Любовниках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любовниках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lovers
Translate
любовниках -


Свидетельства этого присутствуют ещё в Белом павлине, очевидны в Сыновьях и любовниках, и как нигде глубоко отражены в Любовнике леди Чаттерлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence of this as far back as The White Peacock, obviously in Sons And Lovers, and never more profoundly than in Lady Chatterley's Lover.

Разве не является общепринятым психологическим фактом, что дочери ищут в своих мужьях или любовниках отражение собственного отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it an accepted psychological fact that daughters seek in their husbands or lovers someone who mirrors their own father?

Это рассказ об отчаявшихся любовниках, решившихся на суицид?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is a novel about hopeless lovers who resort to suicide?

В ноябре 1922 года он приступил к съемкам романтической драмы Женщина из Парижа о злополучных любовниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1922, he began filming A Woman of Paris, a romantic drama about ill-fated lovers.

Он напечатал книгу о двух любовниках Энеи Пикколомини, которые стали папой Пием II. в 1476 году Уильям Кэкстон создал в Англии печатный станок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He printed a book about the two lovers of Enea Piccolomini who became Pope Pius II. In 1476 a printing press was set up in England by William Caxton.

Дориану была известна жизнь этой женщины и странные истории, которые рассказывались о ее любовниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew her life, and the strange stories that were told about her lovers.

Другой пример письма на дереве, которое, возможно, относится к огаму, можно найти в рассказе о любовниках Эйлинн и Бейли Мак Буэйн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another instance of writing on wood which might possibly refer to ogham is found in the story of the lovers Aillinn and Baile Mac Buain.

Вы женитесь, а она не рассказала тебе о своих любовниках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting married, and she didn't share the roster?

Говоря о странных любовниках...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of strange bedfellows...

Уоллиса терзали слухи о других любовниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallis was plagued by rumours of other lovers.

В ту ночь миссис Болтон гадала, кто же у леди Чаттерли в любовниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this night she was wondering who Lady Chatterley's lover was.

Сначала в мелкобуржуазной газете появился пасквиль о разоренных любовниках Зои Монроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first a petty-bourgeois newspaper published a scurrilous account of Zoe Montrose's ruined lovers.

Не то чтобы ей бывало неприятно, когда Пэдди в настроении, - как любовник он и робок, и нежен, и внимателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it wasn't nice when Paddy was in the mood, for he was a shy, tender, considerate lover.

Я, конечно не жалуюсь, но Суперкоп немного эгоистичный любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I didn't want to say anything, but Super Cop was a bit of a selfish lover.

Мой любовник приезжает забрать меня отсюда, -объяснила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lover is coming to take me out of here, she told them.

Может тараканий любовник сойдет за таракана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roach lover counts as a kill too, right?

Кристофер отличный любовник... нежный, заботливый и природа наградила его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christopher is a wonderful lover... tender and patient and very well-endowed...

Капитан Джон Олден, любовник ведьм, отец самого дьявола поневоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain John Alden, lover of witches, reluctant father of the devil himself.

Ты слишком много выпил, любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess you had one too many drinks, loverboy.

А любовник, видимо, Эйвон Барксдейл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the boyfriend, Avon Barksdale?

Но против Барки, ты действуешь как его любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet opposite Barca, you act as his lover.

Pimp, используемый в качестве глагола, означающего действовать как сутенер, впервые появился в 1636 году в пьесе Филиппа Массингера застенчивый любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pimp used as a verb, meaning to act as a pimp, first appeared in 1636 in Philip Massinger's play, The Bashful Lover.

Когда Мавка понимает, что молодой человек не ее любовник, уже слишком поздно и молодой человек уже утонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mavka realises that the young man is not her lover, it is too late and the young man has already drowned.

Всю вашу жизнь, все ваши беды... Любовник вас бросил; какое несчастье, в самом деле!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your whole life, your misfortunes... your lover has left you, what a catastrophe really.

Любовник, который возвышается над остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lover who towers above the rest.

Джас, мой друг Кольер хочет знать, будет ли мой воображаемый любовник сопровождать меня на его суаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HEY, JUS, MY FRIEND COLLIER WANTS TO KNOW IF MY IMAGINARY LOVER WILL BE ACCOMPANYING ME TO HIS SOIREE.

Любовник Адриана, Антиной, получил обожествление после его смерти, и сегодня существует множество статуй, изображающих его, больше, чем любого другого неимперского человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadrian's lover, Antinuous, received deification upon his death and numerous statues exist of him today, more than any other non-imperial person.

Тем временем любовник розы, Ворон папа, убивает Дейва и похищает Абру, накачивая ее наркотиками, чтобы подавить ее сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Rose's lover, Crow Daddy, kills Dave and abducts Abra, drugging her to suppress her shining.

Вокруг нее сейчас ее муж, ее бывший любовник, нынешний любовник и возможно будущий любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now she's surrounded by her husband, her ex-boyfriend, her current boyfriend, and maybe her future boyfriend.

