Который является благоприятным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который является благоприятным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which is favorable
Translate
который является благоприятным -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- являться

глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself

- благоприятный

имя прилагательное: favorable, friendly, auspicious, conducive, advantageous, good, fortunate, propitious, opportune, congenial



Ориентация орбит двух планет не является благоприятной для минимизации расстояния близкого сближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orientation of the orbits of the two planets is not favorable for minimizing the close approach distance.

Сегодня Центральная Америка является намного более благоприятной почвой для как никогда высокого уровня человеческого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Central America offers much more fertile ground for ever-higher levels of human development.

Немедленное лечение является наиболее важным фактором благоприятного прогноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediate treatment is the most important factor in a favorable prognosis.

Первая стрижка мальчика, известная как Чула, является одной из таких самскар и считается событием большой благоприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boy's first haircut, known as choula, is one such samskara and is considered an event of great auspiciousness.

Экономика Саудовской Аравии вполне способна в 2017 году достичь роста ВВП в 2,2% в случае развития событий по наиболее благоприятному сценарию, а рост в 1,3% является вполне реальной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains possible for this economy to touch 2.2% GDP growth in 2017 as the best case scenario and growth of around 1.3% in GDP is likely an achievable level.

Теперь мы должны решить, что является наиболее благоприятным для нашей страны и нашего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we must decide what is best for our country and our people.

Они должны все время стремиться разобраться в том, не является ли эта оценка более благоприятной или менее благоприятной, чем та, которую отрасль заслуживает, основываясь на ее реальных характеристиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should constantly be probing to see whether that appraisal is significantly more or less favorable than the fundamentals warrant.

Бизнес является важным мерилом развития экономики, Мировой Банк составляет Рейтинг благоприятность условий для бизнеса как показатель того, насколько легко или сложно начать бизнес в какой-либо стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's such an important measure of economic growth, the World Bank has a ranking called the Ease of Doing Business Ranking, which measures how easy or difficult it is to start a business in any given country.

Его основным механизмом действия является иммуномодулирующая активность, причем профиль побочных эффектов более благоприятен для лечения IGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its principal mechanism of action is immunomodulating activity, with a side effect profile that is more favorable for treating IGM.

Наличие характерных неврологических и нейропсихологических особенностей и отсутствие альтернативных состояний является благоприятным фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of characteristic neurological and neuropsychological features and the absence of alternative conditions is supportive.

1) В демографическом смысле Германия является более стабильным государством, которое имеет более благоприятные долгосрочные демографические перспективы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1) Germany is more demographically stable than Russia and has better long-term demographic prospects

В-третьих, является ли нынешняя ситуация действительно благоприятной для продолжения столь долгожданного диалога, который только что начался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, is the situation now really conducive to continuing the long-awaited dialogue that just recently started?

Микулов является центром чешского виноделия благодаря своему благоприятному географическому положению и климату, а также своей уникальной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mikulov is a centre of Czech wine-making due to its favorable geographic location and climate, as well as its unique history.

Таким образом, хотя форма тела Сирса–Хаака, будучи гладкой, будет иметь благоприятные свойства волнового сопротивления в соответствии с правилом площади, теоретически она не является оптимальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So although the Sears–Haack body shape, being smooth, will have favorable wave drag properties according to the area rule, it is not theoretically optimum.

Поскольку число 9 является идеальным максимумом Ян / йо в китайском гадании, оно рассматривается как особенно мощный и благоприятный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the number 9 is the perfect maximum yang/yō in Chinese divination it is seen as a particularly powerful and auspicious day.

Это происходит потому, что осевая связь C-O является худшим донором электронов, чем связь C–C, поэтому осевая атака менее благоприятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because the axial C-O bond is a worse electron donor than a C–C bond, so axial attack is less favored.

Этот добавленный осадок в дополнение к воде, которая ловится в болотах, в свою очередь является благоприятной средой для растительности, которая также будет накапливаться в болотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This added sediment in addition to water that catches in the swales is in turn is a favorable environment for vegetation that will also accumulate in the swales.

Цветение фотосинтезирующего фитопланктона является экологическим показателем благоприятной экологической обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloom of photosynthesizing phytoplankton is an ecological proxy to favorable environmental conditions.

Это значит, что со стороны страхователей существует диверсифицированный спрос, и это является благоприятным фактором как для страхователей, так и для страховщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that there exists a diversified demand from the insured - and this is favorable for both the insured and the insurers.

ARM holdings является одной из самых успешных компаний индекса FTSE, она поставляет микросхемы для Apple, и увеличение спроса на iPhone благоприятно сказывается на этих акциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARM holdings is one of the top performers on the FTSE, it supplies chips to Apple, and the surge in iPhone demand is reflecting well on this stock.

Диверсифицированная экономика Колумбии является третьей по величине в Южной Америке, с макроэкономической стабильностью и благоприятными долгосрочными перспективами роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's diversified economy is the third largest in South America, with macroeconomic stability and favorable long-term growth prospects.

