Китайские и иностранные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кубок Китайской футбольной ассоциации - chinese fa cup
китайские шелковые отходы - shanghai waste
китайская крапива - ramie
китайскую еду - Chinese food
китайская империя - chinese empire
китайская пословица - chinese saying
китайский национальный - chinese national
китайский поставщик - chinese supplier
китайское правительство - the Chinese government
половина китайский - half chinese
Синонимы к китайские: китайский, китай, китаец, китайский язык, китаянка
ловко и быстро провернуть - railroad
разносить в пух и прах - pick to pieces
и дети - and children
Боб вверх и вниз - bob up and down
зажимать и затыкать - nip and tuck
вырезать и сушить - cut and dry
фондовая биржа Тринидад и Тобаго - trinidad and tobago stock exchange
конфиденциальный и составляющий собственность - confidential and proprietary
направлять силы и средства - direct forces and resources
бортовая система определения массы и центровки - onboard weight and balance system
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
покупка иностранной валюты - purchase of foreign currency
в иностранной валюте переводы - foreign currency transfers
господствующая иностранная монополия - dominant foreign monopoly
иностранец контроль - alien control
иностранного происхождения, жители - foreign-born residents
иностранной основе - foreign-based
иностранные журналы - foreign magazines
многочисленные иностранные - numerous foreign
нежелательные иностранные граждане - undesirable aliens
проживающий в США иностранец, не подавший заявления о натурализации - alien nondeclarant
Синонимы к иностранные: иностранный, зарубежный, заграничный, иноземный, чужой, посторонний, чуждый, инородный, чужеземный, романский
Индонезия и Мьянма были в числе стран, которые не разрешают регистрировать имена при рождении на иностранных языках, включая китайский. |
Indonesia, and Myanmar were among the countries that do not allow birth names to be registered in foreign languages, including Chinese. |
Иностранные китайские студенты составляют 49,8 процента всех иностранных студентов в Университете Южной Калифорнии. |
International Chinese students make up 49.8 percent of all international students at the University of Southern California. |
Большинство посетителей-китайские туристы, хотя поездки в Юньнань организуются все большим количеством иностранных туристических агентств. |
Most visitors are Chinese tourists, although trips to Yunnan are organized by an increasing number of foreign travel agencies as well. |
Китайские шахтеры очень страдали, терпя жестокий расизм со стороны белых шахтеров, которые направляли свое разочарование на иностранцев. |
Chinese miners suffered enormously, enduring violent racism from white miners who aimed their frustrations at foreigners. |
Китай также ввёл новые ограничения для прямых иностранных инвестиций китайских корпораций, ужесточён надзор за рядом других трансграничных транзакций. |
China has also placed new limits on Chinese corporations’ foreign direct investments, and it is scrutinizing other cross-border transactions. |
Однако к 1960-м годам люди восстали против посягательства на традиционные китайские традиции со стороны иностранных влияний. |
However, by the 1960s, people rebelled against the infringement upon traditional Chinese by foreign influences. |
Пиньинь в настоящее время используется иностранными студентами, изучающими китайский язык в качестве второго языка, а также Бопомофо. |
Pinyin is now used by foreign students learning Chinese as a second language, as well as Bopomofo. |
Японская философия исторически была сплавом как иностранных, особенно китайских и западных, так и исключительно японских элементов. |
Japanese philosophy has historically been a fusion of both foreign, particularly Chinese and Western, and uniquely Japanese elements. |
Если открыть Китай для крупных совместных предприятий, прямых иностранных инвестиций или для приватизационной кампании, то былое процветание, которое обеспечивали китайские производители, вернется с лихвой. |
Opening up China to a major joint enterprise, foreign direct investment, or privatization drive provides a one-time bonus to prosperity over and beyond the supply side effects. |
Хотя в большинстве городских школ предлагаются и другие иностранные языки, такие как немецкий, французский, испанский и китайский, английский остается самым желанным языком. |
Although other foreign languages such as German, French, Spanish and Chinese are offered in most urban schools, English continues to be the most desired language. |
В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться. |
China's regions learned to specialize by competing fiercely for foreign investors. |
В культурном обмене использовались многие иностранные языки, в том числе китайский, санскрит, Пракрит, Апабхрамша и классический Тибетский. |
Many foreign languages, including Chinese, Sanskrit, Prakrits, Apabhraṃśas and Classical Tibetan were used in cultural exchange. |
Все погибшие и пропавшие без вести пассажиры были китайскими туристами, которые составляют более четверти иностранных туристов в Таиланде. |
All of the dead and missing passengers were Chinese tourists, who constitute more than a quarter of foreign tourists in Thailand. |
Модель Организации Объединенных Наций впервые появилась в Китае в 1995 году, когда китайский университет иностранных дел провел первую в стране коллегиальную конференцию по модели Организации Объединенных Наций. |
