Как она могла бы сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как громом пораженный - thunderstruck
как столб - as a pillar
так же уверенно, как смерть - as sure as death
такой же резкий, как игла - as sharp as a needle
как уродливый, как грех - as ugly as sin
ходить как тень - follow like a shadow
бледный как смерть - deadly pale
не функционирующий как положено - not functioning as it should be
пить, как лошадь - drink like a horse
ахнуть не успеть, как... - not have time to gasp as ...
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
как она относится к - what does she think of
было то, что она требует - was that it required
где она стоит - where she stands
в других местах она - elsewhere it is
В настоящее время она является - presently, she is
если бы она была в порядке - if she was okay
если бы она собиралась - if she was gonna
если она выглядит - if she looks like
если она может - if it might
если она пытается - if she was trying
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
Ваша мама не могла - your mom could not
как Организация Объединенных Наций могла - how the united nations could
могла бы поднять - could have raised
не могла ответить - could not answer
она могла это сделать - could she do this
потому что она не могла - because she could not
она могла бы начать - it could begin
она не могла остановить - she could not stop
она сказала, что она могла - she said she could
она могла бы хорошо - she could well
Синонимы к могла: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
бы хотеть - would like
черт бы вас побрал - Confound you
мы хотели бы - we would like
это бы - it would
как бы то ни было, но - anyway,
я хотел бы коснуться - I would like to touch
бы явно - would clearly be
был бы очень признателен, если вам - would really appreciate it if you
была бы оценена - would be much appreciated
было бы лучше, если бы вы были - would be better if you were
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
сделать месиво - make a mush
лестью заставить кого-л. сделать что-л. - flattery to make smb. to do something.
смогу ли это сделать - can I do this
а также сделать - as well as making
должны сделать это - have to make that
Дон т это сделать - don t do it
все, что я могу сделать, чтобы сделать - anything i can do to make
думаю, что мы могли бы сделать - think we could do
в одиночку это не может сделать ни один человек - this cannot be done by any one man
вы готовы сделать - would you be willing to do
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
И тот урок полной беззащитности изменил меня, больше, чем это могла бы сделать какая-либо награда. |
And that lesson of intense vulnerability has changed me , more than any award ever could. |
You couldn't have just made a baking soda volcano? |
|
Иногда я останавливалась, так как всё, что я могла сделать, это брать их за руки и тихо плакать и молиться. |
And sometimes that was just paused, as all I could do was hold hands with them and just join them in silent crying and prayer. |
Может, нужно сделать инструмент для разговора, вроде ледяного мегафона, чтобы я могла усилить свой голос и направить его на лёд. |
Or perhaps I need to make myself a speaking tool, like an icy megaphone that I can use to amplify my voice when I direct it at the ice. |
Не могла бы ты выписать... э... относительные плотности слоновой кости, оникса, алебастра... любого, любого камня из которого кто-то по твоему мнению мог сделать шахматы. |
Can you write down the, relative densities of ivory, onyx, gypsum, any... any... any stone you might think somebody'd make a chess piece out of. |
Я могла бы попросить Карсона сделать вам коктейль, но за исход предприятия не ручаюсь. |
I could get Carson to make you one, but I won't guarantee the result. |
Я посещала эксклюзивные молодежные режиссерские курсы в летнем театре в Санкт-Афинах на Фестивале, так что я бы могла сделать эту постановку с бывшим заключенным. |
Like I took an exclusive youth directing course at the St. Athens Summer Theater Festival so I could direct with an ex-convict. |
Самое худшее, что ты могла бы сделать, это назвать Лорда Дракона по имени. |
The only thing worse you could have done would be to bloody name the Lord Dragon. |
Последнее пересылаю вам и думаю, что вы, как и я сама, найдете, что я не должна была да и не могла ничего сделать из того, о чем он меня просит. |
I transmit you my answer; and I believe you will be of my opinion, that I neither could or ought to have any thing to do with what he requests. |
