Метод амортизации на основе равномерных отчислений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Метод амортизации на основе равномерных отчислений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the straight-line basis depreciation method
Translate
метод амортизации на основе равномерных отчислений -

- метод [имя существительное]

имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system

- амортизация [имя существительное]

имя существительное: depreciation, wear and tear, amortization, damping, amortizing, wearout, shock-absorption, charge-off

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- основа [имя существительное]

имя существительное: warp, basis, foundation, groundwork, base, stem, root, theme, framework, ground

- равномерный

имя прилагательное: uniform, even, level, steady, equable

  • равномерный прямолинейный - uniform rectilinear

  • Синонимы к равномерный: единый, равномерный, однородный, однообразный, единообразный, одинаковый, четный, ровный, гладкий, равный

    Значение равномерный: Одинаковый, постоянный в каком-н. отношении.

- отчисление [имя существительное]

имя существительное: deduction, allocation, remand



Он используется для обеспечения равномерного нагрева другого контейнера, чаще всего во время химической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used to provide even heating for another container, most often during a chemical reaction.

Поэтому НАСА использует для слежения три радиостанции, равномерно распределенные по долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So NASA has arranged for three radio tracking stations to be distributed evenly in longitude around the Earth.

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

Рассчитывая эту часть своей претензии, МП вычла накопленную амортизацию в размере 10% без привязки к полезному сроку пользования библиотечными книгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calculating this part of its claim MoE deducted accumulated depreciation of 10 per cent without reference to the books' useful life.

Регулярное проведение совещаний Договаривающихся сторон по их обзору содействует более равномерному распространению культуры безопасного обращения во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular holding of review meetings by the contracting parties supports a more evenly shared culture of safety throughout the world.

это бы означало, что мы либо принимаем существующее неравенство, либо вводим режим, направленный на равномерное перераспределение ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it would imply that we either accept existing inequalities or impose a regime aiming at an equal redistribution of resources.

Те страны, что вступили в Евросоюз раньше, могли с легкостью получать капиталы благодаря предположению о том, что в ЕС и в его экономическом и валютном союзе риски будут распределяться равномерно между всеми членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous entrants to the EU had easily available capital because of the presumption that the EU and EMU meant risk premiums would be spread evenly across member states.

Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account.

Равномерное распределение, при котором на все созданные группы объявлений выделяются одинаковые суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even distribution: Allocates the same amount of money to each ad set you create.

Загар равномерный, как от лампы, или пятнистый, как от солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposed evenly like from a tanning bed or mottled, like a native?

Наш единственный шанс - перегрузить электромагнитные изоляторы и надеяться, что кварковая материя равномерно перераспределится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only chance is to reboot the electromagnetic insulators and hope the quark matter redistributes equally.

Все эти животные рождаются с амортизаторами ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all of these animals have shock absorbers built into their bodies.

Ладно, нам надо распределить эти помпоны более равномерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we need to space these pompoms out more evenly.

Такие массивы будут равномерно распределять многофазную нагрузку между фазами исходной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such arrays will evenly balance the polyphase load between the phases of the source system.

Поскольку ни одна из этих величин не делится равномерно на семь, еврейский календарь повторяется в точности только после 36 288 Метонических циклов, или 689 472 еврейских года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since none of these values is evenly divisible by seven, the Jewish calendar repeats exactly only following 36,288 Metonic cycles, or 689,472 Jewish years.

Увеличение доли женщин, участвующих в рабочей силе, привело к более равномерному распределению рабочего времени в различных регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increasing rates of women contributing in the work force has led to a more equal disbursement of hours worked across the regions of the world.

Бальзамировщик перемещает троакар тем же способом, который используется при аспирации полостей, чтобы полностью и равномерно распределить химическое вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embalmer moves the trocar in the same manner used when aspirating the cavities in order to fully and evenly distribute the chemical.

Воспринимаемое качество было улучшено за счет принятия равномерно более темной отделки с большей цветовой последовательностью во всем интерьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perceived quality was improved through the adoption of uniformly darker finishes with greater color consistency throughout the interior.

