Маркшейдерский гвоздь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
маркшейдерский теодолит - mining theodolite
маркшейдерское дело - mine survey
главный маркшейдер - chief surveyor
маркшейдерский - surveying
маркшейдерский план - surveying plan
Маркшейдер Кунст - Markscheider Kunst
маркшейдерский гвоздь с плоской головкой - flat headed spad
маркшейдерская лампа - plummet lamp
маркшейдерский гвоздь - spud pole
маркшейдерский уровень - surveyor level
гвоздь без шляпки - brad
вбивать гвоздь в стену - beat a nail into the wall
гвоздь с загибаемым концом - clinch nail
деревянный клин или гвоздь - wooden wedge or nail
декоративный гвоздь с пластмассовой головкой - plastic head finishing nail
гвоздь с забиваемым или расклепываемым концом - clinched nail
гвоздь для бедра - femur nail
выдернуть гвоздь - to remove a nail
наступить на ржавый гвоздь - step on a rusty nail
шиферный гвоздь - slate-peg
Синонимы к гвоздь: нагель, ухналь, шпигорь, гвоздик, двоетес, метиз, пунсон, костыль, свайка, баут
Значение гвоздь: Заострённый стержень, обычно железный, со шляпкой на тупом конце.
She's dead as a doornail, my friend. |
|
Также в подошвы ботинок вмялся деревянный гвоздь, и Даки обнаружил в протекторе частички древесных опилок. |
There was also a wood tack embedded in the boot's rubber heel, and Ducky found particles of sawdust in the grooves. |
I hung the key on its nail and steered him to the way. |
|
I'd like to drive a nail in his head. |
|
Голос ее звучит так, как будто пила налетела на гвоздь, и мне это показалось до того забавным, что я чуть не рассмеялся. |
I think how her voice sounds like it hit a nail, and this strikes me so funny I almost laugh. |
А его фамилия - это гвоздь, который будет забит где-то у меня внутри, так что его уж никогда не вытащишь. |
But his name, it is a nail that will be hammered into me and never come out again. |
Джордан, мальчик уже лазит в твоих тампонах, мы должны забить последний гвоздь в этот маленький голубой гробик? |
Jordan...the boy already lipsinks into your tampons, must we put a final nail in this tiny gay coffin? |
How can I knock a nail in with your hamster? |
|
Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья. |
There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars. |
Твоя маленькая выходка в суде вобьет последний гвоздь в гроб твоей и так еле дышащей карьеры. |
Your little stunt in court finally sounds the death knell on one very shabby career. |
Хотя Трамп не исключил решение о двух государствах – подход, одобренный Организацией Объединенных Наций, – возможно, он забил последний гвоздь в его гроб. |
Though Trump has not ruled out the two-state solution – the approach endorsed by the United Nations – he may have put the final nail in its coffin. |
Когда животное смеется от души, человек использует гвоздь, чтобы попытаться прижать его губу ко лбу. |
When the animal laughs heartily, the person uses a nail to try to pin its lip to its forehead. |
Людгер Минтроп, немецкий маркшейдер, разработал механический сейсмограф в 1914 году, который он успешно использовал для обнаружения соляных куполов в Германии. |
Ludger Mintrop, a German mine surveyor, devised a mechanical seismograph in 1914 that he successfully used to detect salt domes in Germany. |
Гвоздь был короче, чем сообщил Хаас, и, следовательно, не мог проткнуть две пяточные кости и дерево. |
The nail was shorter than Haas had reported and thus would not have been long enough to pierce two heel bones and the wood. |
OK, you're still as hard as nails. |
|
Он вбивает гвоздь в гроб низкооплачиваемого 3D, но ему понадобится гораздо больше гробов, чем это. |
It puts a nail in the coffin of low-rent 3D, but it will need a lot more coffins than that. |
Гвоздь торчал из рамки, а рамка закрывала шахтный ствол, вертикально уходивший в темноту. |
The nail was part of a frame, and the frame was the hidden door to a shaft that went straight down into blackness. |
Также в подошвы ботинок вмялся деревянный гвоздь, и Даки обнаружил в протекторе частички древесных опилок. |
There was also a wood tack embedded in the boot's rubber heel, and Ducky found particles of sawdust in the grooves. |
Okay, McClane, time for the main event! |
|
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь. |
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. |
Наши участники сегодня прозорливые, хваткие и цепкие как гвоздь. |
Our panel tonight is sagacious, prehensile, and sharp as a tack. |
Другими словами, если вы ожидали, что в 2013 году экономическая неразбериха забьет последний гвоздь в гроб Путина, вы будете разочарованы. |
In other words, if you were looking for 2013 to be the year in which Russia’s shambolic economic performance put the final nail in Putin’s coffin you would be disappointed. |
Каково же было изумление ученых, когда рентген показал, что в череп папы был вколочен здоровенный десятидюймовый гвоздь! |
Incredibly, the X ray had revealed a ten inch nail driven into the Pope's skull. |
Потом повернулась, безотчетно стремясь скрыться в комнаты для отдыха, но ее подол зацепился за какой-то гвоздь. |
