Лист учёта нарядов в караул - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
устьице на верхней поверхности листа - abaxial stoma
приставать как банный лист - stick like a bur
листочек сложного листа - leaflet
перекошенный лист - crooked sheet
высушенный лист - dried leaf
Лист данных для - data sheet for
лист для соединения форштевня с килем - forefoot plate
лист из книги - leaf out of book
лист, покрытый росой - dewy leaf
пёстрый лист - variegated leaf
Синонимы к лист: простыня, упаковка, шитый, бланк, листочек, хвоя, планшет, флор, листик
Значение лист: Орган воздушного питания и газообмена растений в виде тонкой, обычно зелёной пластинки.
основное допущение бухгалтерского учета - fundamental accounting assumption
процедура учета - accounting procedure
ведение учета - record-keeping
карточка количественного учета материалов на складе - bin card
конструирование без учёта человеческого фактора - inhuman engineering
оон учета - united nations accounting
учета времени - time accounting
процедуры учета затрат - cost accounting procedures
форма учёта суммарных выплат окладов денежного содержания и надбавок - pay and allowance accrue
общие процедуры учета - general accounting procedures
расписание нарядов - schedule of outfits
заказ-нарядов - work orders
вести список нарядов на вахты - keep a roster
лист учёта нарядов в караул - guard roster
нарядов - garbs
учёт выдачи нарядов на работы и выполнения работ - work order and work accomplishment record
освобождение от нарядов - exemption from a duty roster
в главной роли - starring
возвращать в прежнее состояние - regain
раз в год - once a year
в конце - at the end
выигрышное место в роли - fat
увеличиваться в объеме - expand
окрашивать в жемчужные тона - pearl
в обтяжку - skin-tight
входить в клинч - clinch
грузить в поезд - entrain
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
кричать караул - scream
наряд в караул - detailing for guard
отдельный караул - detached post
военный караул - military guard
нести караульную службу - do sentry-go
расписание караулов - guard-roster
сменить караул - relieve sentries
полевой караул - group sentry post
сменить караульного - relieve a sentry
устроить смотр почётному караулу - review the guard of honour
Синонимы к караул: стража, гвардия, охрана, кожух, караул, ограждение, часовой, дежурный, караульный
Значение караул: Воинское подразделение, несущее охрану кого-чего-н..
Она поджидала меня: оказывается, родственники караулили ее до последней минуты и только-только ушли. |
She expected me, and her relatives had only just left her. |
Two soldiers stood guard in front of her door. |
|
За ограду наблюдательного пункта высыпали караульные во главе с Антоном. |
Outside the post stood Anton and the duty section. |
Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах. |
By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled. |
Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе. |
Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air. |
Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы. |
He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin. |
Оказалось, что она может иметь сколько угодно красивых вещей и нарядов, а, как гласит средневековая поговорка, брать, иметь и сохранять - приятные слова. |
She found she could have nice personal possessions and ornaments for the asking, and, as the mediaeval saying puts it, Take, have, and keep, are pleasant words. |
Когда найдёшь себе лошадь и оружие, доложи об этом моему начальнику караула. |
Once you're outfitted with horse and armor report to my Captain of the Guards. |
Она так давно не видела и тем паче не держала в руках новых нарядов, так изголодалась по ним, что шляпка эта показалась ей самой прекрасной шляпкой на свете. |
Starved for the sight, much less the touch, of new clothes, it seemed the loveliest bonnet she had ever seen. |
Она бросилась через аркаду к калитке с такой стремительностью, что караульный жандарм не видел, как она вошла. |
The Countess rushed so swiftly through the archway to the wicket-gate that the gendarme on sentry did not see her pass. |
Он каждый день расписывался в журнале нарядов. |
Duty roster shows he signed in every day. |
Get the duty rosters, check the log. |
|
В то время как эта разновидность дворняжки в человеческом облике караулила решетку и шесть грабителей отступили перед девчонкой, Мариус сидел рядом с Козеттой. |
While this sort of a dog with a human face was mounting guard over the gate, and while the six ruffians were yielding to a girl, Marius was by Cosette's side. |
