Мы зарекомендовали себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы зарекомендовали себя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we have established ourselves
Translate
мы зарекомендовали себя -

- мы

we

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



Эрвинг быстро зарекомендовал себя как сила и приобрел репутацию жесткого и безжалостного макания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erving quickly established himself as a force and gained a reputation for hard and ruthless dunking.

С точки зрения содействия повышению уровня знания эстонского языка среди учащихся основных школ в качестве эффективного средства зарекомендовали себя программы языкового погружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In supporting the development of the Estonian language proficiency among basic school pupils, language immersion programmes have proved to be an effective measure.

Я полагаю это не малый подвиг зарекомендовать себя в армии, мистер Вестон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it's no small feat to prove oneself in the armed forces, Mr Weston.

Вы должны выйти на передний план и зарекомендовать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta get up to the podium and sell yourself.

Компания Армбрустер-Стейджуэй была хорошо зарекомендовавшим себя производителем таких специализированных продуктов, как лимузины для аэропортов, и Chrysler сотрудничала с этой фирмой в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armbruster-Stageway was a well established builder of such customized products as airport limousines, and Chrysler had been collaborating with the firm for years.

Но вообще-то ирония в том, что змеиное масло хорошо себя зарекомендовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in fact, the irony is; snake oil has been shown to be rather good.

С альбомом Six 2018 года Хокинг зарекомендовал себя как полноценный чистый вокалист группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 2018's album Six, Hocking established himself as the full-fledged clean vocalist of the band.

Со временем она зарекомендовала себя как плодовитый автор песен, особенно после написания для Йосипы Лисака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With time she has established herself as a prolific songwriter, especially after writing for Josipa Lisac.

Эрвинг зарекомендовал себя как самый важный игрок в АБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erving established himself as the most important player in the ABA.

Длинноформная, драматическая и повествовательная импровизация хорошо зарекомендовала себя на западном побережье с такими компаниями, как San Francisco'S BATS Improv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longform, dramatic, and narrative-based improvisation is well-established on the west coast with companies such as San Francisco's BATS Improv.

Наша компания может воспользоваться преимуществами этого сегмента рынка, чтобы зарекомендовать себя как ведущий производитель электромобилей для клиентов с низким и средним уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our company can take advantage of this market segment to establish itself as a leading manufacturer of electric cars for low and middle income customers.

Будучи членом НАТО с 1982 года, Испания зарекомендовала себя как участник многосторонней международной деятельности в области безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a member of NATO since 1982, Spain has established itself as a participant in multilateral international security activities.

Поэтому этот метод не мог бы послужить образцом для других договорных органов, до тех пока он не зарекомендует себя на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the method could not be used as a model for the other treaty bodies until it had proven to be effective in practice.

Он зарекомендовал себя особенно эффективным в деле уменьшения числа случаев неверности и связанного с этим распространения ВИЧ в периоды грудного вскармливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is particularly effective in reducing infidelity and consequent HIV spread during breast feeding.

При этом следует отметить, что нынешняя практика зарекомендовала себя с положительной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current arrangements were working well.

К середине 1990-х годов она зарекомендовала себя как один из самых продаваемых художников в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1990s, she had established herself as one of the best-selling artists in the world.

Отбор экологических проб зарекомендовал себя как исключительно эффективный метод определения того, производится ли ВОУ на обогатительном предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental sampling has proven to be an extremely potent method for determining whether or not an enrichment plant produces HEU.

Мы зарекомендуем себя в этом деле, и может, в другой раз нам дадут больше свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we prove ourselves on this one, and maybe they give a little more leeway on the next one.

К середине 1976 года он заручился поддержкой военных командиров ЗАНЛЫ и зарекомендовал себя как самый выдающийся партизанский лидер, борющийся с режимом Смита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1976, he had secured the allegiance of ZANLA's military commanders and established himself as the most prominent guerrilla leader battling Smith's regime.

Несколько моделей комплексного лечения, в которых сочетаются компоненты различных видов лечения, также считаются хорошо зарекомендовавшими себя или, возможно, эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few integrated treatment models, which combines parts from various types of treatment, have also been seen as both well-established or probably effective.

В то время как некоторые старые партии хорошо зарекомендовали себя и могут опираться на предыдущие партийные структуры, многие из 100 с лишним партий, существующих по состоянию на февраль 2012 года, являются небольшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some older parties are well-established and can draw on previous party structures, many of the 100-plus parties extant as of February 2012 are small.

Служба новостей веб-сайта зарекомендовала себя как особенно эффективное средство распространения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its News Service had proved a particularly effective means of disseminating information.

Ресторан max's зарекомендовал себя как имя на Филиппинах, заведение и гордая филиппинская традиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max's Restaurant has established itself as a household name in the Philippines, an institution, and a proud Filipino tradition.

В отличие от самоиздания романа, которое обычно делается только тогда, когда нет других вариантов, даже хорошо зарекомендовавшие себя музыканты выберут самоиздающиеся записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike self-publishing a novel, which is usually done only when no other options exist, even well-established musicians will choose to self-release recordings.

До сезона 2013-14 Картер зарекомендовал себя как шестой человек Маверикса, после ухода Джейсона Терри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the 2013–14 season, Carter established himself as the Mavericks' sixth man, after the departure of Jason Terry.

Он уже зарекомендовал себя как дружелюбный и участливый, благовоспитанный и умный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd already proved himself to be friendly and helpful, courteous and bright.

