Лапка постукивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лапка постукивание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foot tapping
Translate
лапка постукивание -

- лапка [имя существительное]

имя существительное: leg, pud, tenon



Правда, Эммет и Коулмен перед ней на задних лапках ходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shes had Emmott and Coleman dancing attendance on her as a matter of course.

И отец Федор осторожно, чтобы не было больно, стал постукивать головой о гравий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And carefully, so that it would not hurt, the priest began beating his head against the gravel.

Перкуссия - это акт постукивания по поверхности тела с целью оценки структур, лежащих под кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percussion is the act of tapping on the surface of the body in order to assess the structures that lie beneath the skin.

И лапка редкого жука который называется Ясеневая изумрудная узкотелая златка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the leg from a rare bug called the emerald ash borer.

Она потянулась, зевнула, пригладила языком шерсть и пошла переступать лапками по панели управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stretched, yawned, licked her lips, and then padded across the table.

Холодные долота бывают разных размеров, от тонких гравировальных инструментов, которые постукивают очень легкими молотками, до массивных инструментов, которые приводятся в движение кувалдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold chisels come in a variety of sizes, from fine engraving tools that are tapped with very light hammers, to massive tools that are driven with sledgehammers.

Она тряхнула головой и быстро вышла из киоска, постукивая каблучками по полу, как кастаньетами, и на ходу раскрывая во всю ширь свой черный шелковый веер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tossed her head and sped out of the booth, tapping her heels like castanets, snapping open her black silk fan to its widest.

Задрав подбородок в небо и мелко постукивая перед собой курортной палочкой, он направился к выходу из сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chin raised to the sky, he headed for the park exit, constantly tapping in front of him with a souvenir cane.

Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping.

Главный недостаток гальваноскопа лягушки заключается в том, что лягушачья лапка часто нуждается в замене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major drawback of the frog galvanoscope is that the frog leg frequently needs replacing.

Частое четкое постукавание мундштука о его передние зубы было похоже на постукивание телеграфного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tapping of the black holder against his teeth had a sharp quick sound, like a telegraph key.

Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist.

Прайс поднимает руку и постукивает пальцем по золотым часам Rolex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price holds up his wrist and taps the gold Rolex with his index finger.

Ну, тогда откуда они берут мороженные Лапка Гризли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then were do you get Grizzly Paw ice cream sandwiches?

Где-то монотонно, как капли воды из крана, постукивала одинокая пишущая машинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lone typewriter clicked somewhere, evenly, like a dripping faucet.

Теперь он постукивал карандашом по карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tapped on the map now with the pencil.

Майор поднял длинный резиновый шланг и принялся многозначительно постукивать им по ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major picked up the length of rubber hose and began tapping it menacingly against his open palm.

Его пальцы мельтешили, указывали и постукивали, скручивались и кружились, снова и снова, показывая одно и тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fingers were a blur- pointing and tapping, twisting and swirling- the same thing over and over again and again.

Он ушел в свои мысли, рука его машинально постукивала по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell into a reverie, beating a light tattoo on the table. Then he looked up.

Потом снова сел и сидел, постукивая по столу карандашом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went back to his desk and sat there tapping it with a pencil.

Вот катится ёж, стуча по песку твёрдыми лапками: он напоминает домового - такой же маленький, встрёпанный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hedgehog came rolling along, tapping on the sand with its strong paws. It reminded me of a hob-goblin; it was just as little and as disheveled-looking.

Постукивали копыта, взбивая пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses clopped along, shuffling up dust.

Однажды, когда постукивания приняли слишком настойчивый характер, были вызваны сторожа на подмогу, и по шуму я догадался, что некоторых узников заключили в смирительные рубашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On occasion, when the tapping went on too persistently, extra guards were summoned, and I knew by the sounds that men were being strait-jacketed.

Выразительный молодой человек, её сверстник, постукивал о зубы кончиком чёрного гранёного автокарандаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man of her own age with an expressive face was tapping the end of a black, fluted propelling pencil against his teeth.

И Ольга помахала рукой, показывая, как он постукивает ключом то по втулке, то по ободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olga gestured in imitation of his aimless tapping at the plugs and the outside of the engine with his monkey wrench.

Белая лапка! А я-то воображал, что это молодая женщина, вроде вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Lily Fingers!' and I imagined her young like yourself.

В кленовой листве слышалось щебетанье пеночек, ликовали воробьи, дятлы лазали по стволам каштанов, постукивая клювами по трещинам коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sycamores there was an uproar of linnets, sparrows triumphed, woodpeckers climbed along the chestnut trees, administering little pecks on the bark.

Она слишком устала, чтобы проверить, достаточно ли прочна бечева, и лишь покачивалась, обхватив ее своими нежными лапками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too tired even to examine the line and he teetered on it as his delicate feet gripped it fast.

Слышно было только тупое, заглушенное плотной подстилкой постукивание утюгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was to be heard except the soft thud of irons on the ironing pad.

