Как правило, открыты для общественности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как правило, открыты для общественности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
generally open to the public
Translate
как правило, открыты для общественности -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- правило [имя существительное]

имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Публикация достоверной информации об общественных деятелях, как правило, идет на пользу обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publication of true information about public figures is usually for the public benefit.

Это правило вытекает из общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a rule drawn from the public interest.

Он использовался в качестве общественного транспорта по установленному маршруту, как правило, в соответствии с регулярным расписанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others abused much; but he told me not to be afraid, no one should hurt me. I told him they would miss their aim.

По этой причине, это, как правило, зарезервированы для наружного применения, освещения общественных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is generally reserved for outdoor public lighting applications.

Как правило, они более популярны в более тропических регионах; однако их также можно носить в общественных бассейнах и внутренних озерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically these are more popular in more tropical regions; however, they may also be worn at public swimming pools and inland lakes.

в ущерб общественным интересам и которые, как правило, приносят ведомству дурную славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to the prejudice of public interest and which tend to bring the office into disrepute.

Большинство общественных радиостанций в Великобритании работают на FM, как правило, при мощности 25 Вт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most community radio stations in the UK are on FM, typically at a power of 25 watts.

С другой стороны, мужчины-карманники, как правило, действуют в общественных местах, потому что у них нет такой возможности, как у проституток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male pickpockets, on the other hand, tended to operate in public places because they did not have the opportunity that prostitutes had.

В целом обеспечению общественного блага, как правило, препятствуют три набора проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public good provision, in general, tends to suffer from three sets of problems.

Радикальные феминистки, как правило, создавали небольшие активистские или общественные объединения вокруг либо повышения уровня сознания, либо конкретных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical feminists have generally formed small activist or community associations around either consciousness raising or concrete aims.

Общественные сауны, как правило, однополые и могут разрешать или не разрешать использование купальников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public saunas are generally single-sex and may or may not permit use of swimwear.

Спецификация каждого груза СПГ/СУГ обычно содержит энергетическое содержание, но эта информация, как правило, недоступна для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specification of each LNG/LPG cargo will usually contain the energy content, but this information is in general not available to the public.

Те, кто сохранял свою собственность, как правило, должны были пополнять свои доходы из других источников, помимо Земли, иногда открывая свои владения для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who retained their property usually had to supplement their incomes from sources other than the land, sometimes by opening their properties to the public.

Белые предприниматели, как правило, становились мишенями; однако белые общественные и общественные здания, такие как школы и церкви, были в основном пощажены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White businesses tended to be targeted; however, white public and community buildings such as schools and churches were largely spared.

Места, как правило, описываются как мягкие цели, то есть они несут ограниченные меры безопасности для защиты членов общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locations are generally described as soft targets, that is, they carry limited security measures to protect members of the public.

Как и в Колумбии, граждане Камбоджи, как правило, занимаются общественной деятельностью за пределами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly to Colombia, citizens of Cambodia tend to exercise socially outside.

Последние, как правило, носили парадную одежду только в редких случаях, таких как посещение придворных дамб и общественных мероприятий, таких как свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter generally wore full dress only for infrequent occasions such as attendance at court levees and social functions such as weddings.

В постиндустриальном обществе конкретный профессиональный опыт и хороший послужной список, как правило, играют гораздо большую роль, чем свидетельства о получении высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the post-industrial society, concrete professional experience and track records tend to be given as much emphasis as academic certificates.

Общественность, как правило, осведомлена о дате выпуска экзаменов, и многие родители посещают школы, чтобы собрать результаты учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public is generally made aware of the release date of the exams and many parents would visit the schools to collect the results of the students.

Фонды включают общественные благотворительные фонды, такие как общественные фонды, и частные фонды, которые, как правило, финансируются отдельным лицом или семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations include public charitable foundations, such as community foundations, and private foundations which are typically endowed by an individual or family.

