Как устно, так и в письменной форме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как устно, так и в письменной форме - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
both verbally and in writing
Translate
как устно, так и в письменной форме -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- устно [наречие]

наречие: orally, by word of mouth, verbally, vocally, aurally, viva, viva voce, by mouth

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- и [частица]

союз: and

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Ключ может быть указан в верхней части письменного аккордового графика или дан устно руководителем группы, звукорежиссером или солистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key may be specified at the top of the written chord chart, or given orally by the bandleader, record producer or lead singer.

Они просили его оставить в письменном виде те же самые вещи, которые он проповедовал им устно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked him to leave in writing those same things, which he had preached to them orally.

Часто адвокаты в письменной форме информируют суд о проблемах в деле, прежде чем вопросы могут быть аргументированы устно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, lawyers brief a court in writing on the issues in a case before the issues can be orally argued.

Устно или письменно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like verbally or with an alphabet?

Невзирая на вышеизложенное, мы можем информировать вас о Требовании внесения маржи устно, с помощью электронных средств или в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13.10 Notwithstanding the foregoing we may inform you of a Margin Call orally, electronically or in writing.

Она отличается от других указаний вышестоящего начальства тем, что дается устно, а не издается в виде письменного приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is different from other instruction from higher authority in that it is given orally, instead of being issued as written orders.

Первоначально традиции передавались устно, без необходимости в письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, traditions were passed orally, without the need for a writing system.

Он должен иметь возможность допросить свидетелей и устно или письменно выдвинуть любые доводы в пользу законности брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have the opportunity to examine the witnesses, and, orally or in writing, to bring forward whatever arguments may favour the validity of the marriage.

Для того чтобы не отправлять Клинтон секретную информацию на её частный сервер, её помощники передавали эту информацию другими путями – устно или в виде письменных резюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid sending her classified information on her private server, her aides delivered it by other means – orally or in written summaries.

SFA может быть реализована в нескольких формах, таких как устно, письменно, с использованием графических карт и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SFA can be implemented in multiple forms such as verbally, written, using picture cards, etc.

Для целей ясности можно добавить положение о том, что односторонние акты могут формулироваться устно или письменно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of clarity, a provision might be added stating that unilateral acts could be formulated orally or in writing.

Никогда не упоминать об этом деле ни устно, ни письменно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reference to the matter at all, either in word or writing?'

Его предупреждали и устно и письменно, держаться подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been warned verbally and in writing to keep away.

Но если этот доктор Уэлс так заслуживает доверия, как вы утверждаете, он не поверит устному отчету дельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if this Dr. Wells is as reputable as you claim, he won't trust a verbal report, from a businessman.

Обвинение хочет добавить к доказательствам эти письменные показания из Федерального Округа Мехико-сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution enters into evidence this affidavit from the Federal District of Mexico City.

Я пришлю тебе официальное предложение в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send you a formal proposition in writing.

Там стоял письменный стол с разбросанными на нем бумагами и компьютер с принтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a desk with lots of scattered papers, a computer and printer on it.

Он был задвинут под небольшой письменный стол с маленьким телевизором, втиснутый между стеной и шкафом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shoved under a small desk crammed between a wall and the cabinet that held the television set.

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

Это - вышестоящий суд письменного производства, куда можно обращаться с апелляциями на решения Высокого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the superior court of record to which appeals can be made from the High Court.

Проводившая допрос женщина получила выговор в письменном виде и прошла дополнительный курс подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female interrogator received a written admonishment and additional training;.

Кроме того, несмотря на высказанное в ряде случаев устное понимание, ополченские группы еще не заявили о своей полной приверженности делу прекращения вербовки детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, despite some verbal understandings, militia groups have yet to express their full commitment to halting the recruitment of children.

Вообще-то, мой адвокат говорит, что я не могу отдавать вам печать независимо от того, есть письменный запрос или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, my lawyer tells me I can't give you the Seal, written request or no.

Мы называем устной рекламой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call it word-of-mouth advertising.

Любой наш договор должен быть письменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deal I make with you has to be in writing.

У меня куча письменной работы, Билли повез Лору к мануальщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm stuck at my desk and Billy took Laura to the chiropractor.

Но Блюменталь хорошо чувствовал свою силу за письменным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Blumenthal also knew that his strength lay behind his writing desk.

Когда с парохода из Леруика привезли сюда вашу поклажу, вы особенно тревожились о целости дорожной письменной шкатулки - вот этой шкатулки, которая стоит на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they brought your luggage here from the vessel at Lerwick, you were particularly anxious about the safety of your traveling writing-desk-the desk there on the table.

Холмс встал, подошел к письменному столу, взял перо и бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes rose and sat down at the table with his pen in his hand and a bundle of paper before him.

Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion.

