Листок клевера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
памятный листок - memo
рекламный листок - flyer
информационный листок - information leaflet
париетальный листок - parietal layer
фиговый листок - fig leaf
справочный листок безопасности изделия - material safety data sheet
висцеральный листок - visceral layer
Синонимы к листок: лист, листок, чехол, парус, шкот, страница, листовка, листик, листочек, молодой лист
Значение листок: Бланк для записи чего-н..
сладкий клевер - sweet clover
розовый клевер - alsike clover
персидский клевер - Persian clover
сомнительный клевер - lesser yellow trefoil
пунцовый клевер - crimson clover
подземный клевер - subterranean clover
александрийский клевер - egyptian clover
клевер японский - japan clover
Синонимы к клевер: культура, цветок, трава, кашка, растения, дятлин, донник, десмодиум, четырехлистник
You always look at it when you get it. Even for just a second. |
|
Могу я позаимствовать у вас карандаш и листок бумаги? |
Hey, can I steal a pen from you, some paper? |
She held out the paper for me to see. |
|
Цифра восемь в конце концов была отброшена в пользу более сложного листа клевера. |
The figure-eight was eventually dropped in favor of the more difficult cloverleaf. |
Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет. |
Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly. |
Потом старательно вывел под цифрами свою фамилию и номер части, оторвал листок и подал женщине. |
Then he wrote his own name and the unit carefully beneath. He tore off the sheet and gave it to her. |
Он протянул руку и, взяв со стола листок бумаги, что-то написал на нем. |
Then he stretched out his hand, took a piece of paper, and wrote something on it. |
In this pocket there is a piece of paper. |
|
The librarian takes this piece of paper out of the pocket in the book. |
|
Он комкает листок, швыряет его в корзину для бумаг и бросается на жену. |
He crumples up the note, slings it into the waste-basket, and goes for her. |
Он поставил на стол бутылку, написал в блокноте адрес и вырвал листок. |
He sat down his bottle of wine, grabbed a memo pad off the desk, and scribbled down an address. |
She tore off the top sheet of her notepad and laid it on the desktop beside her. |
|
Виккерс взял конверт и достал сложенный вчетверо листок бумаги. |
He handed across an envelope and Vickers ripped it open, pulled out a folded sheet. |
Он кивнул и достал из нагрудного кармана сложенный вчетверо листок. |
He nodded, drew a folded sheet of paper from the pocket of the green sport shirt. |
Тут же нашелся листок с именами и номерами мобильных телефонов четырех сотрудников отдела. |
Noted on the flap were the names and cell numbers of four detectives assigned to the unit. |
Я улыбаюсь ей в ответ, аккуратно складываю листок и кладу его в карман. |
I return her smile, carefully fold her note and place it in my pocket. |
Beckhart laid the sheet on his desk, covered his face with the palms of his hands. |
|
Листок сложили и привязали к ошейнику Топа на самом видном месте. |
It was folded and fastened to Top's collar in a conspicuous position. |
He picked up a newspaper clipping pasted to a blank sheet. |
|
Однако среднее сокращение биомассы в размере более 10% было зарегистрировано для клевера, произрастающего в этих регионах. |
Yet mean biomass reductions of greater than 10% were recorded in clover in these regions. |
Его применяли в производстве кормовых культур - люцерны, клевера и ржи. |
It was used on the feed crops alfalfa, clover and rye. |
Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги. |
Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate. |
When someone dies, a leaf falls. |
|
Покупатель увидел ровный срез, и побоялся, что листок вырезали из старинной книги. |
Well, the buyer saw the straight edge And was afraid it had been cut out of a rare book. |
Опять краска стыда покрыла ее лицо, вспомнилось его спокойствие, и чувство досады к нему заставило ее разорвать на мелкие клочки листок с написанною фразой. |
Again a flush of shame spread over her face; she recalled his composure, and a feeling of anger against him impelled her to tear the sheet with the phrase she had written into tiny bits. |
Когда мы сложим наши клевера вместе, получится четырёх-листный клевер и навсегда скрепит нашу дружбу. |
When we put all four of them together, makes a four-leaf clover, solidifying our bond for all time. |
Священник осенил себя крестом, с отвращением взглянул на листок и спросил: - Кто мог... и откуда этот ожог на его... |
He crossed himself and looked again at the fax, his eyes seeming to pool with waves of abhorrence. |
Конечно, Лидгейт мог бы заехать на склад или, вырвав листок из записной книжки, изложить на нем поручение миссис Винси и отдать его слуге, открывшему дверь. |
Now Lydgate might have called at the warehouse, or might have written a message on a leaf of his pocket-book and left it at the door. |
He slipped something in it. A piece of paper. |
|
Он оставил листок с уведомлением в моем классе. |
He left a call slip in my homeroom. |