Model United Nations first came to China in 1995, when the China Foreign Affairs University held the country's first collegiate Model United Nations conferences. |
Наиболее распространенными иностранными инвестициями были совместные предприятия между иностранными фирмами и китайскими подразделениями. |
The most common foreign investments were joint ventures between foreign firms and Chinese units. |
Курсы иностранных языков для старшеклассников включают латынь, китайский, французский и испанский языки, все из которых продолжают развиваться до продвинутого уровня. |
Upper School foreign language courses include Latin, Chinese, French, and Spanish, all of which continue to advanced levels. |
А насчет курсива, следует ли курсивировать весь китайский пиньинь, как это делается на иностранных языках? |
And about the italicize, should be italicize all the Chinese pinyin as that of foreign languages? |
Долгое время единственный китайский порт, доступный большинству иностранных торговцев, Гуанчжоу пал от рук англичан во время Первой Опиумной войны. |
Long the only Chinese port accessible to most foreign traders, Guangzhou fell to the British during the First Opium War. |
Некоторые китайские руководители местного уровня и управленцы из корпораций всегда выступали против иностранной конкуренции на своей территории. |
Some Chinese local and corporate decision makers have always opposed the introduction of foreign competition onto their turf. |
Для фильмов иностранного производства это иногда означает, что спорные кадры должны быть вырезаны, прежде чем такие фильмы смогут играть в китайских кинотеатрах. |
For foreign-made films, this sometimes means controversial footage must be cut before such films can play in Chinese cinemas. |
Китайские легенды говорят, что иностранные ткани использовали кровь Синсин в качестве алого красителя. |
Chinese legends say that foreign textiles used xingxing 猩猩 blood as a scarlet dye. |
Их миссия-контрразведка, наблюдение за собственными агентами, предотвращение и выявление подкупа китайских сотрудников иностранными спецслужбами. |
Their mission is counter-espionage, monitoring their own agents, and preventing and detecting foreign intelligence services buying off Chinese personnel. |
В течение нескольких десятилетий китайские студенты были самой большой демографической группой среди иностранных студентов. |
For several decades Chinese students have been the largest demographic amongst foreign students. |
Министр иностранных дел Бутана Кханду Ванчук обсудил этот вопрос с китайскими властями после того, как этот вопрос был поднят в парламенте Бутана. |
Bhutanese Foreign Minister Khandu Wangchuk took up the matter with Chinese authorities after the issue was raised in the Bhutanese parliament. |
До того, как началось производство Hongqi, китайские лидеры использовали различные иностранные роскошные автомобили. |
Before production began of the Hongqi, Chinese leaders used various foreign luxury cars. |
Перевод китайских фамилий с иностранной транслитерации часто представляет собой двусмысленность. |
Translating Chinese surnames from foreign transliteration often presents ambiguity. |
Членство в ВТО откроет китайский сельскохозяйственный сектор для иностранной конкуренции. |
WTO membership will expose China's agricultural sector to foreign competition. |
Прежде всего, всем иностранным студентам придется делить комнату с китайским студентом, что является очень распространенным явлением. |
First of all, all foreign students will have to share a room with one Chinese student, which is very common. |
Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей. |
So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs. |
В самом храме Земли в парке часто можно увидеть иностранцев и китайских туристов. |
It is common to see foreigners and Chinese tourists in the actual Temple of Earth in the park. |
Инвестиционные компании-это компании, созданные в Китае единственным иностранным бизнесом или совместно с китайскими партнерами, которые занимаются прямыми инвестициями. |
Investment companies are those established in China by sole foreign-funded business or jointly with Chinese partners who engage in direct investment. |
Китайские иностранные студенты сталкиваются с другими проблемами, помимо владения языком. |
Chinese international students face other challenges besides language proficiency. |
Император Канси отменил этот запрет, разрешив иностранцам заходить в китайские порты в 1684 году. |
The Kangxi Emperor lifted the prohibition, allowing foreigners to enter Chinese ports in 1684. |
Хотя в большинстве городских школ предлагаются и другие иностранные языки, такие как немецкий, французский, испанский и китайский, английский остается самым желанным языком. |
Although other foreign languages such as German, French, Spanish and Chinese are offered in most urban schools, English continues to be the most desired language. |
Иностранные китайские студенты также составляют 60 процентов от 6039 иностранных студентов, обучающихся в Университете штата Огайо. |
International Chinese students also comprise 60 percent of the 6039 international students enrolled at Ohio State University. |
Этот процесс затронул 6700 китайских магазинов, два пекинских банка, китайские школы и газеты на иностранных языках в Бирме. |
This process affected 6,700 Chinese stores, two Beijing based banks and Chinese schools and foreign language newspapers in Burma. |
Появляется много иностранных названий, таких как Carrefour, Auchan, Tesco, Lotte Mart и Walmart, а также десятки китайских сетей. |
Many foreign names appear, such as Carrefour, Auchan, Tesco, Lotte Mart, and Walmart, as well as dozens of Chinese chains. |
