Мертвые растения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мертвые якоря - moorings
мёртвые деревья - dead trees
мертвые на внутреннем - dead on the inside
мертвые водоросли - dead algae
мертвые волосы - dead hair
мертвые все равно - dead anyway
мертвые поэты - dead poets
мертвые пчелы - dead bees
мертвые формы - dead mould
мертвые эпителиальные клетки - dead epithelial cells
Синонимы к мертвые: полный, плохой, глубокий, тихо, холодный
наземное растение - terrestrial plant
бубенчик (растение) - bell (plant)
интеграция растений - plant integration
долговечные растения - durable plants
исчезающие растения - threatened plants
консультант растениеводства - crop consultant
мелкомасштабные растения - small-scale plants
повреждение растений - plant injury
пласт, обычно подстилающий угольный пласт и богатый углефицированными корнями растений - rootlet bed
степное растение - steppe plant
Синонимы к растения: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат
Труп уже стоял перед ним на самой черте и вперил на него мертвые, позеленевшие глаза. |
The witch was already standing before him on the edge of the circle, and had fastened her green eyes upon him. |
Растения поглощают свет преимущественно с помощью пигмента хлорофилла. |
Plants absorb light primarily using the pigment chlorophyll. |
Цветущие метелки возникают из верхней части растения или из пазух листьев вдоль стебля. |
The flowering panicles arise from the top of the plant or from leaf axils along the stem. |
Большинство путешественников берут с собой фотоаппарат и фотографируют все , что их интересует — достопримечательности города , все церкви и замки , виды гор , озер , долин , равнин , водопадов , лесов , разные деревья , цветы и растения , животных и птиц . |
Most travellers take a camera and take pictures of everything that interests them — the sights of a town or city, all churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds. |
Высоту снижаем максимум на одну треть общей высоты растения. |
The height can maximally be lowered by one third of the total grass height. |
В ходе выращивания сельскохозяйственного растения за лесными сеянцами осуществляется необходимый уход, и в результате обеспечивается высокая степень сохранности и приживаемости сеянцев. |
The young tree seedlings are given the necessary care during crop cultivation, leading to high rates of seedling survival and establishment. |
Исследователь Камал Миттл показывает, что в помещении можно получить ощутимо более чистый воздух, расположив в определённых местах офиса или дома три обычных домашних растения. |
Researcher Kamal Meattle shows how an arrangement of three common houseplants, used in specific spots in a home or office building, can result in measurably cleaner indoor air. |
Леса и растения удаляют углерод из атмосферы, что потенциально составляет более 40% возможного сокращения углерода в периоде между сегодняшним днем и 2020 годом. |
Forests and plants remove carbon from the atmosphere, potentially accounting for more than 40% of carbon abatement opportunities between now and 2020. |
И я могла бы поливать растения в оранжереях и обрывать сухие листья на герани. |
I could water plants in a green-house and pick off dead leaves from the geraniums. |
Have you ever sold it in its raw plant form? |
|
То, что растет здесь в джунглях, больше похоже на животных, чем на растения. |
Things growing in this jungle seem more like animal than plant life. |
Уильям Хон утверждал, что Оуэн видел в людях растения, вырванные из его корней, и что он хотел посадить их в прямоугольники. |
William Hone claimed that Owen saw people as unravelled plants from his roots, and that he wanted to plant them into rectangles. |
Они играют важную роль в их экосистемах для опыления цветов и рассеивания семян; многие тропические растения полностью зависят от рукокрылых для этих услуг. |
They are important in their ecosystems for pollinating flowers and dispersing seeds; many tropical plants depend entirely on bats for these services. |
Создание наземной флоры увеличило скорость накопления кислорода в атмосфере, так как наземные растения производили кислород в виде отходов. |
The establishment of a land-based flora increased the rate of accumulation of oxygen in the atmosphere, as the land plants produced oxygen as a waste product. |
Растения / предметы / / краски - это самая последняя серия об искусственности, отчуждении и реальности. |
Plants/Objects//Paint is the most recent series about artificiality, alienation and reality. |
Растения, размножающиеся половым путем, также имеют гаметы. |
Plants which reproduce sexually also have gametes. |
С конца XVII века стало известно, что растения содержат вредные химические вещества, которых избегают насекомые. |
