Моральные принципы, объединяющие общество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
моральная поддержка - moral support
моральный императив - moral imperative
навязывать моральные - draw the moral
моральный критерий - moral criterion
морально сильным - morally strong
моральные интуиции - moral intuitions
моральная риторика - moral rhetoric
моральный гарант - moral guarantor
подрывающий моральный дух войск - morale-destroying
фактор морального воздействия - scare factor
Синонимы к моральные: моральные качества, нравственный, калибровый, духовный, психический, психологический
волновой принцип Эллиотта - Elliott wave principle
в качестве принципала или агента - as principal or agent
в соответствии с общими принципами - under general principles
Принцип отбора воздуха - air bleed principle
отмечает, что принцип - notes that the principle
Принцип равенства - principle of equality for
основание его принципа действия относится к 16 столетию - its basic principle dates back to 16th century
принцип примата - principle of the primacy
принцип человеческого достоинства - the principle of human dignity
права человека и принцип - human rights and the principle
Синонимы к принципы: принципы, платформа
Значение принципы: Основное, исходное положение какой-н. теории, учения, науки и т. п..
авиастроительное производственное объединение - aircraft production association
государственное объединение - national association
великое объединение - grand unification
вознаграждение, переданное при объединении бизнеса - the consideration transferred in a business combination
кризис объединенной - crisis of the united
личное хозяйство членов объединения - personal husbandry of association members
участие объединенная - engagement of the united
объединение дел - consolidation of cases
объединение вместе - pooling together
Объединенная инспекционная группа имеет право - the joint inspection unit entitled
имя существительное: society, company, fellowship, community, association, world, life, institution, fraternal society, presence
сокращение: assn, Soc.
словосочетание: outer world
столп общества - pillar of society
Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы - pew research center for the people & the press
ожидание общества - expectations of society
большая часть общества - big part of society
все группы в обществе - all groups in society
Измерение информационного общества - measuring the information society
директор общества - director of society
лидеры гражданского общества - leaders of civil society
общества на всех уровнях - societies at all levels
международные общества - international societies
Синонимы к общество: союз, объединение, общество, единство, сплочение, примирение, компания, товарищество, единение, сообщество
Существует три конкурирующих взгляда на то, как следует отвечать на моральные вопросы, наряду с гибридными позициями, которые объединяют некоторые элементы каждого из них. |
There are three competing views on how moral questions should be answered, along with hybrid positions that combine some elements of each. |
Он бы их разнес, основываясь на так называемых моральных устоях. |
He would've disapproved of it on so-called ''moral grounds''. |
Как результат: необычный поток, который объединяет быстроту и плавность немецких автобанов с неординарной динамичностью перекрёстков в Мумбае. |
The result: a strange traffic that mixes the fast and smooth rigor of German autobahns and the creative vitality of the intersections of Mumbai. |
И не только выжить, но и пронести и развить моральные ценности в этом жестоком мире. |
And not only to survive, but to render and to develop moral values in this cruel world. |
Ситуационная этика для одного, изменение моральных ориентиров при отсутствии нормальных моделей общества. |
Situational ethics for one, the shift of moral certainties outside the normal parameters of society. |
I would say that that could cause some emotional distress. |
|
Я объединяю химеру человеческого опыта с жизнеспособностью рационального осмысления. |
I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension. |
Искоренение голода в мире - наш моральный и политический долг. |
The eradication of hunger in the world is a moral and political imperative. |
Никто не может принуждаться к выражению своих политических, религиозных, моральных и иных взглядов, а также заявлению о своей принадлежности к какой-либо партии . |
No one may be forced to express his/her political, religious, ethical or other views as well as his/her party affiliation. |
Что объединяет эти три страны, известные под аббревиатурой IBSA, так это их честолюбивое стремление стать постоянными членами Совета Безопасности ООН. |
Yet what brings together those three countries, known as IBSA, is their ambition of obtaining a permanent seat at the Security Council. |
Так, не глядя на ваши конспекты, что объединяет А. Коллонтай, Онг Сан Суу Куи, и Меер? |
So, without looking at your notes, what do Kollontai, Suu Kyi, and Meir had in common? |
Каупервуд не привык считаться ни с моральными, ни с религиозными соображениями. |
Cowperwood was without spiritual or religious feeling. |
It's a sad day when a native son takes up with his oppressor. |
