Любить без ума - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любить без ума - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
like crazy
Translate
любить без ума -

- любить

глагол: love, like, be fond of, care for, fancy, affect, have a fancy for

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- ум [имя существительное]

имя существительное: mind, intellect, intelligence, wit, mentality, brain, head, nous, wits, brains



Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To love someone is to give and then want to give more.

Чтобы достичь звания рыцаря, надо было беззаветно любить Толедо, пьянствовать в течение хотя бы одной ночи и шататься по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a Knight, you had to blindly love Toledo, get drunk at least one night and wander through its streets.

Это он рассказал мне, какой вы добрый и благородный, и научил меня любить вас, как брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was he who told me how good and generous you were, and who taught me to love you as a brother.

Она преподает нам русский язык, и ей так нравится ее предмет, что и нам невозможно не любить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She teaches us Russian and is so fond of her subject, that each of us can not help liking too.

Любить и беречь книги родители научили меня с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was taught to like and take care of books from the childhood.

Как Джордан может любить команду по софтболу из лицея и не любить нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could Jordan love her high school softball team, but not love us?

Любить жизнь и покончить с собой не желая умирать взаправду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To love life and suicide without actually wanting to die...

Научите нас любить этих невероятно умных, изобретательных и необычных членов команды, проводящих такие экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teach us to love the impossibly smart and quirky members of the team who lead these expeditions.

Легко любить, но трудно быть любимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to love, but hard to be loved.

Я думал, что буду любить Эмму всю жизнь и, возможно, ошибся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I've been in love with Emma all my life, and I wouldn't admit it.

Владелец браслета больше не может любить и принимать чью-либо любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wearer cannot give or receive love.

Ладно, последних четыре были паршивыми, но я буду всегда любить тебя, Барни, за эти 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, the last four have been wobbly, but I will always love you, Barney, for those 13.

Если у нас не получилось, то это не значит, что я холодная или не умею любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because we didn't connect, you know, doesn't mean that I'm unloving or-or cold.

Мистер Рочестер, я буду любить вас и проживу с вами всю жизнь до самой смерти, - и к моим устам будет поднесен кубок блаженства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rochester, I will love you and live with you through life till death, and a fount of rapture would spring to my lips.

Я никогда не переставал тебя любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never ceased to care for you really.

Но репку следует любить за то, что она обязана всем самой себе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the turnip is to be loved because she's a self-made woman of vegetables.

Ты научишься любить меня, потому что я понимаю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll learn to love me - because I understand you.

их мать перестала дурачиться и настроилась серьезно порыбачить. но молодняк нужно было еще научить ее любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom had stopped fooling'around... and settled down to do some serious fishing'. fish ranks high on a grizzly's menu... but the youngsters have to learn to like it.

Но разве мы не должны бояться их меньше всего, разве они не будут нас любить, не осуждая, прощать нам наши ошибки и прославлять наши недостатки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But aren't they the ones we should be least worried about, the ones who will love us without judging, who forgive our faults and celebrate our imperfections?

Женщины, они созданы, чтобы любить, растить, защищать, заботиться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, they're made to give love, to nurture, to protect, to care for...

Будет тебе кого любить, и на душе спокойно будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have something to love and peace of mind as well.

И ваше время истекает. Он не будет любить вас просто так всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And time's running out, and he won't love you unconditionally that much longer.

Если уж они не могут любить друг друга, то по крайней мере могли бы остаться друзьями и она могла бы отогревать свое застывшее одинокое сердце у огонька его дружбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they could not be lovers, they could be friends again and she could warm her cold and lonely heart in the glow of his friendship.

Почему никого и ничто не способна она так бескорыстно, так самозабвенно любить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could never love anything or anyone so selflessly as they did.

Потому что я думаю, Лакс - она больше любить жить наверху, на чердаке например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I think Lux- she's more of an upper-level resider,coming from the attic and all.

А я... мой... друг... решил больше не любить её, но такие... чувства продолжают давить на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I... my... friend decided to give up loving her, but these sort of... open-ended feelings keep pulling at him.

Никто на всей планете не будет тебя любить так, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one on earth will ever love you as much as I.

За такую удаль я буду любить его по гроб жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall love the boy for it the longest day I have to live.

Тебе никогда не надоедало любить ее, не правда ли?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have never tired of loving her, have you?

И последний, друзья мои, но кого мы не забудем, тот, кого мы должны были любить, несчастное, но упорное дитя природы - Гекльберри Финн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And last, but, oh, my friends, by no means least, the figure we all had come to love,... the unfortunate, but enduring child of nature known as Huckleberry Finn.

