Менее чем за один - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Менее чем за один - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in less than one
Translate
менее чем за один -

- менее [наречие]

наречие: less

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- один [имя прилагательное]
, one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus



Тем не менее, насколько мне известно, ни один действующий арбитр не читал представления ни в одном из предыдущих двух дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet to the best of my knowledge not a single active arbitrator had read the submission in either of the prior two cases.

Около 14,5% населения мира, или один миллиард человек, живет менее чем на 1,25 доллара в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 14.5% of the world’s population, or one billion people, live on less than $1.25 a day.

Один из выводов исследования состоял в том, что люди, похороненные в Линдовском мху, возможно, имели менее разнообразный рацион питания, чем их европейские коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the conclusions of the study was that the people buried in Lindow Moss may have had a less varied diet than their European counterparts.

Тем не менее, результат один и тот же, независимо от намерения; опрос запятнан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the outcome is the same regardless of intent; the poll is tainted.

Тем не менее, один Anson Mk.I, который был первоначально изготовлен в 1943 году, был восстановлен до летной годности, после чего был переоборудован с более поздними металлическими крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a single Anson Mk.I, which had been originally manufactured during 1943, had been restored to airworthiness, having been refitted with later metal wings.

Тем не менее, в августе произошло облегчение условий содержания, когда Хилберт и еще один агент забрали Попова для первого дня работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it was a relief in August when Hilbert and another agent collected Popov for his first day at work.

Не менее важно и то, что ни один ранний исторический источник, христианский или нехристианский, не оспаривает историчность Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of equal importance is the fact that no early historical source, Christian or non Christian, disputes the historicity of Jesus.

Один трибьют-ролик, загруженный на Никонико, собрал более 80 000 просмотров менее чем за одну неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One tribute video uploaded on Niconico accumulated over 80,000 views in less than one week.

Тем не менее, дополнительные источники белка не должны быть съедены за один прием пищи, чтобы быть использованы вместе организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, complementary sources of protein do not need to be eaten at the same meal to be used together by the body.

Тем не менее аргументы и вопросы, представленные Ризой, показали, что ни один член парламента не был проинформирован о законопроекте о депортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the arguments and issues exposed by Rıza showed that no member of parliament was informed about the deportation bill.

Ни один из 2 миллионов его жителей не живет за чертой бедности,и менее 1% из них не имеют работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of its 2 million residents live below the poverty line and less than 1% are unemployed.

Но менее чем через 24 часа я была в 13 километрах от тех мечетей, посещая один из объектов инвестирования Фонда, и невероятного человека, Джавада Аслама, который отваживается жить жизнью соучастия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But less than 24 hours, I was 13 miles away from those mosques, visiting one of our Acumen investees, an incredible man, Jawad Aslam, who dares to live a life of immersion.

Конгресс предпринял еще одну попытку, объединив оба законопроекта в один; Тайлер наложил на него вето снова, к ужасу многих в Конгрессе, которые тем не менее не смогли преодолеть вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress tried again, combining the two into one bill; Tyler vetoed it again, to the dismay of many in Congress, who nevertheless failed to override the veto.

Ибо здесь перед нами один из тех горестных случаев, когда истина не менее, чем ложь, нуждается в подтверждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this is one of those disheartening instances where truth requires full as much bolstering as error.

И тем не менее ты публично оскорбил ее дважды в один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet you have publicly insulted her twice in one day.

Теоретически, это было бы беспроигрышно, если бы мы смогли сломать один или два менее опасных инструмента администрирования для этих парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, it would be a win-win if we could break off one or two less-dangerous admin tools for these guys.

Вот лишь один пример: открыто пророссийский кандидат победил на более или менее легитимных выборах в Киргизии, а киргизские интересы во многом совпадают с интересами России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take one example, the openly pro-Russian candidate won the more or less legitimate election in Kyrgyzstan, and Kyrgyzstan’s interests are closely tied to those of Russia.

Несколько месяцев назад я потратил некоторое время на написание статей на менее известных компьютерных языках, включая один под названием Ubercode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several months ago I spent some time writing articles on lesser-known computer languages, including one called Ubercode.

В этом разделе перечислены мистификации, охватываемые менее чем за один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section lists hoaxes covered for less than one year.

Тем не менее, ни один альпинист не может устоять перед привлекательностью Эвереста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still the allure of Everest is hard for any climber to resist.

Еще один аспект, заслуживающий внимания, заключается в том, что люди с низким уровнем СЭС обычно живут в менее безопасных районах, где прогулки могут представлять опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another aspect that deserves attention is that people of lower SES usually live in less secure neighborhoods where walking around might present a danger.

В этом разделе перечислены мистификации, охватываемые по меньшей мере за один месяц, но менее чем за один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section lists hoaxes covered for at least one month but less than one year.

И тем не менее граф пришел один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Count, however, entered the dining-car alone.

...подтверждён один смертельный случай, тем не менее десятки студентов и персонал обратились за помощью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'.. one fatality confirmed, though a dozen students and staff treated...'

Один менее известный источник указывает на ранее обнаруженные работы, предшествующие современным источникам, указывая, что это могли быть испанцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One lesser-known source points to earlier revealed works predating contemporary sources indicating it could have been the Spanish.

Когда Германия вторглась в 1941 году, детальные карты от западных границ СССР до Волги стали неотложной задачей, выполненной менее чем за один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Germany invaded in 1941, detailed maps from the USSR's western borders to the Volga River became an urgent task, accomplished in less than one year.

Однако в XIV веке случаи, когда две неродственные семьи носили один и тот же герб, стали менее терпимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fourteenth century, though, cases of two unrelated families bearing the same coat of arms became less tolerated.