Then she turned blindly, bent on flight into the refreshment rooms, but her skirt caught on a nail of the booth. |
Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт! |
Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight! |
Торнтон - такой же непреклонный, как дверной гвоздь, упрямый парень, железный до последнего дюйма, - настоящий бульдог. |
Thornton's as dour as a door-nail; an obstinate chap, every inch on him,-th' oud bulldog!' |
У вас была возможность вставить второй гвоздь, когда настраивали гильотину для Евы. |
You had ample opportunity to add that second nail when you set up the guillotine for Eva. |
Пока Жан Вальжан облачался, Фошлеван снял свой наколенник с колокольчиком; повешенный на гвоздь, рядом с корзиной для носки земли, он украшал теперь стену. |
While Jean Valjean was putting on his coat, Fauchelevent had removed the bell and kneecap, which now hung on a nail beside a vintage basket that adorned the wall. |
Хлоя Кемпбелл и Лана Брюстер обе были убиты в результате того что похожее на гвоздь орудие пробило их грудину. |
Chloe Campbell and Lana Brewster were both killed as a result of a nail-like stake being punched through their sternum. |
Я просто говорю, что если ты захочешь когда-нибудь повесить стринги на гвоздь, я тебя пойму. |
I'm just saying, if you ever wanted to hang up the ol' G-string, I'd completely understand. |
Но я готов привести вам любые доказательства того, что этот гвоздь он получил из плохо обработанного сена. |
But I'll lay you any odds you like that that piece of wire came from a badly cut bale of hay. |
Тут что, гвоздь из пола торчит? |
Is there a nail sticking up through the floor? |
На помосте - гвоздь сегодняшнего дня. |
Today's bargain-up on the platform. |
Old Marley was as dead as a doornail. |
|
Найдя дорогу, я положил карту в сапог, чтобы гвоздь не так сильно впивался мне в ногу. |
How do I lose, I used the To lessen the sting of nail boots. |
у него же гвоздь в голове. |
He's got a nail in his head. |
There was a nail head that wasn't hammered all the way into the wood. |
|
Which makes him harder than a coffin nail. |
|
Гейл, это гвоздь сезона. |
Why, Gail, it's the biggest hit in town. |
He put the little picture back on its nail. |
|
I could, like, bang a nail into that wall with my gaze. |
|
When you're a hammer, everything in the world looks like a nail. |
|
Why don't you just hammer the nail in? |
|
Я за гвоздь зацепился. |
I'm caught on a nail here. |
Я создам с ней и с тобой новый номер - гвоздь нашей программы. |
I'm going to come up with a whole new star act around you and her. |
Думаю, вот что он хотел сказать. Ты никогда не подумывала повесить на гвоздь ершик для унитаза? |
I-I think what he's trying to say is, have you ever thought about hanging up the old toilet brush? |
Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь. |
Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack. |
Нет у меня, никакой проблемы, если, не брать во внимание, тот факт, что, каждый раз, как ты произносишь это, ты вбиваешь еще один гвоздь, в гроб английского языка. |
I don't have an issue, Unless you count the fact that every time you say it, you're contributing to the death of the English language. |
Nail in the coffin. |
|
I put a nail in its coffin. |
|
So, right there, the big nail goes through my sole. |
|
Потом вынимает сигарету из растянутого улыбкой рта и снова смеется - иии-иии-иии, словно гвоздь выдирают из доски. |
He pulls the cigarette from his thin crack of a smile, and the laugh starts up again - eee-eee-eee, like a nail coming out of a plank. |
Я никогда с тобой не разведусь, - сказал, как вогнал последний гвоздь. |
'I shall never divorce you,' he said, as if a nail had been driven in. |
Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен |
When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred. |
От второй пятки не осталось кости, гвоздь пронзил только одну пятку. |
There was no bone from a second heel; the nail pierced only one heel. |
Это был высокий, худой иссохший человек лет сорока, похожий на длинный гвоздь с большой головкой. |
He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head. |
На щите был изображен украшенный шип-гвоздь и два изящных металлических крепления, украшенных хищной птицей и похожим на дракона существом. |
The shield bore an ornamented boss-stud and two fine metal mounts, ornamented with a predatory bird and a dragon-like creature. |
Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь. |
Furthermore, during World War II many buildings were badly damaged or destroyed by bombs dropped in several raids by the Allied forces. |
Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь. |
Driven piles are extended to their necessary depths with the application of external energy in the same way a nail is hammered. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маркшейдерский гвоздь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маркшейдерский гвоздь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маркшейдерский, гвоздь . Также, к фразе «маркшейдерский гвоздь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.