Любить своё ремесло - не глупо. Как и тосковать о потерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't foolish to love your own craft or to yearn for what is lost.

Ты будешь любить Мариуччо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll make love to Mariuccio.

Я любила его во всех смыслах, в которых возможно кого-то любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved him in- in every way you could possibly love someone.

Рози, ты заслуживаешь того, кто любит тебя с каждым ударом своего сердца, того, кто всегда будет рядом, и того, кто будет любить каждую частичку тебя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosie, you deserve someone who loves you with every beat of his heart, someone who'll always be there for you, and who'll love every part of you...

Я всегда буду любить Льюиса, но не могу провести всю жизнь в скорби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll always love Lewis, but I can't spend my life in mourning.

Любить тебя и быть с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To come to thee and be thy love

И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it?

Это лишило нас способности... принять помощь другого человека, позволить любить себя, позволять видеть твои слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It robbed us of the gift of... letting someone else lend a hand, the gift of letting someone you love see you at-at your weakest.

Продолжать его любить от всего сердца,... неважно, что он делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep on loving him with all our hearts, no matter what he does.

Она может любить двоих детей сразу, двоих друзей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loves two children at once, two friends...

Что бы не случилось, я всегда буду любить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happens, I will always love you.

Как могла я представить год назад, что буду здесь сейчас, заботиться о десятилетнем ребенке, любить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I imagine a year ago I would be here now, like this, a ten-year-old child under my care, to love.

Равнодушие исходящее от тебя заставляет любить тебя сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold air that's coming off you, I really like it.

Мне нужен мужчина - неграмотный варвар, глухонемой, марсианин. Но любить меня должен мужчина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make love to an illiterate, a savage a mute, a Martian a man.

Это огромно и непостижимо - любить Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great mystery, loving God.

Она объясняла, что Нэнси никак не может любить Эдварда после того, как она, Леонора, во всех подробностях описала ей его жизненный путь и его нрав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said that it was impossible that Nancy could have loved Edward after she had given the girl her view of Edward's career and character.

¬ы научитесь любить ваш тест мужества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll learn to love your virility test.

Он вовсе не обязан ее любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing obliged him to love her.

Обещаете ли вы любить его, утешать его, чтить и поддерживать его в болезни и в здравии, в богатстве и в бедности, и хранить верность пока смерть не разлучит вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you promise to love him... comfort him, honor and keep him... in sickness and in health... for richer, for poorer... and forsaking all others as long as you both shall live?

Человек должен не только верить в Бога, но и любить Бога всеми силами и ближнего своего, как самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only must man believe in God, but must love God with all his strength, and his neighbor as himself.

Много поколений спустя он повелел народу Израиля любить и поклоняться только одному Богу; то есть еврейский народ должен отвечать взаимностью на заботу Бога о мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many generations later, he commanded the nation of Israel to love and worship only one God; that is, the Jewish nation is to reciprocate God's concern for the world.

Мне было интересно, не хотите ли вы сказать, что любить или поклоняться деньгам - это самое худшее, что может сделать еврей с точки зрения своей еврейской веры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if you meant that 'loving or worshipping money' was the worst thing a jew could do in terms of their jewish faith?

Он или она также рассматривается как исключение, позволяющее белой Америке любить отдельных черных людей, но не черную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He or she is also regarded as an exception, allowing white America to like individual black people but not black culture.

Либо он будет ненавидеть одного и любить другого, либо он будет предан одному и презирать другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other.

Вы можете любить Джимми и не любить Колсона, но это не дает вам права быть несправедливым и повальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might like Jimmy and not like Colson, but it does not really give you permission to be unfair and POV.

Эти грехи нарушают как заповедь против лжесвидетельства, так и заповедь любить ближнего, как самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sins violate both the commandment against false witness, as well as the command to love one's neighbor as oneself.

Во время своего 80-дневного путешествия по замерзшей земле, чтобы вернуться в Кархид, ИИ учится понимать и любить Эстравена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their 80-day journey across the frozen land to return to Karhide, Ai learns to understand and love Estraven.

Согласно Маслоу, если первые две потребности не удовлетворяются, то индивид не может полностью любить кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Maslow, if the first two needs are not met, then an individual cannot completely love someone else.

Не забывай любить с прощением, Христос спас прелюбодейную женщину от тех, кто хотел бы побить ее камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not forget to love with forgiveness, Christ saved an adulterous woman from those who would stone her.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любить без ума». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любить без ума» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любить, без, ума . Также, к фразе «любить без ума» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information