Опять же, целью является нейтральное описание предмета, а не выборочный отбор благоприятных цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the objective is a neutral description of the subject, not selective culling of favourable quotes.

Разложение чистой воды на водород и кислород при стандартных температуре и давлении не является благоприятным с термодинамической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decomposition of pure water into hydrogen and oxygen at standard temperature and pressure is not favorable in thermodynamic terms.

Одним из важнейших способов обеспечения экологически благоприятного распределения перевозок по видам транспорта является использование комбинированных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined transport is one of those important means by which the environmental friendly modal split can be achieved.

В рамках модели общей ответственности некоторые предположили, что любая благоприятная связь между парением и началом курения является результатом общих факторов риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the common liability model, some have suggested that any favorable relation between vaping and starting smoking is a result of common risk factors.

В своем стремлении добиться более благоприятных условий торговли и повышения уровня безопасности, Путин является гораздо более предсказуемым, чем эксцентричный Дональд Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pushing for better trade terms and more security, Putin is more predictable than the mercurial Donald Trump.

Она не сознавала еще, каким потрясением, даже при самых благоприятных условиях, является для обыкновенной женщины материнство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not conscious as yet of that shock which the possibility of maternity, even under the most favorable conditions, must bring to the average woman.

Таким образом, любое событие, которое минимизировало бы такую поверхность, является энтропийно благоприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, any event that would minimize such a surface is entropically favored.

СД считает, что нынешняя ситуация с большим числом иммигрантов, живущих в культурных анклавах, не является благоприятной для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At very long standoffs, velocity is lost to air drag, further degrading penetration.

Надеемся, что эта первая заявка является началом длительных и благоприятных для обеих сторон деловых связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that this initial order is the beginning of a long and mutually satisfactory business relationship.

Это ваше мнение, что дословная цитата является благоприятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it your opinion that the verbatim quote is favorable.

Стратосферные облака полярной области в пределах вихревых потоков служат благоприятной средой для разрушающих озон фотохимических реакций, катализатором которых является солнечный свет ранней весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polar stratospheric clouds within the vortex provide a substrate for the ozone-destroying photochemical reactions that are catalysed by early springtime sunlight.

Дополнительным благоприятным следствием применения органических структурообразователей почвы является то, что они обеспечивают кров и строительные материалы для почвенных беспозвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further beneficial effect of applying organic soil amendments is that they provide shelter and building materials for soil invertebrates.

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

Если религия является фактором, препятствующим осуществлению этих положений, то власти страны должны постараться устранить возникающие в этой связи проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If religious issues were a factor impeding the implementation of those provisions, the Government must attempt to reduce the influence of those issues.

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

Минск, столица, является одним из наиболее красивых городов в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minsk, the capital, is one of the most beautiful cities in Europe.

Какая физическая особенность на твой взгляд является общей для всех официанток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What physical characteristic would you say is common to all of them?

Что обычно в одном измерении, часто является редкостью в другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is common in one dimension is frequently rare in another.

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Government and the private sector suffer from limited capacity.

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Ее роль в процессе глобализации в этой связи является не менее решающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its role in the globalization process is therefore no less crucial.

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources.

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented.

Мы должны обратиться к первопричинам этой проблемы, что и является задачей Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must go to the root of the problem, and that is the task of the United Nations.

Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries.

В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining.

Она, наверно, показалась ему просто ненормальной - со всей этой историей, в этом своем нелепо благопристойном воскресном платье и с планами побега на уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have sounded quite crazy to him, with that story of hers, in that hopelessly respectable Sunday dress, planning a jailbreak.

наша настоящая юрисдикция не распространяется на южные широты, благоприятствующие разведению слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..the present jurisdiction of this government no longer reaches those latitudes southernly enough to favour the multiplication of the elephant.

Королевское садоводческое общество утверждает,что слабощелочные почвы являются наиболее благоприятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Horticultural Society states that slightly alkaline soils are the most favored.

Его президентство было оценено ниже среднего в опросах историков,хотя его рейтинг благоприятности улучшился после ухода с поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His presidency has been rated below average in historians' polls, although his favorability ratings have improved since leaving office.

В индуизме большинство праздников празднуется в благоприятные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hinduism, most festivals are celebrated on auspicious days.

Стабильность была ключевой силой финансового сектора Панамы, который извлек выгоду из благоприятного экономического и делового климата в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stability has been a key strength of Panama's financial sector, which has benefited from the country's favorable economic and business climate.

Афиняне подавали жалобы Патриарху и другим высшим должностным лицам, наряду с разумными взятками, чтобы обеспечить благоприятный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athenians lodged complaints with the Patriarch and with other high officials, along with judicious bribes to ensure favourable reception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который является благоприятным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который является благоприятным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, является, благоприятным . Также, к фразе «который является благоприятным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information