Если Реймонд Бойнтон застал мать живой, смертельную инъекцию могла сделать сама мисс Кинг. |
If Raymond Boynton found his mother alive, it may have been Miss King who administered the fatal injection. |
Я могла бы принять ее форму, сделать ее снова живой для тебя. |
I could assume her shape, make her come alive again this once for you. |
Она могла положить яд в салат, но это могли сделать и другие. |
She could've put poison in the salad, but so could the others. |
Я не могла сделать вдох из-за всей энергии и ощущений, которые заполнили мой разум. |
I couldn't breathe past the power and the sensations that filled my mind. |
Без оригинала я не могла бы попросить Кузнеца сделать копию. |
I could not make a copy without the original. |
Я могла бы обратиться за разрешением сделать это в принудительном порядке. |
I could apply for a compulsory order. |
я могла бы сделать тридцать разных и идеальных образцов кухни Сан-Франциско. |
I made thirty different perfect samples of San Francisco cuisine. |
Все, что я могла сделать, это скопировать код и поместить его в изолированый ИИ, до которого они не смогут добраться. |
All I could do was replicate the code and copy it to an isolation-capable A! they couldn't interfere with. |
Реально ли построить гигантский аквариум, пометить туда дельфина, который бы мог подплывать, делать сальто, а затем вся машина могла сделать мертвую петлю? |
Would it be possible to build a giant one, put a dolphin in it that could swim up, do a somersault and then the whole vehicle could loop the loop? |
Я провела поиск только по сетевым фото... Это все, что я могла сделать. |
I ran my reconstruction against online images- it's the only thing I could do. |
Doesn't seem possible she could've performed surgery on Spock. |
|
Раз так, ты могла бы... сделать аборт. |
Well, you could... have an abortion. |
Нужно иметь низкую душу, чтобы подумать, что я могла это сделать. |
You must have a really contemptible soul... to think me capable of such a thing. |
Учитывая мое прошлое, она вполне могла сделать определенные предположения. |
No doubt she made what, in view of my past must be regarded as a fair assumption. |
Мы готовы конструктивно рассмотреть предложения о том, что наша Организация могла бы дополнительно сделать в этом направлении. |
We are prepared to give constructive consideration to proposals about what else the United Nations might do in that sphere. |
А если бы не боялся, то бы ведьма ничего не могла с ним сделать. |
If he had not feared her, the witch could have done nothing to him. |
Это разрывало ей сердце, потому что она не могла ничего сделать. |
It tore her up 'cause she couldn't do nothing about it. |
Твоя мама, конечно, слегка несдержанна, но такого она сделать не могла. |
Your mum's a bit of a hothead, but she'd never do anything like that. |
Она никак не могла сделать здесь такую бомбу, чтобы взорвать целый квартал. |
There's no way she could have built a bomb here to take out a whole block. |
Турецкое правительство даже предложило региональную инициативу для мирного решения кризиса, то, что не могла бы сделать ни одна из стран-членов ЕС. |
The Turkish government even attempted a regional initiative for a peaceful solution to the crisis, an effort no current EU member could have contemplated. |
Заново покрасить, занавески... ты могла бы сделать ее уютненькой. |
Fresh coat of paint, some curtains... you could spruce that thing right up. |
Просто представьте, какой могла бы быть жизнь, насколько больше мы могли бы сделать, насколько больше мы могли бы отдать взамен, как много планов на будущее могли бы построить, какими нужными и уважаемыми мы бы чувствовали себя, если бы могли зарабатывать согласно своим возможностям и осознавать свою ценность. |
Just imagine what life could be like, how much more we could do, how much more we could give back, how much more we could plan for the future, how validated and respected we would feel if we could earn our full potential, realize our full value. |
Она давала нам в долг, подвозила мою маму, когда ее машина не заводилась, так что, это самое меньшее, что я могла сделать. |
She had been such a good neighbor, lending us supplies when we ran out... giving my mother a ride when our car wouldn't start... it was the least I could do. |
Я приехала вооруженной лишь поверхностными знаниями и могла лишь сделать дрянную пародию практически на всё. |