Вампа горделиво поднял голову, но у Терезы разгорелись глаза, когда она подумала, сколько можно купить драгоценностей и нарядов на это золото. |
But Vampa raised his head proudly; as to Teresa, her eyes sparkled when she thought of all the fine gowns and gay jewellery she could buy with this purse of gold. |
Будьте исправны, учредите караулы, да ночные дозоры; в случае нападения запирайте ворота, да выводите солдат. |
Be ready, place sentries, let there be night patrols in case of attack, shut the gates, and turn out the troops. |
И я знаю в точности, сколько караульных постов по периметру замка. |
And I know exactly how many sentry posts surround the castle. |
Мы можем поставить караульного робота в этом туннеле и запечатать эту дверь? |
Couldn't we put one of the remote sentry units in the tunnel and then seal that door? |
Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул. |
The shapely figure of the fair-haired soldier, with his clear blue eyes, stepped forward from the ranks, went up to the commander in chief, and presented arms. |
Потом Пабло что-то крикнул караульным, что - я не могла расслышать, и один караульный пошел к двери. |
Then Pablo called to the guards something I could not hear and one guard went down to the door. |
The Quartermaster left me under the guard, and went in to announce his capture. |
|
Были констебли прихода, которым платил местный магистрат, были караульные, которым платили местные гильдии, и были Ищейки. |
There was a parish constable paid for by the local magistrate, there were the watchmen paid for by the local guilds and there were the runners. |
Андреса и Г омеса увели в караульное помещение и стали обыскивать. |
Outside in the guard room Gomez and Andres were being searched by the guard. |
Isomura came to the guardroom today |
|
Until they arrive, you will wait in the guardroom under arrest. |
|
Я живу в нашем доме под караулом. |
I live under his guardianship in our house. |
Крики караул, убили и множество других слились во что-то неразличимое. |
Cries of Help! and Murder! and many others merged into something indistinguishable. |
Отойдя на двадцать шагов от одной, Жервеза неизменно натыкалась на другую. Конец этой цепи пропадал в бесконечности, она караулила весь Париж. |
As soon as she met one she saw another twenty paces further on, and the file stretched out unceasingly. Entire Paris was guarded. |
So, you and Robinson are on guard duty tonight. |
|
Поставлю Хьюберта в караул. |
I'll put Hubert on guard duty. |
Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам! |
So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!' |
— Будете караулить музей Прадо от ужасного похищения, организованного этой дамой? Прекрасно, сеньор. Значит, я смогу спокойно спать ночью (ночами/по ночам). |
To keep the Prado Museum safe from the terrible threat of this woman? Of course, Señor Cooper. Now I can sleep nights. |
you're standing guard over your sadness. |
|
Многие из находившихся в крепости разошлись по своим домам, но Тамб Итам привел в движение тех, кто держал караул внутри. |
Most of the fortmen had gone back to their houses, but Tamb' Itam hurried on the few who remained for their turn of duty within. |
Азия и стряпчий стояли в эту минуту как раз перед окном караульни, откуда жандармы могут наблюдать за калиткой Консьержери. |
At this instant Asie and her lawyer were exactly in front of the window of the guardroom whence the gendarmes could observe the gate of the Conciergerie. |
Мюллер тоже заговаривает об этом; он все время думает о ботинках и поэтому решил их караулить. |
M?ller talks of doing so, too. He is thinking of the lace-up boots and means to be on the spot. |
Когда мы проходили через караульную, я убедился, что надзиратели считаются с мнением моего опекуна не меньше, чем те, кто вверен их попечению. |
As we came out of the prison through the lodge, I found that the great importance of my guardian was appreciated by the turnkeys, no less than by those whom they held in charge. |
Человек в комбинезоне как-то странно посмотрел на него и так и остался стоять, глядя вслед, когда их в сгущающейся темноте повели в караулку. |
The man in dungarees stared oddly at him for a minute, and remained standing staring after them as they were shepherded towards the guard-room in the gathering dusk. |
Миссис Герхардт надевала девочке хорошенький капор (Дженни позаботилась о том, чтобы у ее дочки было вдоволь нарядов), и они пускались в путь. |
Mrs. Gerhardt would fasten on one of her little hoods, for in these days Jennie kept Vesta's wardrobe beautifully replete. |
I can't believe I own this many formal dresses. |
|
They relieve each other like soldiers on guard. |
|