It has been known since the late 17th century that plants contain noxious chemicals which are avoided by insects. |
Лист является органом сосудистого растения и является главным боковым придатком стебля. |
A leaf is an organ of a vascular plant and is the principal lateral appendage of the stem. |
Растения скрещиваются, чтобы ввести признаки/гены от одного сорта или линии в новый генетический фон. |
Plants are crossbred to introduce traits/genes from one variety or line into a new genetic background. |
Вышивка, отражающая научные открытия, такие как недавно открытые животные и растения, была популярна. |
Embroidery that reflected scientific discoveries, such as newly discovered animals and plants were popular. |
Это, как правило, растения с непереносимой к заморозкам листвой, поэтому распускание листьев задерживается до поздней весны, когда опасность заморозков в значительной степени миновала. |
These tend to be plants that have frost-intolerant foliage, so leafout is held off until late spring when the danger of frost has largely passed. |
Растения продолжают поглощать загрязняющие вещества, пока их не соберут. |
The plants continue to absorb contaminants until they are harvested. |
Орхидеи рода Erythrorchis - это безлистные микотрофные, вьющиеся растения, которые цепляются за поверхность мелкими, неразветвленными корнями от основных стеблей. |
Orchids in the genus Erythrorchis are leafless mycotrophic, climbing herbs that cling to surfaces with small, unbranched roots from the main stems. |
Чтобы избежать тени, растения используют реакцию избегания тени. |
In order to avoid shade, plants utilize a shade avoidance response. |
В целом растения томатилло толерантны к различным почвенным условиям. |
In general tomatillo plants are tolerant to many different soil conditions. |
Потенциально анимизм воспринимает все вещи—животных, растения, скалы, реки, погодные системы, работу человека и, возможно, даже слова—как одушевленные и живые. |
Potentially, animism perceives all things—animals, plants, rocks, rivers, weather systems, human handiwork and perhaps even words—as animated and alive. |
Иногда специально выведенные для получения высоких количеств антоцианов декоративные растения, такие как сладкий перец, могут обладать необычной кулинарной и эстетической привлекательностью. |
Sometimes bred purposely for high anthocyanin quantities, ornamental plants such as sweet peppers may have unusual culinary and aesthetic appeal. |
В ряде стран растения были выбраны в качестве символов для обозначения конкретных географических районов. |
In a number of countries, plants have been chosen as symbols to represent specific geographic areas. |
Коренные американцы различали белую сассафрас и красную сассафрас, термины, которые относились к различным частям одного и того же растения, но с различными цветами и использованием. |
Native Americans distinguished between white sassafras and red sassafras, terms which referred to different parts of the same plant but with distinct colors and uses. |
Это относится к паразитам, хозяевами которых являются растения, а также животные. |
These apply to parasites whose hosts are plants as well as animals. |
Интенсивность света оказывает эффект уменьшения набухания побегов, в то время как растения в тени проявляют более тяжелые симптомы. |
Light intensity has the effect of reducing swelling in shoots while plants in the shade show more severe symptoms. |
Растения не могут двигаться, чтобы спастись от своих хищников, поэтому они должны иметь другие средства защиты от травоядных животных. |
Plants cannot move to escape their predators, so they must have other means of protecting themselves from herbivorous animals. |
Молодые золотистые стволовые растения не похожи на зрелые экземпляры. |
Younger Golden Barrel plants do not look similar to mature specimens. |
Растения имеют одни из самых больших геномов среди всех организмов. |
Plants have some of the largest genomes among all organisms. |
Многие из них поражают другие растения, в том числе и другие роды розоцветных. |
Many of these affect other plants, including other genera of the Rosaceae. |
В то время как другие растения содержат белковые цепи, содержащиеся в рицине, обе белковые цепи должны присутствовать, чтобы производить токсические эффекты. |
While other plants contain the protein chains found in ricin, both protein chains must be present in order to produce toxic effects. |
Растения должны быть приспособлены к этому, а также к крайней бедности всех почв. |
Plants must be adapted to this as well as the extreme poverty of all soils. |
Один из них утверждает, что фиговые листья впервые покрывали Адама и Еву; это первое упоминание растения в Библии. |
Studio B requested that Jayson Thiessen be the director, a choice Faust agreed with. |