Однобокие примеры-любовник порфирии и горести юного Вертера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-sided examples are Porphyria's Lover and The Sorrows of Young Werther.

И впрям, блажен любовник скромный, Читающий мечты свои

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, he's blessed, the lover tranquil, Who can explain his own dreams

Филип, слушая, как она перечисляет все то, чем должен обладать безупречный любовник, радовался в душе, что она живет в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip listened to her enumeration of the qualities which must be possessed by the perfect lover, and he could not help feeling a certain satisfaction that she lived in Berlin.

Он прекрасный любовник, - не хуже тебя, а может, даже и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as good a man as you are any day, and better.

Риккардо, христианский рыцарь и любовник Зораиды, сопровождает эмиссара, чтобы умолять о ее освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ricciardo, a Christian knight and Zoraide's lover, accompanies an emissary to plead for her release.

Ты так говоришь, потому что он твой любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that just 'cause he's your boyfriend?

Командиру Кире не нравится, когда ей напоминают, что ее любовник сотрудничал с ее врагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Kira doesn't like to be reminded that her lover collaborated with her enemies.

Ты замужем, но у тебя есть любовник, итальянец такой горячий, что в жар бросает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are married and you have taken to yourself a lover, an Italian lover that has swept you off your feet.

Предположение о том, что священник воспринимается как молодой любовник, было смелым шагом как со стороны Уильямса, так и со стороны издателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion of a priest being perceived as a ‘young lover’ was a bold move on both Williams and the publisher's part.

Любовник появился в списках на конец 2019 года по многочисленным публикациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lover appeared on the year-end lists of 2019 by numerous publications.

Могу я кое-что сказать как твой бывший, а возможно и будущий любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I say something as your former and probably future lover?

Джей Майклсон утверждает, что термин pais на самом деле неверно переводится как слуга, когда его истинное значение-любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay Michaelson argues that the term pais is actually mistranslated as servant when its true meaning is lover.

Кажется у прима-балерины был раньше любовник. И там был этот граф Курсков, владелец труппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prima ballerina had a lover back in the day and there was this Count Kurskov who owned the company.

Дрожащее пламя свечи слабо освещало его снизу, и в эту минуту он был так похож на Милого друга, что ей казалось, будто это уже не бог, а любовник глядит на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resembled Pretty-boy so strongly, in the trembling light of this solitary candle, lighting the picture from below, that it was no longer Christ-it was her lover who was looking at her.

Поначалу, я думал, что любовник Наташи Кейдман использовал выдуманное имя во время их романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, I thought Natasha Kademan's paramour was using a fake name for their affair.

Прятал женщину от отца ее ребенка, пока... Сказать ли мне - другой любовник, Байрон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has kept the woman hidden from the father of her child, while that-Shall I say, other paramour, Byron?

Другой же мужчина, он был прекрасный любовник, очень терпеливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other man was... passionate, a wonderful lover.

Он великий любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the sublime lover?

Любовник не может голосовать против другого любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lover can't vote against the other lover.

Эротический любовник хочет поделиться всем и знать все о своем любимом человеке, и часто думает о своем партнере в идеализированной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erotic lover wants to share everything with and know everything about their loved one, and often thinks of their partner in an idealized manner.

До замужества Леди дедлок не знала сэра Лестера, но у нее был любовник, капитан Хоудон, и от него она родила дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unknown to Sir Leicester, before she married, Lady Dedlock had a lover, Captain Hawdon, and had a daughter by him.

Мы всегда думали, что у неё есть любовник в военном департаменте Амстельвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always thought she had a lover in the military depot at Amstelveen.

Знаешь, ты самый...обстоятельный любовник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you are the most detailed kind of lover!

Я хочу представить вам кого-то столь изумительного, столь замечательного, кто-то, кто поддерживал меня, является моим партнером в жизни, мой задушевный друг, мой любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to introduce to you someone so marvelous, so wonderful to me, someone who has supported me, is my life mate, my soul mate, my love mate.

Выяснилось, что Коби не только её любовник, но и финансовый консультант-миллионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out Cobi's not just her boy toy, he's also her millionaire financial advisor.

Говорят, что скелеты в часовне Сан Северо - это жена Джезуальдо и ее любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing we know, or what's said, is that his wife's and her lover's skeletons are the two skeletons in San Severo Chapel.

Идёшь, герой-любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming, lover boy?

Что меня никогда не посвятить, как её сына, никогда не окунуть моё тельце в адскую кровь и увидеть как твой древний любовник воскресает на моём лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you never got to consecrate me as you will her son, never got to hold my young body beneath the hell-blood to see your ancient lover's form emerge from my dead face.

Я был просто мужчина и любовник, и проводил время куда веселее их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was mere man and lover, and merrier than theirs was the time I had.

В моём доме живут мой сын, его мать и её любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son and his mother and her boyfriend live in my house.


0You have only looked at
% of the information