Ифриты, недоуменно поглядывая друг на друга, поднялись на ноги и молча вытянулись в прежней напряженной позе на караул. |
Looking at each other in dismay, the Ifrits rose and silently resumed their previous stand of attention. |
Вооруженное выступление караула оказалось небезрезультатным. |
The post's recourse to arms was not without result. |
Финальное задание - создать мини-коллекцию из пяти нарядов, демонстрирующую ваши умения и навыки. |
Yourfinalchallengeisto design a mini collection to showcase your skills and talents as designers, and we want to see five different looks. |
Форма одежды караульная. |
Full dress uniform. |
Ванклин пригласил всех офицеров и солдат, выстроившихся в почетный караул. |
Wanklyn invited all the officers and men who formed a guard of honour. |
Новых нарядов заключенным не выдавали, их собственная одежда часто разваливалась на куски. |
There were no new outfits given to prisoners, whose own clothing was often falling to pieces. |
Музей был открыт в старом караульном помещении у северного входа в колледж с 1974 по 1998 год. |
The museum was opened in the old guardhouse at the northern entrance to the College from 1974 to 1998. |
Почетный караул японских Сил самообороны держит национальный флаг во время визита Майка Пенса. |
Japan Self-Defense Forces honor guards holding the national flag during Mike Pence's visit. |
Французский почетный караул опустил штандарты, и горнисты Гвардейцев Колдстрима и гренадеров пробили последний пост, завершая паломничество. |
The French guard of honour lowered their standards, and buglers of the Coldstream Guards and Grenadier Guards sounded the Last Post, bringing the pilgrimage to its end. |
Непосредственно перед боем Пан, который был с 1-м батальоном Королевских винтовок Гуркха, нес караульную службу на контрольно-пропускном пункте, охранявшем территорию его подразделения. |
Immediately prior to the engagement, Pun, who was with the 1st battalion Royal Gurkha Rifles, was on sentry duty at a checkpoint guarding his unit's compound. |
На Джерси Робинсон с почетным караулом британских войск отправился на марш вокруг города, собирая толпу, пока они не достигли Королевской площади. |
On Jersey, Robinson with an honour guard of British troops went for a march around the town, gathering a crowd as they progressed until arriving in Royal Square. |
В израильских силах обороны оборки и завитушки звучат, когда почетный караул вручает оружие, чтобы обозначить музыку почестей, которая последует. |
In the Israeli Defence Forces, ruffles and flourishes are sounded as a guard of honor presents arms to signify the honors music that will follow. |
Сегодня у лейб-гвардии есть два полных парадных мундира, дежурный караул и королевский вариант. |
Today, the Life Guards has two full dress uniforms, an guard duty and royal version. |
Прозвища этих нарядов включены потому, что они являются неотъемлемой частью традиций и наследия корпуса. |
The nicknames of the outfits are included because they are an integral part of the tradition and heritage of the Corps. |
Многие из этих нарядов обнимали электрогитару, потому что она могла дать нескольким игрокам силу целой секции рожка. |
Many of these outfits embraced the electric guitar because it could give a few players the power of an entire horn section. |
Маккарти был задержан и содержался в караульном помещении лагеря грант, но сбежал до прибытия правоохранительных органов. |
McCarty was detained and held in the Camp Grant guardhouse but escaped before law enforcement could arrive. |
У маоистов также была милиция, которая несла караульную службу в контролируемых маоистами комитетах развития деревень. |
The Maoists also had a militia, who were assigned guard duty in Maoist-controlled village development committees. |
Ван Красбек также нарисовал интерьер караульного помещения с солдатами, играющими в карты, что вполне укладывается в жанр сцены караульного помещения. |
Van Craesbeeck also painted A guardroom interior with soldiers playing cards, which falls within the genre of the guardroom scene. |
Место караульного помещения, как правило, изображает сцену интерьера с офицеров и солдат, занимающихся игрища. |
A guardroom scene typically depicts an interior scene with officers and soldiers engaged in merrymaking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лист учёта нарядов в караул».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лист учёта нарядов в караул» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лист, учёта, нарядов, в, караул . Также, к фразе «лист учёта нарядов в караул» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.