Я сидел, уставившись на листок бумаги. Робот-бармен, скользя вдоль стойки, подкатил ко мне и забрал пустой стакан. «Еще одну порцию?» — спросил он. |
I sat there staring at it and the bottle robot came sliding down the bar. He picked up the empty glass. “Another one?” be asked. |
That page links Marion to her mother! |
|
Кейт осторожно, стараясь не потревожить больной бок, поднялась, подошла к бюро и вытащила листок бумаги. |
Kate got up stiffly, trying to avoid the pain of moving her hip. She went to her desk and slipped out a sheet of paper. |
I spent the rest of the night gazing at her note on my thigh. |
|
И я сделал этот листок с реальными индийскими праздниками. |
So I made up a cheat sheet with the real Indian holidays. |
All right, give it back to me, then, I said. |
|
He will be back, on it and passed it around. |
|
Я вскрыла конверт и вынула листок бумаги с несколькими словами, начертанными незнакомой рукой. |
I opened it, and found a single sheet of note-paper inside, with a few words written in an unfamiliar hand. |
Я отбросил листок в сторону и стал разбирать кучу писем на своем столе, пока не наткнулся на почерк Джима. |
I flung the letter aside and started looking through the batch on my table, till I came upon Jim's handwriting. |
Она положила перед ними листок, на котором был написан счет, и вернулась на свое место. |
She put down the slip of paper on which she had marked the sum they had to pay, and walked back to the table at which she had been sitting. |
Ленц держал в руках листок бумаги и торжествующе поглядывал на нас. |
Lenz was holding a sheet of paper in his hand and looking at us with an air of triumph. |
Javert took a pen and a sheet of paper, and began to write. |
|
And besides clover, grass might do. |
|
Dill took a piece of paper from his pocket and gave it to Jem. |
|
Он только сейчас заметил листок бумаги, прибитый прямо сквозь ковер к полу. |
He had just noticed a piece of paper which had been nailed through the carpet to the floor. |
Doctor Baker stared at the piece of paper. |
|
Он дал ему листок и заостренную палочку для письма, Сиддхартха что-то написал на листке и вернул его хозяину. |
He handed him a piece of paper and a pen, and Siddhartha wrote and returned the paper. |
Thenardier rapidly unfolded the paper and held it close to the candle. |
|
Я нашла пару клубов о которых мы с вами говорили, и просунула листок под вашу дверь. |
I found a few of those clubs we spoke about, and I slipped the list under your door. |
Я здесь! - весело крикнула та и, не дожидаясь, пока Хенчард принесет стремянку, соскользнула с кучи клевера на пол. |
Here am I! cried the missing one cheerfully; and without waiting for the ladder to be placed she slid down the face of the clover-stack to the floor. |
Я отказался дать ему хотя бы один листок; так же я держал себя и с этим человеком в очках. |
I had refused to give up the smallest scrap out of that package, and I took the same attitude with the spectacled man. |
Frau Kleinen! A piece of paper! Or a bag! |
|
Немного озадаченная библиотекарша надела очки и взглянула на протянутый листок. |
Puzzled, Gettum put on her glasses and examined the paper they had just handed her. |
Это был томик испанских стихов - сочинения Сан-Хуана де ла Круса; когда он раскрыл книгу, из нее выпал листок бумаги, исписанный карандашом. |
Philip took it up and saw that it was a volume of Spanish verse, the poems of San Juan de la Cruz, and as he opened it a sheet of paper fell out. |
Вам письмо, миссис Линтон, - сказала я, бережно вкладывая листок в ее руку, покоившуюся на колене. - Вы должны прочитать его сейчас же, потому что требуется ответ. |
'There's a letter for you, Mrs. Linton,' I said, gently inserting it in one hand that rested on her knee. 'You must read it immediately, because it wants an answer. |
Полковник Джулиан вынул бумажник и протянул доктору вырванный из календаря листок. |
Colonel Julyan brought out his note case and gave him the page he had torn from the engagement diary. |
Листок, пленница лихорадки, пинает ее ногой в грязную лужу, в которой ничего нет, и та поглощает ее. После его смерти мир начинает разрушаться. |
Leaf, who is Feverfew's prisoner, then kicks it into a mud puddle containing Nothing, which consumes it. Upon his death, the worldlet begins to collapse. |
Листок, дочь Вайдмана, встает на защиту Гектора и говорит, что у них тоже был роман. |
Leaf, Weidmann's daughter, comes to Hector’s defense and reveals they also had an affair. |
Тем не менее, все согласны с тем, что он предъявил листок бумаги, в котором, как он утверждал, содержался список известных коммунистов, работающих на Госдепартамент. |
However, it is generally agreed that he produced a piece of paper that he claimed contained a list of known Communists working for the State Department. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «листок клевера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «листок клевера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: листок, клевера . Также, к фразе «листок клевера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.