Мне нужно ваше медицинское заключение в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your medical opinion in writing.

Он не обращает внимания на Вас, о Царь, иуказ,который вы издали в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pays no attention to you, oh king, or to the decree you have put in writing.

Священники и епископы работают сверхурочно, чтобы стереть упоминание Христа из всех письменных источников, а также с Тайной Вечери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priests and bishops have been working overtime to remove Jesus from the record books and from the last supper.

Знаю, о чём вы думаете, но я получил письменное разрешение от самой исполнительницы - мисс Рэйчел Берри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what you're thinking, but I got written permission from the woman herself. Ms. Rachel Berry.

Вы должны осмотреть образец, выявить все аномалии. определить причину смерти, и завершить письменный доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are to examine the specimen, identify all abnormalities, determine the cause of death, and complete a written report.

Письменность позволяет нам узнавать новое о культурах, далёких от нас и в пространстве и во времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Writing lets us discover things 'about cultures far away in space and time.

Он составляет письменный отчет в ночь с четверга на пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which he types in his house Thursdays at night.

Ты прошел письменные и физические тесты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you completed the written and physical tests

Они были использованы для написания классического китайского языка и адаптированы примерно в 13-м веке, чтобы создать письменность Nôm для написания вьетнамского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used to write Classical Chinese and adapted around the 13th century to create the Nôm script to write Vietnamese.

Таким образом, короткие формы письменной коммуникации, такие как sms, часто неправильно понимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short forms of written communication such as sms are thus frequently misunderstood.

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

Кабальный детский труд - это система принудительного или частично принудительного труда, при которой ребенок или его родитель заключают устное или письменное соглашение с кредитором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonded child labour is a system of forced, or partly forced, labour under which the child, or child's parent enter into an agreement, oral or written, with a creditor.

Письменная дипломная работа должна быть защищена на устном экзамене, после чего выдается диплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The written thesis work needed to be defended in an oral exam after which the diploma was granted.

Эта политика передается журналистам через социализацию на рабочем месте; без какой-либо письменной политики они просто узнают, как это делается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These policies are conveyed to journalists through socialization on the job; without any written policy, they simply learn how things are done.

Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance.

Однако в течение этого срока суд не обязан оглашать решение в течение какого-либо установленного срока после устной аргументации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within that term, however, the Court is under no obligation to release a decision within any set time after oral argument.

В древние времена правила го передавались устно,а не записывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient times the rules of go were passed on verbally, rather than being written down.

] заключается в том, что кельтский язык, письменность огама и культура были принесены в Ирландию волнами вторжения или миграции кельтов из материковой Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] is that the Celtic language, Ogham script and culture were brought to Ireland by waves of invading or migrating Celts from mainland Europe.

Первые последователи этой веры не только создали письменность Священного Писания в первом веке до нашей эры, но и основали некоторые из самых ранних библиотек Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early practitioners of the faith not only produced scriptural writing the first century BC, but also established some of Asia's earliest libraries.

Усилия Аль-Хамадхани по сохранению характеристик устного исполнения в его макамате сыграли большую роль в создании их прозиметрического стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Hamadhānī’s efforts to preserve the characteristics of oral performance in his maqāmāt played a great role in creating their prosimetric style.

Парономазия сильна в печатных СМИ и устной беседе, поэтому можно предположить, что парономазия сильна и в вещательных СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paronomasia is strong in print media and oral conversation so it can be assumed that paronomasia is strong in broadcast media as well.

На последующей конференции среди судей после устного спора, голосование было 5-4 в пользу того, чтобы Объединенным гражданам было разрешено показать фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the subsequent conference among the justices after oral argument, the vote was 5–4 in favor of Citizens United being allowed to show the film.

Последняя энциклопедия из четырех, Главная Черепаха бюро записей, составила 9,4 миллиона китайских иероглифов в 1000 письменных томах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last encyclopedia of the four, the Prime Tortoise of the Record Bureau, amounted to 9.4 million Chinese characters in 1000 written volumes.

Благодаря распространению буддизма китайская письменность была импортирована в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the spread of Buddhism, the Chinese writing system was imported to Japan.

После смерти Ремизмунда в 469 году наступил темный период, когда практически все письменные тексты и счета исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Remismund in 469 a dark period set in, where virtually all written texts and accounts disappear.

В некоторых стандартах пиктограммы сосуществуют с письменными инструкциями или дополняются ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some standards, pictograms coexist with or are complemented by written instructions.

Первые официальные письменные требования должны были быть доставлены в соединение 76 с просьбой немедленно освободить Додда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First official written demands were to be delivered to Compound 76 asking that Dodd be freed immediately.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как устно, так и в письменной форме». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как устно, так и в письменной форме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, устно,, так, и, в, письменной, форме . Также, к фразе «как устно, так и в письменной форме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information