Тем не менее, можно усомниться в том, что Эйнштейн на протяжении многих лет имел в виду один определенный вид ансамбля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, one may doubt as to whether Einstein, over the years, had in mind one definite kind of ensemble.

«В 2014 году Siri стал менее функциональным, чем в 2010 году», — говорит Гэри Моргенталер (Gary Morgenthaler), один из спонсоров оригинального приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Siri in 2014 is less capable than it was in 2010,” says Gary Morgenthaler, one of the funders of the original app.

Определить характер этой сезонной изменчивости трудно, поскольку хорошие данные об атмосфере Урана существуют менее 84 лет, или один полный Уранский год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determining the nature of this seasonal variation is difficult because good data on Uranus' atmosphere have existed for less than 84 years, or one full Uranian year.

Тем не менее... Я думаю, что было бы разумно занять более легкую позицию защиты при ошибках, и последовательность в ссылках-это один из способов сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless ... I think it would be wise to take a more easily defended stance at ERRORS, and consistency in links is one way to do that.

Но есть еще один работающий фактор, менее заметный и не такой драматичный: удручающий дефицит науки и технологии в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But another, less visible or dramatic factor, is also at work: Africa's woeful shortcomings in science and technology.

Мой пульс учащенно бьется, сердце колотится, как будто я вот-вот задохнусь, но, тем не менее, я хочу получить еще один поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My pulse is beating fast, my heart throbs, it is as if I were about to suffocate, yet, nevertheless, I want to have another kiss.

И хотел бы поделиться 45-летней историей любви к бедным, живущими менее чем на один доллар в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd like to share a 45 year-old love story with the poor, living on less than one dollar a day.

Тем не менее, в городе произошел по меньшей мере один разрушительный торнадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there has been at least one damaging tornado in the city.

Тем не менее IBM была права в своих ожиданиях; один опрос показал, что 96,3% ПК были заказаны с $40 DOS по сравнению с 3,4% для $240 CP/M-86.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM was correct, nonetheless, in its expectation; one survey found that 96.3% of PCs were ordered with the $40 DOS compared to 3.4% for the $240 CP/M-86.

Тем не менее, ни один универсальный и подходящий для всех совет не может быть дан для лечения прелести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, no universal and suitable for everyone advice can be given for curing prelest.

Однако в начале каждого дня у них будет на один час меньше дневного света, что делает эту политику менее практичной зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they will have one less hour of daylight at the start of each day, making the policy less practical during winter.

4000 м вольным стилем был выигран Джоном Артуром Джарвисом менее чем за один час, самая длинная олимпийская гонка по плаванию, пока в 2008 году не был введен марафонский заплыв на 10 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4000 m freestyle was won by John Arthur Jarvis in under one hour, the longest Olympic swimming race until the 10k marathon swim was introduced in 2008.

Тем не менее, существует два набора правил часов службы, один для выше 60-й параллели Севера, а другой для ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are two sets of hours of service rules, one for above 60th parallel north, and one for below.

Тем не менее, страны, которые не входят ни в один из основных блоков, демонстрируют довольно неплохие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And countries that aren’t part of the main voting blocs have done well regardless.

Один представитель, поддержавший проект, отметил, тем не менее, что положительная сторона торговых ограничений состоит в том, что они могут стимулировать поиск альтернатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One representative, while supporting the draft, also noted that trade restrictions could have the benefit of encouraging the development of alternatives.

Тем не менее, один короткий видеоролик кажется разумным, но я не знаю, сочтут ли его уместным другие редакторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one short video seems like it might be reasonable, but I don't know if other editors would find it appropriate.

Это будет произведение искусства, и оно не станет менее прекрасным оттого, что он один знает о его существовании, а с его смертью оно исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a work of art, and it would be none the less beautiful because he alone knew of its existence, and with his death it would at once cease to be.

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

Не менее влиятельным был Декамерон Боккаччо, один из самых популярных сборников рассказов, когда-либо написанных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally influential was Boccaccio's The Decameron, one of the most popular collections of short stories ever written.

Те, у кого есть один ребенок с ПВ, имеют менее 1% вероятности того, что следующий ребенок будет поражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who have one child with PWS have less than a 1% chance of the next child being affected.

Степень магистра может быть завершена за один год, но обычно занимает не менее двух лет; как правило, они не могут превышать пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master's degrees can be completed in one year but normally take at least two; they typically may not exceed five years.

Тем не менее, один циркач-уродец исчез, прежде чем его удалось допросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at least one freak-show performer vanished before... he could be questioned.

Лимитированная версия на трех CD содержит еще 14 менее известных треков, в том числе один из Wham!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited edition three-CD version contains an additional 14 lesser known tracks, including one from Wham!

Я вложила один нож в ножны на правом запястье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the knife back in its right wrist sheath.

Для всех шифровок МАКИ всегда использует один из трех алгоритмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ISEA uses the same three algorithms on all encryptions.

Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while.

Тем не менее финансовое бремя осуществления чрезвычайных мер нес заявитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the financial burden of the emergency activities was placed on the Claimant.

Один раз это было из-за картофельного салата твоей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once was your mom's potato salad.

Двойной скоч, один эль, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double scotch, single malt, please.

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

В Азии конъюнктура была менее активной, а на формирующихся рынках в основном наблюдалось затишье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia had less activity, and emerging markets were mostly inactive.

Например, один закон в России по сути дела запрещает представителям этого сообщества публично заявлять о своих наклонностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one law in Russia is now essentially preventing LGBT individuals from expressing their identity in public.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее чем за один». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее чем за один» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, чем, за, один . Также, к фразе «менее чем за один» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information