Минимальный контакт между растением и несущей конструкцией позволяет максимальному количеству воздуха достичь растения. |
Minimal contact between a plant and support structure allows for a maximal amount of air to reach the plant. |
Это только усиливает давление на растения и животных, обитающих в этом районе. |
This only increases the pressure on the plants and animals native to the area. |
Когда температура ниже 0 °C, растения находятся в состоянии покоя, поэтому точная температура не имеет значения. |
When the temperature is below 0 °C, plants are dormant, so the exact temperature is unimportant. |
При введении пути С4 в растения С3 продуктивность может увеличиться на целых 50% для зерновых культур, таких как рис. |
By inserting the C4 pathway into C3 plants, productivity may increase by as much as 50% for cereal crops, such as rice. |
Углеводы, которые образуются в корне крана, привели к идее выращивания растения для биотоплива. |
The goal of the game is to play for as long as possible before the well fills up with jewels, which ends the game. |
Растения были разработаны для научных исследований, для создания новых цветов в растениях, доставки вакцин и создания улучшенных культур. |
The gleba is known to attract insects, including flies, bees, and beetles, some of which consume the spore-containing slime. |
Цветы - это единственная часть растения, очищенная от подстилающей почвы или воды. |
Flowers are the only part of the plant clear of the underlying soil or water. |
Примечательно, что не только дворяне, но и богатые купцы, например Нюрнбергские, выращивали цитрусовые растения в оранжереях. |
Notably not only noblemen but also wealthy merchants, e.g., those of Nuremberg, used to cultivate citrus plants in orangeries. |
Дикорастущие растения, обитающие в богатых аллювиальных почвах двух рек, могут быть дополнены рыбой, моллюсками и водоплавающими птицами. |
Wild plants living in the rich alluvial soil of the two rivers could be supplemented with fish, shellfish, and waterfowl. |
Мезофиты - это растения, обитающие на землях умеренного пояса, которые произрастают в хорошо увлажненной почве. |
Mesophytes are plants living in lands of temperate zone, which grow in well-watered soil. |
Местные растения обеспечивают подходящую среду обитания для местных видов бабочек, птиц, опылителей и других диких животных. |
Native plants provide suitable habitat for native species of butterflies, birds, pollinators, and other wildlife. |
По мере созревания растения листья становятся жесткими и несколько горьковатыми. |
As the plant matures, the leaves become tough and somewhat bitter. |
Растения начинают распространяться обоими способами в течение нескольких лет. |
Plants start to spread by both methods within a few years. |
Существует 42 вида георгин, причем гибриды обычно выращиваются как садовые растения. |
There are 42 species of dahlia, with hybrids commonly grown as garden plants. |
Растения, не классифицированные как бобовые, такие как пшеница кукуруза и рис, полагаются на азотные соединения, присутствующие в почве, чтобы поддерживать их рост. |
Plants not classified as legumes such as wheat corn and rice rely on nitrogen compounds present in the soil to support their growth. |
Повышенная концентрация углекислого газа в атмосфере влияет на растения по-разному. |
Elevated atmospheric carbon dioxide affects plants in a variety of ways. |
Стандартное использование питательной коробки с живой пищей полезно для приготовления пищи-это не единственный способ, которым люди используют эти растения. |
Standard use of a live foods nutritional box be helpful for cooked is not the only way people use eat these plants. |
Эффективное управление водными ресурсами направлено на то, чтобы сохранить растения как можно более сухими, но при этом обеспечить их достаточным количеством воды. |
Effective water management is aimed at keeping the plants as dry as possible while still getting them enough water. |
Пораженные растения также могут выглядеть низкорослыми из-за плохого роста, развиваются язвы или сочатся соком. |
Affected plants may also look stunted due to poor growth, develop cankers or ooze sap. |
Но осенью фосфат вместе с другими химическими веществами и питательными веществами перемещается из листа в стебель растения. |
But in the fall, phosphate, along with the other chemicals and nutrients, moves out of the leaf into the stem of the plant. |
Сосудистые растения Америки, проект MOBot. |
Vascular Plants of the Americas, a MOBot project. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мертвые растения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мертвые растения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мертвые, растения . Также, к фразе «мертвые растения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.