|
I'm sure you understand that the future you're proposing raises great moral questions. |
|
Мы видим, как разошлась гниль и как трагично разрушились наши моральные устои. |
We see how far the rot has spread, and how tragically the foundations have crumbled. |
Весь мир объединяется, чтобы справиться с внезапным ударом третьего рейха. |
The entire world responds emotionally to the tragic consequences of the surprise attack by the third reich |
Это двуцветное равенство объединяет все, что ни есть на свете, высокое и низкое. |
To me all shapes are equal, all common and noble things are in a democracy of combination. |
Они объединяются в пары не чтоб потанцевать. |
They're not pairing up for square-dancing. |
Может быть, если бы у людей были моральные ценности, наша крыша не была на пути в Пекин. |
Maybe if other people had a grasp of these values, our roof wouldn't be halfway to Beijing. |
Internal enemies will join forces against an external enemy. |
|
Уэйд, или мы сейчас объединяемся и избавляемся от этой сумасшедшей женщины или она, напевая, уплывет в закат на твоей лодке. |
And take this crazy lady down, Or she'll go sailing off singing into the sunset on your boat. |
В качестве федерального прокурора требуется человек, который поддержит моральный авторитет прокуратуры. |
What you need for State's Attorney is someone who upholds the moral authority of their office. |
Я не хочу, чтобы Кристин думала, что моральные качества передаются сверху каким-то невидимым Богом. |
I don't want Christine to think that morality is handed down by some invisible deity. |
Я люблю наркотики, бухло и азартные игры. и мой моральный компас всегда показывает Юг |
I love drugs and drinking and gambling, and my moral compass always points south... |
Ugh, damn us and our moral fiber. |
|
Двадцать тысяч лет назад доимперское человечество объединяло всего десять тысяч Миров. |
Twenty thousand years ago, the pre-Imperial kingdoms included only about ten thousand worlds altogether. |
Иногда, приходится объединяться с меньшим злом во имя борьбы с большим |
Sometimes, to fight the ultimate evil, you must make friends with enemies. |
Но несмотря на все различия, их объединяло главное: они с ума сходили друг по другу. |
But despite their differences, they had one important thing in common. They were crazy about each other. |
When it comes down to it, the family sticks together. |
|
После сражения моральный дух 1-й кавалерийской армии упал, и она больше не оставалась эффективной боевой силой. |
After the battle, the morale of the 1st Cavalry Army collapsed, and it no longer remained an effective fighting force. |
В какой-то степени она объединяет теорию превосходства и несоответствия. |
To some extent it unifies superiority and incongruity theory. |
С другой стороны, юристы-натуралисты, такие как Жан-Жак Руссо, утверждают, что закон отражает по существу моральные и неизменные законы природы. |
Natural lawyers on the other side, such as Jean-Jacques Rousseau, argue that law reflects essentially moral and unchangeable laws of nature. |
Филипп Меланхтон и его Филиппистская партия считали, что христиане разных вероисповеданий должны объединяться друг с другом без полного согласия в доктрине. |
Philipp Melanchthon and his Philippist party felt that Christians of different beliefs should join in union with each other without completely agreeing on doctrine. |
Различие между высоким и низким рельефом несколько субъективно, и они очень часто объединяются в одной работе. |
The distinction between high and low relief is somewhat subjective, and the two are very often combined in a single work. |
3 декабря 2006 года Иран временно заблокировал доступ к YouTube и нескольким другим сайтам, заявив, что они нарушают социальные и моральные кодексы поведения. |
Iran temporarily blocked access on December 3, 2006, to YouTube and several other sites, after declaring them as violating social and moral codes of conduct. |
Bongshang-шотландская группа из Шетланда, которая объединяет традиционные Шетландские и народные стили с роком, фанком, электроникой и современными технологиями производства. |
Bongshang are a Scottish band from Shetland, who fuse traditional Shetland and folk styles with rock, funk, electronica and contemporary production techniques. |
Некогнитивисты, моральные скептики, моральные нигилисты и большинство логических позитивистов отрицают эпистемическую возможность объективных понятий справедливости. |
Non-cognitivists, moral skeptics, moral nihilists, and most logical positivists deny the epistemic possibility of objective notions of justice. |
Затем генетический материал сперматозоида и яйцеклетки объединяется в единую клетку, называемую зиготой, и начинается зародышевая стадия развития. |
The genetic material of the sperm and egg then combine to form a single cell called a zygote and the germinal stage of development commences. |
AT&T также предлагала широкополосные услуги, объединяя несколько линий. |
AT&T also offered broadband services by ganging together multiple lines. |
Его взгляды на собственность - еще один пример борьбы с моральным выбором. |
His views of property are another example of wrestling with moral choice. |