Частотный анализ часто позволял выделить 6 из 26 букв алфавита шифротекста из остальных 20 букв, которые были распределены более равномерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequency analysis could often make 6 of the 26 letters in the ciphertext alphabet letters stand out from the other 20 letters, which were more uniformly distributed.

Устройство отображения, производящее фиксированную частоту 60 кадров в секунду, не может отображать фильм с частотой 24 кадра в секунду с равномерной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A display device producing a fixed 60 fps rate cannot display a 24 fps movie at an even, judder-free rate.

Там, где более поздние лучевые двигатели приводили в движение маховики, это было полезно для обеспечения более равномерного действия двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the later beam engines drove flywheels, this was useful for providing a more even action to the engine.

Поскольку дождевые черви измельчают и равномерно перемешивают минералы в простых формах, растениям требуется лишь минимальное усилие, чтобы получить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the earthworms grind and uniformly mix minerals in simple forms, plants need only minimal effort to obtain them.

Когда люминол распыляется равномерно по всей площади, следовые количества активирующего окислителя заставляют люминол излучать голубое свечение, которое можно увидеть в затемненной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When luminol is sprayed evenly across an area, trace amounts of an activating oxidant make the luminol emit a blue glow that can be seen in a darkened room.

Рисунок или дизайн сначала изменяется по размеру, чтобы равномерно повторяться вокруг ролика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattern or design is first altered in size to repeat evenly round the roller.

Далее на восток, на южном побережье, осадки распределяются более равномерно в течение всего года, создавая зеленый ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further east on the south coast, rainfall is distributed more evenly throughout the year, producing a green landscape.

Алмазы далеко не равномерно распределены по земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are far from evenly distributed over the Earth.

Расплав полимера равномерно распределяется по нескольким подающим трубкам, которые обматываются вокруг центральной оправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polymer melt is evenly distributed into several feed tubes, which wind around a central mandrel.

Здесь можно найти статические отклонения для нескольких типов балок с равномерным поперечным сечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Static deflections for several types of uniform-cross-section beams can be found here.

В фазе с равномерной температурой, при отсутствии внешних чистых сил, действующих на частицы, диффузионный процесс в конечном итоге приведет к полному перемешиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a phase with uniform temperature, absent external net forces acting on the particles, the diffusion process will eventually result in complete mixing.

Он утверждал, что эти объекты движутся равномерно в строго круговом движении вокруг Земли, следуя принципам Аристотеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that those objects move uniformly in a strictly circular motion around the earth, following Aristotelian principles.

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

Это многоцветная порода, варьирующаяся от почти равномерно темно-коричневых до белых, коричневых и черных особей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a multicolored breed, ranging from almost uniformly dark brown to white, brown and black individuals.

Равномерная конвергенция подразумевает точечную конвергенцию и равномерную конвергенцию Коши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniform convergence implies pointwise convergence and uniform Cauchy convergence.

В металлических формах расплавленное железо вводилось в форму для равномерного распределения металла по внутренней поверхности формы под действием центробежной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With metal molds, molten iron was introduced into the mold to uniformly distribute metal over the interior of the mold surface by the centrifugal force generated.

Классификация баскетбола на инвалидных колясках - это система, которая позволяет проводить равномерные уровни соревнований на площадке для баскетбола на инвалидных колясках на основе функциональной мобильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheelchair basketball classification is the system that allows for even levels of competition on the court for wheelchair basketball based on functional mobility.

По мере приближения α к нулю энтропия Рени все больше взвешивает все возможные события более равномерно, независимо от их вероятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As α approaches zero, the Rényi entropy increasingly weighs all possible events more equally, regardless of their probabilities.

Но в заключение он говорит, что во времена дефицита такие плохие законы, повышая цены на зерно более равномерно, действительно производят благотворное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he concludes by saying that in time of scarcity such Poor Laws, by raising the price of corn more evenly, actually produce a beneficial effect.

Начало этого процесса можно отметить с печатного станка, целью которого было равномерное распространение информации среди масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The start of this process can be marked from the printing press, the purpose of which was to spread information uniformly among masses.

Это свойство важно в различных химических процессах, где требуется точное, равномерное рассеивание тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This property is important in various chemical processes where precise, even heat dispersal is needed.

