Массировать нежно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Массировать нежно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
massage in gently
Translate
массировать нежно -

- массировать

глагол: massage, knead, mass, shampoo

- нежно [наречие]

наречие: gently, soft, dearly, affectionately, fondly



Все к лучшему? - повторил он нежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the best? he repeated tenderly.

Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless

Он поднимает левую руку и нежно гладит меня по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His right hand reaches up and tenderly touches the side of my face.

Реалла продолжала нежно гладить мое лицо и тереться щекой о мою грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She continued to stroke my face and nuzzle against my chest.

Они мягко, почти нежно обхватили плечи и забинтованные ноги калеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gently, almost caressingly, Byerley's arms went around the shoulders and under the swathed legs of the cripple.

Но Дзирт бросился к ней и нежно обнял огромную шею пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drizzt rushed to Guenhwyvar instead, dropping to his knees and throwing a gentle hug around the panther's huge neck.

Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips.

Ты будешь класть ноги на подушку, я буду массировать тебе плечи,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can put your feet up, I'll do shoulder rubs,.

Нежно любившая, я нуждаюсь в том, чтобы тебе брать твою губную помаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetie, I need to borrow your lip gloss.

Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse cared for the patient very tenderly.

Он не пытался нежно выдуть ваше будущее подобно стеклу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't try to gently sculpt your future like blown glass?

Александр Семенович нежно открыл контрольные стекла, и все стали поглядывать внутрь камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Semyonovich opened the observation windows carefully, and they all began peeping into the chambers.

Бекки упоенно взглянула на Джорджи и нежно пожала ему руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky looked at him with rapture and pressed his hand fondly.

И Баск-Ва-Ван обмакнула в жир особенно отвратительный кусок рыбы и, закапав все кругом, нежно протянула его сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Bask-Wah-Wan sopped a particularly offensive chunk of salmon into the oil and passed it fondly and dripping to her son.

Если позволите, сэр. Я наслышан о том, что мистер Мёрчи весьма нежно отзывался о своей семейной вилле в Умбрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I may, sir, I've overheard Mr. Murchie speak fondly of the family villa in Umbria.

Апрельский день не возвещал так нежно роскошнейшего лета приближенье, как своего владыку этот вестник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A day in April never came so sweet to show how costly summer was at hand as this... oh! Forerunner comes before his lord.

Пару раз, когда она была еще совсем маленькая, он одевал ее неловко, торопливо, но очень нежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once or twice when she had been quite small he had dressed her in a clumsy, impatient, but very tender way.

Правда, я не такая, какой он меня считает, но все-таки он любит меня очень нежно, а здесь все будет скорбно напоминать ему о том, что он считает тяжкой утратой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because although I was not what he thought me, still he loved me very dearly, and it might remind him mournfully of what be believed he had lost.

Не дайте им заметить, что вы изменились. Ведь вы знаете, как нежно любят вас игравшие с вами в детстве принцессы и как это огорчит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them not perceive that thou art much changed from thy wont, for thou knowest how tenderly thy old play-fellows bear thee in their hearts and how 'twould grieve them.

Я ходил на занятия, будем реанимировать его вдвоем. Вы поддерживайте ему спину, вы займетесь дыханием, или что там у нас получится, а я буду... я буду массировать сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a class, we'll do a two man version you're gonna do the back, you're gonna breathe- and whatever that entails, and I'm gonna- and I'm gonna smush the heart.

Джулия нежно стиснула ей плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia gave her arm an affectionate squeeze.

Пей, Иван Иваныч! - сказал он нежно, ставя перед ним блюдечко. Пей, голубчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink, Ivan Ivanitch! he said tenderly, setting the saucer before him; drink, darling.

Ветер Южный нежно обдувал сморщенную кожу вековых скал и локонов леса каскадом вниз склонялись мрачно в долину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southerlywind gently brushes the age-old rocks' wrinkled skin and the curls of the woods cascade down the slope darkly into the valley.

Я же не поднимал шум, когда ты массировала себя своим мячом для йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't kick up a fuss when you massage yourself with your yoga ball.

Весна, закаты, нежно-зеленая поросль никогда не пробуждали в душе Скарлетт ощущения чуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunset and spring and new-fledged greenery were no miracle to Scarlett.

Старик берет ее на руки, словно любимого внука, и нежно поглаживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man receives it in his arms like a beloved grandchild and pats it tenderly.

Я не смогу жить, не видя как ты меня слушаешь и нежно улыбаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't have, without your listening to me and smiling sweetly.

Тут Софи приложила ему к щеке мягкую и теплую ладонь. А потом, подавшись вперед всем телом, нежно поцеловала.— Когда мы теперь увидимся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie reached out and placed her soft hand on the side of his face. Then, leaning forward, she kissed him tenderly on the cheek. When can I see you again?

Старый вы дуралей! - нежно произнесла миссис Мид и ткнулась головой ему в плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You old fool, said Mrs. Meade tenderly and laid her head against his sleeve.