Женщины-дроу, как правило, занимают много важных должностей, а жрецы темной богини Ллос занимают очень высокое место в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female drow tend to fill many positions of great importance, with priests of the dark goddess Lolth holding a very high place in society.

Мы понимаем, что преобразования в обществесложный и, как правило, длительный процесс, который практически никогда не проходит безболезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are well aware of the fact that the transformation of a society is a complex and generally long process which rarely goes smoothly.

Благодаря своей анимационной природе, эти шоу могут легко использовать изображения общественных деятелей и, как правило, имеют большую свободу действий, чем обычные шоу с использованием живых актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their animated nature, these shows can easily use images of public figures and generally have greater freedom to do so than conventional shows using live actors.

Он использовался в качестве общественного транспорта по установленному маршруту, как правило, в соответствии с регулярным расписанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used as a public conveyance on an established route usually to a regular schedule.

Однако ложь, как правило, касается текущих сверхсекретных, шпионских вещей, таких как проект магнат, которые внезапно становятся достоянием общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lies though tend to be about current top secret, spy stuff like Project Mogul that suddenly become public.

Следовательно, кампании общественного здравоохранения по предотвращению распространения туберкулеза от Шляпников в более широкие слои населения, как правило, затмевали проблему отравления ртутью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, public health campaigns to prevent tuberculosis spreading from the hatters into the wider community tended to eclipse the issue of mercury poisoning.

Стоимость, как правило, выше, чем у общественного транспорта; однако они покрывают большие расстояния на больших скоростях из-за отсутствия остановок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost is generally higher than public transport; however, they cover greater distances at greater speeds due to the lack of stops.

Водным судам, как правило, разрешается беспрепятственно перемещаться по общественным водам до тех пор, пока они не причиняют беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watercraft are generally allowed to navigate public waters without restriction as long as they do not cause a disturbance.

Под воздействием сложившихся в обществе настроений это правило было также распространено на одиноких родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the result of social pressure, this rule was broadened to cover persons raising children alone.

Во всем мире общественная среда, как правило, далека от совершенства вследствие того, что она отделена от органов управления и от рыночной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the world, the public sphere tends to be marred by imperfect separation with government and imperfect separation with market.

Люди, как правило, гораздо более склонны действовать просоциально в общественной обстановке, чем в частной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are generally much more likely to act pro-socially in a public setting rather than in a private setting.

Использование такого оборудования, как правило, уменьшает вандализм и кражи при мониторинге в местах, легко доступных для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of such equipment tends to reduce vandalism and theft when monitoring in locations easily accessible by the public.

Женщинам, как правило, не рекомендуется пользоваться общественным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are generally discouraged from using public transport.

Процессы ПБ, как правило, рассчитаны на вовлечение тех, кто остался в стороне от традиционных методов вовлечения общественности, таких как жители с низкими доходами, неграждане и молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PB processes are typically designed to involve those left out of traditional methods of public engagement, such as low-income residents, non-citizens, and youth.

Уличное искусство-это визуальное искусство, созданное в общественных местах, как правило, несанкционированное произведение искусства, выполненное вне контекста традиционных художественных площадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street art is visual art created in public locations, usually unsanctioned artwork executed outside of the context of traditional art venues.

Общественные аквариумы, как правило, не принимают пожертвованные экземпляры, которые переросли свое жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public aquaria generally do not accept donated specimens that have outgrown their housing.

Я управлял тем, что составляет одноместную целевую группу по общественным колледжам в Иллинойсе, в которой есть статьи, которые, как правило, находятся в стадии разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been running what amounts to a one-man task force on Community Colleges in Illinois, which has articles that tend to be under developed.

Птицеводство, как правило, ориентировано не только на выращивание и разведение птиц, но и на сохранение среды обитания птиц, а также на проведение кампаний по информированию общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aviculture is generally focused on not only the raising and breeding of birds, but also on preserving avian habitat, and public awareness campaigns.

Все правонарушители, как правило, характеризуются определенным набором анти - общественных взглядов, навыков, привычек и устремлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All offenders are generally characterized by a certain set of anti-social attitudes, skills, habits and aspirations.

