-либо проблемы - any trouble
вы имели какие-либо идеи - you had any ideas
Интересно, какие - i wonder what kind
есть какие-либо данные, - are there any data
испытывать какие-либо неблагоприятные последствия - suffer any adverse consequences
Синонимы к какие: что за, который, какой-нибудь, какой-либо, кой, каковой, экий, какой-никакой
злые демоны - evil demons
они (демоны) - they (demons)
демоны преисподней - the demons of the underworld
демоны да винчи - Da Vinci's demons
ваши демоны - your demons
внутренние демоны - inner demons
есть демоны - have demons
личные демоны - personal demons
мощные демоны - powerful demons
наши демоны - our demons
Синонимы к демоны: дьявол, диавол, черт, дьявольская, сатана, бес, служба
Под сводами стали летать какие-то звуки, точно проснулись демоны. |
Noises started up beneath the vaults as though a herd of demons had been awakened. |
Какие демоны были изгнаны из ада? |
What kind of demon gets cast out of hell? |
Улыбаясь своим мыслям, полковник уселся в кресло: он уже предвкушал, какие обильные плоды принесет его затея. |
The colonel sat down again and smiled distantly in lavish contemplation. |
Возможно, вы забудете, о чём я говорила пять минут назад, но будете помнить, какие чувства я у вас вызвала. |
You might not remember what I said five minutes ago, but you'll remember how I made you feel. |
What chance for your child with two rude parents? |
|
Кое-какие трудности еще остаются, но это неизбежно при времянке такого масштаба. |
There were problems, but that was unavoidable on a jury-rigged operation this big. |
Мы должны собрать все блестящие предметы, какие сумеем найти. |
We must gather every shining object we can find. |
Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке. |
I had no way of knowing what secrets Kettricken had confided over that little dark curly head. |
Piles of boxes, bags, sacks and mattresses all over the floor. |
|
Есть сведения о том, что в некой стране стали появляться демоны в огромных количествах. |
Apparently a large number of devils have showed up in a certain country. |
Защита представит дело, после чего судья решит, какие улики можно открыть присяжным. |
The defense will present their case, and the judge will decide which evidence can be put in front of a jury. |
Не имеет значения, под какие, только не трогайте полное золотовалютное обеспечение, которое является чекой доверия к вам. |
No matter what, don't touch the currency board, the linchpin of your credibility. |
Какие-то остаточные количества ПХБ могут выбрасываться в окружающую среду в результате утечки диэлектрической жидкости из оборудования, содержащего ПХД. |
Trace amounts of PeCB might be released into the environment when there were spills of dielectric fluids from PCB-containing equipment. |
Посмотришь, какие огромные баклажаны выросли у меня в саду в этом году. |
Wait till you see the size of the eggplant I'm getting out of my garden this year. |
Г-н Хейген хотел бы знать, какие изменения могли бы позволить сократить разрыв между принятыми нормами и их реальным применением на практике. |
Ms. Pillay thanked Australia for its support to the Suva office. |
Нарушать какие-либо правовые обязательства перед третьей стороной, например договорные обязательства или обязательства неразглашения. |
Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence. |
It's like a puzzle piece with no box top, or any other pieces. |
|
Гарант освобождает нас от ответственности за какие-либо возникшие убытки и понесенные Расходы, если |
The Guarantor indemnifies us against any liability or loss arising from, and any Costs it incurs, if. |
Код настолько точен, что ученые могут определить, сколько времени животное находится на дорожке, просто наблюдая за тем, какие клетки у него активны. |
The code is so accurate that researchers can predict how long an animal has been on the treadmill just by observing which cells are active. |
Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage. |
Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage. |
Какие возможности есть у администраторов Office 365 в Exchange Online, SharePoint Online и Skype для бизнеса? |
What can the Office 365 admin roles do in Exchange Online, SharePoint Online, and Skype for Business Online? |
Наконец, то, как ваш кишечник впитывает питательные вещества, во многом зависит от того, какие другие вещества при этом присутствуют. |
Finally, the way your gut lining absorbs those nutrients depends significantly on the other compounds that are in there at the time. |
Это не какие-то там штучки, позволяющие нам растянуть время для всяких нежностей и обнималок с кошкой. Такого рода умения помогут создать более гармоничную обстановку в доме и улучшить здоровье питомца. |
These aren’t just tricks to score more cuddle time, but ways to create a more harmonious home that could improve your cat’s health. |
«Потребители этих стран играют все более значимую роль в глобальном потреблении, кроме того, какие рынки стали одними из самых сильных в 2014 году? |
“Their consumption is increasingly key for global consumption and which markets were amongst the world’s strongest in 2014? |
Мне интересно, есть ли у вас какие-то доказательства этого, верите ли вы в то, что Соединенные Штаты сфабриковали доказательства, и если это так, то почему? |
I was wondering whether you have any evidence for that, whether you believe that the United States really fabricated evidence, and if so, why? |