По оцинкованному карнизу, стуча красными вербными лапками и поминутно срываясь, прогуливались голуби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeons strolled on the zinc-plated roof ledge, tapping with their red-twig feet and flapping their wings constantly.

отрубленная лапка Виллехары должна быть положена под кровать пары, желающей ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the severed Willehara foot must be placed beneath the couple wishing to procreate.

Лес стал, как в полусне, и только потревоженные белки шлялись, шурша лапками, по столетним стволам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest reverted to its dreamy silence and only the frightened squirrels were left scuttling, with a rustle of paws, between the trunks of centuries-old trees.

Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer running after that man to shine his boots.

Кроличья лапка - что это вообще такое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rabbit's Foot. What is it?

Маленький вспрыгнул на сруб колодца, схватился за верёвку, забросил ноги в пустую бадью, и бадья, глухо постукивая по стенкам сруба, исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little boy jumped on the edge of the well, seized the rope, and stepped into the bucket, which, striking once against the edge with a dull sound, disappeared.

Но он скользил, скользил, и постепенно. судорожные толчки перешли в ровное и ритмичное постукивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it moved and moved and by degrees the irregular thrusts were transformed into an even rhythm.

Я укрепил монету лапками из тонкой проволоки и повесил её, как медаль, на самом видном месте среди моих пёстрых работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By means of a thin wire I fastened the coin in the most prominent position among my works of art.

А Дженни умильно косилась на него, постукивала хвостиком по кровати и чуть-чуть пошевеливала ухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie would be watching him out of the corner of one loving eye, her tail tap-tapping on the bed, her free ear going up and down.

Ты думаешь, я не знаю, что здесь в Нью-Йорке есть некая Беренис Флеминг, перед которой ты пляшешь на задних лапках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think for one moment that I don't know of Berenice Fleming here in New York, and how you're dancing attendance on her-because I do.

Пальцы полковника постукивали по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Weston drummed with his fingers on the table.

Московские лошади были не лучше старгородских - они так же нарочно постукивали копытами по торцам мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow horses were no better than the Stargorod ones. They stamped their hooves just as much on the edges of the roadway.

Сотовый телефон на поясе гвардейца касался пола и начинал постукивать о мрамор каждый раз, когда раздавался очередной вибрирующий сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone on the commander's belt lay against the floor, vibrating over and over against the cold marble.

С лапками Кисы, с твоей шпагой и моими мозгами для нас нет никаких преград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, with Kitty's skill, your sword and my brain, we've got a fighting chance here.

Стала постукивать в перелесках пулеметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rattle of machine-gun fire began to be heard in the woods.

Постукивание было таким осторожным, что сначала ему не удавалось понять, справа или слева оно рождается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knocking was so quiet that at first he. could not distinguish from which wall it came.

Ножка постукивала по полу. Один стук — да, два — нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leg would tap on the floor like, once for yes, twice for no.

В камере опять раздавалось постукивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For No. 402 had started to tap again.

Нырнув по ступеням вниз, двое стали осторожно постукивать в стеклянную, двойную дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sidling down the steps to the basement the two men began to tap cautiously on the glass of the double door.

Часто раздаются свистки. Чудится, что даже каблуки башмаков постукивают насмешливо и издевательски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often you hear a sharp whistle, and then the tap of boot-heels has a peculiarly aggressive and mocking ring.

Сиделка вынула вязанье, звонко постукивали спицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse brought out some knitting, and clicked her needles sharply.

Она стоит, постукивая этим термометром по своим часам, глаза жужжат, обмеривая нового пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stands there tapping that thermometer against her wrist watch, eyes whirring while she tries to gauge this new man.

Но взглянув на ее руку, Адам увидел, что она в морщинках, точно лапка светлокожей обезьяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam looked down at her hand and saw it wrinkled as a pale monkey's paw.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

В Восточной и Центральной Европе, а также в некоторых частях Англии пасхальные яйца можно постукивать друг о друга, чтобы увидеть, чье яйцо разбивается первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern and Central Europe, and parts of England, Easter eggs may be tapped against each other to see whose egg breaks first.

Иногда более короткие сухожилия берутся из частей других животных, таких как лапка птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes shorter tendons are taken from other animals' parts such as bird's foot.

Если я чего-то не упустил, то на птичьих лапках Вики, похоже, не так уж и много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have not missed something, there does not appear to be much on bird's feet on the wiki.

Во многих случаях ошибки могут быть устранены путем мягкого постукивания печатной платы с массивом сердечников по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many occasions, errors could be resolved by gently tapping the printed circuit board with the core array on a table.

Техника Таунсенда варьируется от пальчиковых, силовых аккордов и полихордов до подметальных арпеджио и постукивающих техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend's technique varies from fingerpicking, power chords and polychords to sweep-picked arpeggios and tapping techniques.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лапка постукивание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лапка постукивание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лапка, постукивание . Также, к фразе «лапка постукивание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information