В целом, современная общественная озабоченность растущим уровнем самоубийств в Японии, как правило, фокусируется на самоубийстве как на социальной проблеме, а не на проблеме общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, modern public concern about Japan's increasing suicide rate has tended to focus on suicide as a social issue rather than a public health concern.

Музыкальные центры, как правило, являются либо частными предприятиями, либо общественными объектами, созданными городом, штатом или национальным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music venues are typically either private businesses or public facilities set up by a city, state, or national government.

Левоцентристская политика, как правило, выступает за ограниченное вмешательство государства в дела, касающиеся общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Center-left policies tend to favour limited state intervention in matters pertaining to the public interest.

Некоторые страны идут немного дольше, чем что-либо старше 100 лет, как правило, будет в общественном достоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries go a little longer than that anything over 100 years old usually would be in the public domain.

В социологии социальное правило относится к любой социальной конвенции, обычно соблюдаемой в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sociology a social rule refers to any social convention commonly adhered to in a society.

Окончательное правило вступило в силу 14 апреля 2003 года и стало ответом на замечания общественности, полученные после опубликования предлагаемого правила в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final rule took effect on April 14, 2003 and responded to public comments received following the issuance of the proposed rule in 2000.

Существует растущий интерес к сознательному использованию пословиц для достижения целей, как правило, для поддержки и поощрения изменений в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a growing interest in deliberately using proverbs to achieve goals, usually to support and promote changes in society.

На вики репортажа, как правило, невероятно общественности, от отчетности Wiki-это более частная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-wiki reporting tends to be incredibly public, off wiki reporting is more private.

Муниципалитеты, которые поддерживают общественное водоснабжение, как правило, контролируют и обрабатывают фекальные кишечные палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities that maintain a public water supply will typically monitor and treat for fecal coliforms.

Как правило, крупные российские города имеют хорошо развитые системы общественного транспорта, причем наиболее распространенными разновидностями эксплуатируемых транспортных средств являются автобусы, троллейбусы и трамваи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, major Russian cities have well-developed systems of public transport, with the most common varieties of exploited vehicles being bus, trolleybus and tram.

Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level.

Они с твоей мамой вместе состоят в женском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows your mum from the Country Women's Association.

Кроме того тип проводки, для которого создается правило финансирования, определяет, какие из других полей можно настроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the type of transaction that you are creating the funding rule for determines which of the other fields can be configured.

Прокурорский надзор предоставляет осужденного самому себе, окружает его тишиной и тьмой в обществе наседки, которой он должен остерегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condemned wretch is given over to himself with a companion whom he cannot but trust.

Иисус был счастлив в их обществе. Конечно, они с Иосифом были плотниками, далеко не такими знатными как мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe Jesus was very fond of their company, but of course he and Joseph were only carpenters, not nearly such fine folk as we.

В Китае сладкий картофель, как правило, желтые сорта, запекают в большом железном барабане и зимой продают в качестве уличной еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, sweet potatoes, typically yellow cultivars, are baked in a large iron drum and sold as street food during winter.

Несмотря на увеличение доли женщин в политической жизни России, это не привело к повышению уровня гендерного равенства в российском обществе в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there has been an increase in the share of women in politics in Russia, this has not led to increased gender equality in Russian society overall.

Учения об этом обществе называются социализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teachings about this society are called 'socialism'.

Дьюи считал, что место женщины в обществе определяется ее окружением, а не только биологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey believed that a woman's place in society was determined by her environment and not just her biology.

Книга описывает Пиктланд, основанный на историческом Пиктском обществе железного века в северной Британии, для использования в ролевой игре Pendragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book describes Pictland, based on historical Iron Age Pictish society in northern Britain, for use in the role-playing game Pendragon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как правило, открыты для общественности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как правило, открыты для общественности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, правило,, открыты, для, общественности . Также, к фразе «как правило, открыты для общественности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information