I came armed with subtle highlights and the ability to make up a cheesy skit about almost anything. |
Она могла сделать бог весть что, особенно с тех пор, как ей захотелось миловаться в его комнате со своим мужиком. |
Anything might come of it, once she had it in her mind that she wanted the room for herself and her husband. |
Я могла сделать это, чтобы поймать вас в западню, проверить вашу лояльность системе. |
I might be doing this to trap you, to test your loyalty to the system. |
I could've done without wandering around the desert. |
|
В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными. |
He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective. |
Нет того, что ты не могла бы сделать! -согласился он, целуя маленькую ручку. |
You can do anything, he said, kissing the little hand. |
Звучит абсурдно, но, по крайней мере, тогда я могла бы что-то сделать. |
Sounds ludicrous, but... at least then there'd be something I could do about it. |
У него было ее оружие и она никак не могла сделать что-либо предательское или опасное. |
He had her weapon, and she wasn't going to do anything treacherous with his. |
Если бы я могла сделать что-нибудь, чтобы заставить его держаться. |
I just wish there was something I could do to get that man to behave. |
Я хочу сказать, по-настоящему потрясающе. Возможности скелета, то, что она могла сделать со своим телом. |
I mean, truly astonishing, the skeletal dexterity, what she could do with her body. |
Нужно сделать маленькое отверстие в этой мембране, чтобы жидкость могла вытечь. |
It needs to make a small hole in this membrane and allow this fluid to seep out. |
У тебя есть предположения, что такого она могла сделать, что побудило бы её испытать такую смертельную дозу вины? |
Do you have any idea what she could've done that would prompt her to have such a, a lethal dose of guilt? |
Нет, я бужу тебя, чтобы горничная могла наконец прийти и сделать то, что, по её мнению, выходит за рамки её обязанностей. |
No, I am rousing you, so the maid can come in here and do what she thinks is the full extent of her job. |
Но если не обращать внимания на запустение, эта улица вполне могла бы сделать честь какому-нибудь курортному городку в Англии. |
The ruination apart, this was not a thoroughfare which would have disgraced one of the spa-towns of England. |
I'M AN ORPHAN, BUT, YOU KNOW, I COULD DO SOME RESEARCH. |
|
Что более важно, одна не могла бы сделать это без помощи другой. |
More crucially, one couldn't have done it without the help |
Ей хотелось схватить пресс-папье и вышвырнуть в окно, но этого она сделать не могла. |
It was all she could do to prevent herself from taking the paperweight and flinging it out of the window. |
I could knock out a dozen in a couple hours. |
|
Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку. |
Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line. |
I don't know what I'm supposed to do. |
|
Она могла выстрелить сгустком энергии с большого расстояния и одним удачным попаданием остановить сердце. |
She could shoot a bolt of energy from a great distance, and one direct hit might be enough to stop my heart, but she had a second hand. |
Ты не могла бы подумать об избавлении от твоей маленькой собаки? |
Would you just think about getting rid of your little dog? |
Не существует какой-либо удовлетворительной связи между осуществляемой деятельностью, которая могла бы разъяснить это. |
There was no satisfactory link to business activities to explain this. |
Put it on a bumper sticker, Doc. |
|
Это можно сделать с помощью кнопки синхронизации беспроводной связи или с помощью кабеля USB. |
You can do this by using the wireless sync button or a USB cable. |
По этой причине Киеву необходимо принять решительные меры и сделать так, чтобы выделяемые на восстановление Донбасса деньги не оказались в итоге в руках врагов Украины. |
These experiences underscore the need for Kiev to take drastic measures to ensure that funds allocated to help rebuild the Donbass don’t end up in the hands Ukraine’s enemies. |
Ты не могла бы попросить сестру написать рекомендательное письмо для Мэдоу? |
I wonder if you'd ask your sister to write Meadow a recommendation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как она могла бы сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как она могла бы сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, она, могла, бы, сделать . Также, к фразе «как она могла бы сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.