При посещении иностранных государств китайские лидеры обычно используют транспортные средства, поставляемые принимающей страной. |
When visiting a foreign country, Chinese leaders generally use vehicles supplied by the host country. |
Иностранные инвесторы больше не могли работать с редкоземельными металлами, кроме как в партнерстве с китайскими фирмами. |
Foreign investors could no longer work with rare earths except when partnered with Chinese firms. |
Эти зоны должны были создать продуктивные обмены между иностранными фирмами с передовыми технологиями и крупными китайскими экономическими сетями. |
These zones were to create productive exchanges between foreign firms with advanced technology and major Chinese economic networks. |
Это явление хорошо известно по китайским транскрипциям иностранных названий. |
This phenomenon is familiar from Chinese transcriptions of foreign names. |
Книги, содержащие как китайские иероглифы, так и пиньинь, часто используются иностранными учащимися китайского языка. |
Books containing both Chinese characters and pinyin are often used by foreign learners of Chinese. |
Находясь там, Чэнь Цзюнь-Пу, иностранный китайский резидент в Бирме, пожертвовал пять статуй Нефритового Будды Хуэйгену, который перевез две из них обратно в Цзян-Ван, Шанхай. |
Whilst there, Chen Jun-Pu, an overseas Chinese resident in Burma, donated five jade Buddha statues to Huigen, who transported two of them back to Jiang-wan, Shanghai. |
Были налажены обмены с группами иностранных художников, и китайские художники начали экспериментировать с новыми сюжетами и техниками. |
Exchanges were set up with groups of foreign artists, and Chinese artists began to experiment with new subjects and techniques. |
Дипломаты, иностранные гражданские лица, солдаты и китайские христиане были осаждены во время осады международных миссий в течение 55 дней. |
Diplomats, foreign civilians, soldiers, and Chinese Christians were besieged during the Siege of the International Legations for 55 days. |
На самом деле, это хорошо задокументированный факт, что Хубилай-хан доверял иностранцам больше, чем китайским подданным во внутренних делах. |
In fact, it is a well-documented fact that Kublai Khan trusted foreigners more than Chinese subjects in internal affairs. |
Несколько месяцев назад китайские учёные объявили о создании генетически модифицированных человеческих эмбрионов. |
Researchers in China just a few months ago reported the creation of genetically modified human embryos. |
Цель предлагаемого закона заключается в том, чтобы обеспечить простой и эффективный доступ иностранного представителя к судебному производству в другом государстве. |
The proposed law was intended to provide simple and efficient access for a foreign representative to a proceeding in another State. |
До сих пор, доходы от каждого iPhone-а, проданного в Париже или в Стокгольме (за вычетом производственных затрат своих Китайских сборщиков) идут в Ирландскую дочернюю компанию Apple Sales International. |
To this day, the proceeds of every iPhone sold in Paris or in Stockholm (net of its Chinese assemblers’ production costs) go to Apple’s Irish subsidiary Apple Sales International. |
Только что подтвердилось утверждение китайских властей об аресте американского сотрудника ЦРУ. |
It has been confirmed that the Chinese claim... to have arrested an American operative for the C.I.A. |
Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку. |
Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell. |
Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно. |
Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible. |
Потому что, как и у Бабули, в китайских шашках не хватает большинства шариков. |
Because, like Maw Maw, the Chinese checkers game has lost most of its marbles. |
Там по-прежнему базируется местная китайско-американская ассоциация, но по состоянию на 2009 год только один китайский ресторан. |
A local Chinese-American association remains based there, but only one Chinese restaurant as of 2009. |
Шанхайский завод GM был официально открыт 15 декабря 1998 года, когда с конвейера сошел первый китайский Бьюик. |
The Shanghai GM plant was officially opened on December 15, 1998, when the first Chinese-built Buick came off the assembly line. |
Боксеры стремились спасти Китай, убивая всех западных колонистов и китайских христиан-вестернизированных китайцев. |
The Boxers sought to save China by killing every Western colonist and Chinese Christian – Westernized Chinese people. |
Китайский делегат в Лиге Наций в то время поставил число жертв среди гражданского населения в 20 000 человек. |
The Chinese delegate to the League of Nations at the time put the civilian toll at 20,000. |
Хотя первые успехи Кима заставили его предсказать, что он закончит войну к концу августа, китайские лидеры были более пессимистичны. |
Although Kim's early successes led him to predict he would end the war by the end of August, Chinese leaders were more pessimistic. |
1 декабря 2015 года в Нанкине открылся первый мемориальный зал, посвященный китайским женщинам комфорта. |
On December 1, 2015, the first memorial hall dedicated to Chinese comfort women was opened in Nanjing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «китайские и иностранные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «китайские и иностранные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: китайские, и, иностранные . Также, к фразе «китайские и иностранные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.