What's eligible for a Creative Commons license |
|
Fred, have you got some cups and some cloths? |
|
Иисус, Иосиф и Мария, какие приставучие эти девушки хмонгов. |
Jesus, Joseph, and Mary, these Hmong broads are like badgers. |
Ну, да... Вы хоть представляете, какие психологические и эмоциональные расстройства испытывает тело, на которое обрушивается гормональный шквал? |
Yes, well... have you any idea of the psychological and emotional turmoil a body goes through when it's subjected to that kind of hormonal barrage? |
Кардиналам категорически запрещалось в это время вступать в какие-либо контакты с внешним миром. |
The cardinals were permitted no contact whatsoever with the outside world. |
Надо разыскать кардинала де Брикассара, пусть увидит, какие плоды принесли его молитвы. |
To seek out Cardinal de Bricassart, and show him the end result of his prayers. |
Меня интересуют кое-какие алмазы из Дейтройта. |
I'm interested in some diamonds from Detroit. |
Они делают вид, будто им это ни к чему, но надо видеть, какие позы они принимают, когда им кажется, что фотограф нацелил на них объектив. |
They may pretend they don't like it, but just see them posing when they think the camera man's got his eye on them.' |
По столу разбросаны какие-то железные предметы, умышленно разломанные на куски для испытания на прочность в различные периоды их службы в качестве различных орудий. |
Tumbled together on the table are some pieces of iron, purposely broken to be tested at various periods of their service, in various capacities. |
What kind of hard liquor you got and how much? |
|
Некоторые демоны расцветают, поглощая ненависть и гонения среди смертных тварей. |
Some demons thrive by fostering hatred and persecution amongst the mortal animals. |
There were creatures writhing around, and they were growling and snarling. |
|
У нас тут тело, растворённое в щёлочи, голова и руки отсутствуют... какие первые мысли? |
You find a body dissolved in lye, the head and hands are missing... what's the first assumption? |
Какие-то железные ножницы использовались для того, чтобы оторвать ей палец. |
Some kind of iron clippers were used to sever the toe. |
He had knocked on so many doors. |
|
Можете сказать какие вещества, если таковые были обнаружены, были выявлены в организме покойного? |
Can you tell us what, if any, substances you found in the decedent's system? |
Она знала, что значит и за какие деньги приобретается эта простота. |
She knew what it meant, and the price at which such simplicity was obtained. |
You see... the other day you made some allusions, both of you. |
|
Я готов предложить вам какие угодно деньги, чтобы вы начали ей интересоваться. |
And I'm prepared to offer you whatever Money it takes to make that happen. |
Он принимает какие-нибудь обезболивающие препараты? |
Does he take any pain medication? |
— Тут какие-то странники ищут тебя. |
Some foreigners are here asking for you. |
Какие-то абнормальные эффекты? |
Do you feel any abnormal effects? |
Теперь Дилси занимала одну из этих комнат, а в двух других вечно обретались какие-то несчастные, жалкие временные жильцы. |
Now Dilcey occupied one, and the other two were in constant use by a stream of miserable and ragged transients. |
Должно быть, прихватила какие-нибудь милые безделушки из своих путешествий. |
Must've picked up some nice tchotchkes on her travels. |
Повелитель удерживает нас здесь до тех пор, пока демоны не придут из преисподней, и не поглотят наши души. |
It is the Master who keeps us here trapped in this place before summoning a demon from the pit and binding it to our very souls. |
The Earth is another form of Hell, and men are its demons. |
|
В тот период моей жизни главным были танцы, и мы были в турне, и все старые демоны вышли на свободу. |
That point in my life, it was all dance, and I was on the road, all these old demons coming out. |
Да, но демоны вселяются только в живых людей. ну, знаете, живые мясные костюмчики |
Yeah, but the point of a demon possessing a living thing is to, you know, possess a living thing. |
Демоны Linux sysrqd и tcpconsole предоставляют метод доступа к функциям SysRq по TCP-соединению после аутентификации с помощью обычного текстового пароля. |
The Linux daemons sysrqd and tcpconsole provide a method of accessing SysRq features over a TCP connection after authenticating with a plain-text password. |
Они обвиняют его в использовании Месмера, но он утверждает, что демоны не могут использовать магию. |
They accuse him of using the mesmer, but he states that demons cannot use magic. |
The servers run as regular Unix daemons. |
|
Если их убивают, то обладатели знака воскресают как демоны, как показал Дин в финале девятого сезона. |
If killed, wielders of the Mark are resurrected as demons, as shown by Dean in the finale of the ninth season. |
Доисламские бедуины верили в существование различных духов, таких как джинны, афариты и демоны. |
The Pre-Islamic Bedouins believed in various spirits, such as jinn, afarit and demons. |
Призрачные демоны, пришедшие за Вилли, возвращаются, чтобы забрать призрак Карла в ад. |
The shadowy demons who came for Willie return to claim Carl's ghost for Hell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «какие демоны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «какие демоны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: какие, демоны . Также, к фразе «какие демоны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.