Может наноситься на обработанную или необработанную кожу, либо для равномерного окрашивания, либо для выделения определенных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can be applied to tooled or untooled leather, either for even coloration or to highlight certain areas.

Таким образом, был установлен принцип, которому с тех пор следовали—равномерное пальто и пестрые накладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the principle ever since followed—uniform coat and variegated facings—was established.

Звезды не распределены равномерно по всей Вселенной, но обычно группируются в галактики вместе с межзвездным газом и пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stars are not spread uniformly across the universe, but are normally grouped into galaxies along with interstellar gas and dust.

Равномерное освещение может быть получено путем сканирования точка за точкой или с помощью луча, сформированного в виде тонкой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniform illumination can be obtained by scanning point-by-point or with a beam shaped into a thin line.

Холодное хранение помогает стабилизировать рыночные цены и равномерно распределить товары как по требованию, так и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold storage helps stabilize market prices and evenly distribute goods both on demand and timely basis.

В отличие от Y-гаплогрупп ДНК, гаплогруппы мтДНК не демонстрировали такого большого географического паттерна, но были более равномерно распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to Y DNA haplogroups, mtDNA haplogroups did not show as much geographical patterning, but were more evenly ubiquitous.

Это, возможно, способствовало затемнению поверхности лун и кольцевых частиц, которые почти равномерно имеют серый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have contributed to the darkened surfaces of the moons and ring particles, which are almost uniformly gray in color.

Резиновые амортизаторы были модифицированы для достижения лучшей устойчивости при стрельбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rubber-mounted shocks were modified to achieve better stability during firing.

Она не образуется с равномерной скоростью вдоль зуба, а вместо этого образуется быстрее вдоль участков ближе к коронке зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not formed at a uniform rate along the tooth, but instead forms faster along sections closer to the crown of a tooth.

Часто, амортизационные отчисления равны нулю и, следовательно, показатель EBIT = прибыль EBITA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, Amortization charges are zero and therefore EBIT = EBITA.

Он предназначен для контроля частоты семейных ошибок и предлагает простой тест, равномерно более мощный, чем коррекция Бонферрони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intended to control the family-wise error rate and offers a simple test uniformly more powerful than the Bonferroni correction.

Из-за важности мелкости помола очень желательно равномерное помол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the importance of a grind's fineness, a uniform grind is highly desirable.

Это может быть достигнуто путем размещения четырех кардиоидных или субкардиоидных капсул в тетраэдре и выравнивания для равномерной реакции диффузного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be achieved by arranging four cardioid or sub-cardioid capsules in a tetrahedron and equalising for uniform diffuse-field response.

Опыт показал, что вместо того, чтобы давать кораблю равномерную броневую защиту, лучше всего концентрировать броню на критических участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience showed that rather than giving the ship uniform armour protection, it was best to concentrate armour over critical areas.

Максимальная равномерная тяга происходит, когда один конец плунжера находится в середине соленоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum uniform pull happens when one end of the plunger is at the middle of the solenoid.

Когда вы перестаете трясти чашку или ставите ее на поверхность, вихрь способен равномерно распределить силу на жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you stop shaking the cup or put it down on a surface, the vortex is able to evenly distribute force to the liquid.

Стандартные лопасти ротора расположены равномерно и производят больший шум на заданной частоте и ее гармониках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard rotor blades are evenly spaced, and produce greater noise at a given frequency and its harmonics.

Диффузор, круглая посуда, помещенная между тажином и пламенем, используется для равномерного распределения тепла печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diffuser, a circular utensil placed between the tajine and the flame, is used to evenly distribute the stove's heat.

Равномерное распределение наборного материала, с минимумом отвлекающих факторов и аномалий, направлено на достижение ясности и прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even distribution of typeset material, with a minimum of distractions and anomalies, is aimed at producing clarity and transparency.

Мартин ван Кревельд говорит, что с точки зрения рабочей силы стороны были довольно равномерно распределены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Van Creveld says that in terms of manpower, the sides were fairly evenly matched.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метод амортизации на основе равномерных отчислений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метод амортизации на основе равномерных отчислений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метод, амортизации, на, основе, равномерных, отчислений . Также, к фразе «метод амортизации на основе равномерных отчислений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information