Кейт ноготками нежно теребила золотую нить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate picked delicately at the gold thread with her fingernails.

Проход в этой нише был вымощен, как улица, из него вытекал ручей нежно-розового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entranceway was paved like the street, and down the center flowed a streamlet of pink-stained water.

Брат, нежно ее любивший, был в ужасе от этого причудливого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her brother, who loved her tenderly, was appalled at this fantastic preference.

Старуха тоже... да! и ты всегда вел себя с нами почтительно, нежно, как родной, благодарный сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife the same . . . yes! And you've always been tender and respectful to us, like a grateful son.

Я тебя жду, Пьер, - ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am expecting you, Pierre, said the same voice, but gently and affectionately.

Джулия нежно улыбнулась ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia gave him an affectionate smile.

Они очень нежно ворковали, шептались смеялись, держались за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being very affectionate, of course, whispering, laughing, holding hands.

Г оворя это, Алеша нежно и страстно взглянул на Наташу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alyosha looked tenderly and passionately at Natasha.

Ты будешь класть ноги на подушку, я буду массировать тебе плечи,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can put your feet up, I'll do shoulder rubs,

Я был одет в мягкие шерстяные и нежно окрашенные одежды, мерцавшие в холодном свете звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was clad in frail, fleece-like, delicate-coloured robes that shimmered in the cool starlight.

Он очень нежно о них говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speaks of them most tenderly.

Сегодня я без друзей и одинока; вчера я была дома, с нежно любимой сестрой, которую всегда, всегда буду обожать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I am friendless and alone; yesterday I was at home, in the sweet company of a sister, whom I shall ever, ever cherish!

Немцы готовят новую массированную атаку на центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans are preparing another offensive in the city center.

И в моей комнате были такие обои... Нежно-голубого цвета с якорями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this wallpaper in my room... baby blue with little anchors on it.

Когда ты звал меня по имени? звучал так нежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you called my name? When I was on the operating table, your voice that was calling out my name sounded so tender.

Я разделяю ваши чувства, но нет жертвы, которую нельзя было бы принести во имя нашего Дела, - нежно пропела миссис Элсинг, отметая все возражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how you feel but there isn't any sacrifice too great for the Cause, broke in Mrs. Elsing in a soft voice that settled matters.

Действительно, ответить резким отказом нежно любимому отцу было для нее дело нелегкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, to give a peremptory denial to a father whom she so tenderly loved, was no easy task.

Я вставлю его через ноздрю и нажму на него очень нежно вот этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stick it through the nostril and tap it in ever so gently with this.

Китайские предупреждения силам ООН не подходить слишком близко к их границе были проигнорированы, и в ноябре 1950 года началось массированное китайское контрнаступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese warnings for the UN forces to not venture too close to their border were ignored, and in November 1950, a massive Chinese counterattack was launched.

Ju 87 впервые дали о себе знать, подвергнув британскому авианосцу HMS Illustrious массированной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 87s first made their presence felt by subjecting the British aircraft carrier HMS Illustrious to heavy attack.

Она хорошо растет во многих климатических зонах и считается идеальной розой для массированных посадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows well in many climates, and is considered an ideal rose for massed plantings.

В результате 6 апреля 1941 года Люфтваффе подвергли город массированной бомбардировке, в результате которой погибло до 2274 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the city was heavily bombed by the Luftwaffe on 6 April 1941, killing up to 2,274 people.

Памятник расположен на хуторе холера, откуда 16 апреля 1917 года была брошена массированная атака французских танков в направлении Жювенкура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument is situated at Choléra Farm from where a mass attack of French tanks was thrown in the direction of Juvincourt on 16 April 1917.

22 августа 1978 года СФНО устроили массированную операцию похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 1978 the FSLN staged a massive kidnapping operation.

Массированная атака такого рода на адреса электронной почты .gov была замечена в августе 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A massive attack of this kind targeting .gov email addresses was observed in August 2016.

Сурджан Сингх Джолли, нежно известный как шеф-повар Джолли, является исполнительным шеф-поваром в JW Marriott, Бангалор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surjan Singh Jolly, fondly known as Chef Jolly, is the Executive Chef at JW Marriott, Bengaluru.

Она была удивительно благородна со всеми людьми, но особенно со своими, которым доверяла и нежно любила Райта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been found that humans and ruminants have the WAP gene in their genome as pseudogene.

Монс-Мег, который датируется примерно тем же временем, является, пожалуй, самым известным примером массированной бомбардировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mons Meg, which dates from about the same time, is perhaps the most famous example of a massive bombard.

В начале ноября 1997 года Као и Чэнь избежали массированного полицейского обыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kao and Chen eluded a massive police search in early November 1997.

Учитывая вышеизложенное, я подготовил и добавил к статье новую партию карт в нежно-фиолетовом цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the discussion above, I have produced and added to the article a new batch of maps in the 'gentle purple' colour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «массировать нежно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «массировать нежно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: массировать, нежно . Также, к фразе «массировать нежно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information