Мировые релизы последовали в январе и феврале 2008 года, причем фильм хорошо зарекомендовал себя в Великобритании и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worldwide releases followed during January and February 2008, with the film performing well in the United Kingdom and Japan.

Твоя фирма хорошо себя зарекомендовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your firm comes highly recommended.

Выпущенный как поп-сингл в конце года, он также хорошо себя зарекомендовал, достигнув 15-го места в Billboard Hot 100 к началу 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Released as a pop single late in the year, it did well as well, reaching number 15 on the Billboard Hot 100 by early 1978.

И у нас так-же не было человека, который зарекомендовал себя как самого преданного охотника на пиратов в Новом Свете, что одобрил это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we didn't have a man who has established himself as the New World's most committed pirate hunter endorsing it.

Реклама детям в раннем возрасте-это хорошо зарекомендовавший себя метод маркетинга продуктов питания, направленный на поощрение предпочтения бренда и имеющий много этических дилемм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising to children at a young age is a well-established food marketing technique designed to encourage brand preference and holds many ethical dilemmas.

Он использует хорошо зарекомендовавший себя револьверный принцип для достижения высокой скорости точного огня, который может быть быстро наведен на цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the well-proven revolver principle to achieve a high rate of accurate fire which can be rapidly brought to bear on a target.

Компания зарекомендовала себя, как производитель высококачественной продукции и надежный деловой партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sets of pens with trinkets, name-cards holders, clips for ties, bookmarks in gifts-cases made of wood and velvet.

Но как только эта идея успешно себя зарекомендовала, её стали повсеместно копировать другие организации, тем самым лишая AMEX значительной части доходов от своего новшества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once the idea was proven successful, it was widely imitated by other organizations, depriving the AMEX of a big share of the returns on its innovation.

Мы же зарекомендовали себя лодырями и антисоциальными типами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we've officially established ourselves as the antisocial losers.

До войны он работал агентом по сбыту и зарекомендовал себя как расторопный, беспощадный и агрессивный делец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the war he had been an alert, hardhitting, aggressive marketing executive.

С 2008 по 2010 год Пенти зарекомендовала себя на международном уровне после моделирования на Неделях моды в Париже и Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2008 to 2010, Penty established herself internationally after modelling for fashion weeks in Paris and New York.

LA Hacks зарекомендовал себя как крупнейший хакатон в Соединенных Штатах, когда более 1500 студентов приняли участие в 11-13 апреля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LA Hacks established itself as the largest hackathon in the United States when over 1500 students participated in April 11–13, 2014.

По-видимому, пять-ноль зарекомендовали себя как ковбои с пистолетами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Five-O has a reputation for being gung ho cowboys.

Если я говорю об интересах, то лишь для того, чтобы зарекомендовать себя и свою почтительную скорбь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I speak of interest, it is only to recommend myself and my respectful wretchedness.

Того, кто уже зарекомендовал себя как ответственный и опытный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone with a track record of responsibility and excellence.

Он достиг 10-го места в Германии, а также был отмечен в четырех других европейских странах и хорошо зарекомендовал себя в Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached No. 10 in Germany, also charting in four other European countries, and performing well in Portugal.

Тем не менее, кэши зарекомендовали себя во многих областях вычислительной техники, поскольку типичные компьютерные приложения получают доступ к данным с высокой степенью локальности ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, caches have proven themselves in many areas of computing, because typical computer applications access data with a high degree of locality of reference.

Заработать большие деньги в журналистике возможно только тогда, когда вы зарекомендуете себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It`s possible to earn big money in journalism only when you recommend yourself.

Чтобы поднять товарооборот, мы должны зарекомендовать себя наилучшим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To increase sales, we must take a strong stand.

И пока они не пошли в нападение, они успели зарекомендовать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while they haven't gone on offense, they have proven capable.

Он зарекомендовал себя как мощная, надежная и плавная силовая установка с такими характеристиками, как 6-болтовые главные подшипники и ременные четырехвалковые распределительные валы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has proved to be a strong, reliable and smooth powerplant with features such as 6-bolt main bearings and belt-driven quad-camshafts.

Группа быстро зарекомендовала себя как очень волнующий и энергичный живой акт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band have established themselves swiftly as a very exciting and energetic live act.

Позже он также получил релиз на iTunes и хорошо зарекомендовал себя в чартах загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later it also got a release on iTunes and did well in the download charts.

Увеличение диаметра от 100 мм до 225 мм теперь хорошо зарекомендовало себя, и трубы диаметром до 36 дюймов и выше были заменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upsizing from 100mm to 225mm diameter is now well established, and pipes of up to 36 inch diameter and greater have been replaced.

Он стащил с себя рейтузы и скользнул в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stripped off his hose and slipped into bed.

В самый разгар веселья я вдруг почувствовал себя страшно одиноким и напуганным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of the excitement I suddenly felt very alone, and very frightened.

Я предложил себя в качестве испытуемого, поскольку мне могла пригодиться новая кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offered myself as a test subject because I could use a new pelt.

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

Ты можешь выйти, если пообещаешь хорошо себя вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can come out now if you promise to behave.

Шарлот, ты же умеешь себя вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte, you know how to behave.

Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts.

Что бы я ни сказал, веди себя естественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I say, just act naturally.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы зарекомендовали себя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы зарекомендовали себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, зарекомендовали, себя . Также, к фразе «мы зарекомендовали себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information