Моральный дух его собственных войск зависел от своевременной и регулярной оплаты Генеральными штатами их кампании, и Норрис приобрел репутацию сильного лидера. |
The morale of his own troops depended on prompt and regular payment by the States General for their campaign, and Norreys gained a reputation for forceful leadership. |
Однако первые признаки того, что моральный дух был под напряжением, начали появляться в 1915 году. |
The first indication that morale was under strain, however, began appearing in 1915. |
Попытка поднять моральный дух оказалась неэффективной, когда рацион вина был увеличен с 1/2 литра до 3/4 литра в день, количество, которое все еще рассматривалось мужчинами как неблагородное. |
An attempt to boost morale proved ineffective when the wine ration was increased from 1/2 liter to 3/4 liter per day, an amount still viewed as ungenerous by the men. |
Лингвистика-это междисциплинарная область исследований, объединяющая инструменты естественных, социальных и гуманитарных наук. |
Linguistics is a multi-disciplinary field of research that combines tools from natural sciences, social sciences, and the humanities. |
Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи. |
When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha. |
В серии reboot Джейд является центральным персонажем в сюжетном режиме игры и дополнительно объединяет силы с воинами Earthrealm в их попытке победить Кана. |
In the series reboot, Jade is a central character in the game's story mode and additionally joins forces with the Earthrealm warriors in their attempt to defeat Kahn. |
Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования. |
The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education. |
Этот эффект может быть материальным, моральным или эмоциональным — то есть карма человека влияет на его счастье и несчастье. |
This effect may be material, moral or emotional — that is, one's karma affects one's happiness and unhappiness. |
Индивидуальные моральные агенты не знают всего о своих конкретных ситуациях и, следовательно, не знают всех возможных последствий своих потенциальных действий. |
Individual moral agents do not know everything about their particular situations, and thus do not know all the possible consequences of their potential actions. |
Заголовочные файлы API, спецификации, общие библиотеки, лицензии и документация иногда объединяются в пакет SDK. |
The API header files, specification, shared libraries, license and documentation are sometimes bundled together in an SDK. |
Обвинения в расизме, апартеиде, нацизме имеют чрезвычайно серьезные моральные последствия. |
The accusations of racism, of apartheid, of Nazism carry extremely grave moral implications. |
Эта директива имеет приоритет над любыми другими соображениями и несет с собой высшие моральные обязательства. |
This directive takes precedence over any and all other considerations, and carries with it the highest moral obligation. |
Моральный дух в городах, все еще удерживаемых Генеральными штатами на юге, упал. |
Möngke sent his general Wang Dechen as the vanguard of the Mongol army. |
Многие объектные базы данных также поддерживают SQL, объединяя сильные стороны обеих моделей. |
Many object databases also support SQL, combining the strengths of both models. |
Их объединяет идеал религиозной общины, основанной на новозаветных образцах и проникнутой духом Нагорной проповеди. |
They hold in common the ideal of a religious community based on New Testament models and imbued with the spirit of the Sermon on the Mount. |
Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы. |
But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards. |
Эта социальная теория продвигает цели человеческой эмансипации, сохраняя при этом инклюзивные универсалистские моральные рамки. |
This social theory advances the goals of human emancipation, while maintaining an inclusive universalist moral framework. |
Точно так же, как некоторые консервативные христиане злоупотребляют Библией, чтобы продвигать свои личные моральные взгляды. |
Just like some conservative christians misuse the bible to promote their personal moral views. |
Их моральный дух постоянно находился на низком уровне из-за плохой коммуникации, слабой дисциплины и слабого руководства. |
Their morale was constantly low, being affected by poor communication, slack discipline and a weak leadership. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моральные принципы, объединяющие общество».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моральные принципы, объединяющие общество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моральные, принципы,, объединяющие, общество . Также, к фразе «моральные принципы, объединяющие общество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на испанский
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на хинди
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на немецкий
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на французский
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на итальянский
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на арабский
› «моральные принципы, объединяющие общество» Перевод на узбекский