Нажмите здесь, чтобы увидеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
далее нажмите - further press
нажмите кнопку, чтобы выбрать - press the button to select
Нажмите здесь, чтобы прочитать - click here to read
нажмите клавишу ВВОД, чтобы продолжить - press enter to continue
нажмите кнопку B. - press the b button
нажмите на выбор - tap a selection
нажмите на красную кнопку - press the red button
нажмите на поле - click on the box
нажмите на соответствующую ссылку - click on the appropriate link
нажмите на эту ссылку - click this link
Синонимы к нажмите: щелкнуть, щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка
бабушка здесь - grandma is here
будет здесь всю ночь - going to be here all night
будет здесь с вами - will be right here with you
вещи работают здесь - things work around here
друзья не здесь - friends are not here
Вы живете здесь - you live around here
вы идете здесь - do you go here
Вы остановились здесь - you were staying here
интересно здесь - interest here
здесь вы не будете - here you will not
Синонимы к здесь: тут, тогда, на этом месте, в этом месте, после этого, воде, вот тут, восе
Значение здесь: В этом месте.
потребовалось, чтобы - required that
чтобы я сделал - what should I do
чтобы покрывать - to cover
чтобы препятствовать - to hinder
чтобы изгнать - to expel
чтобы познакомить - to introduce
чтобы покинуть - to leave
чтобы заручиться - to secure
OK, чтобы закрыть - OK to close
бороться, чтобы решить - struggle to solve
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
глагол: see, spot, make out, sight, spy, catch sight of, espy, descry, get sight of, get a peep of
словосочетание: set eyes on, clap eyes on
вы можете увидеть - you can see
все, чтобы увидеть - all to see
вы можете увидеть море - you can see the sea
здесь мы можем увидеть - here we can see
может реально увидеть - can actually see
можно увидеть из миль - can be seen from miles
то вы можете увидеть - then you can see
увидеть преимущества - see the advantages
чтобы увидеть игру - to see a play
Я там, чтобы увидеть - am there to see
Синонимы к увидеть: увидеть, видеть, смотреть, посмотреть, узнавать, глядеть, заметить, обнаруживать, разглядеть, наблюдать
Чтобы увидеть дополнительные параметры оформления, нажмите Показать дополнительные параметры. |
Click Show Advanced Options for additional creative options. |
Выбрав формат рекламы, нажмите Создать макет, чтобы создать макет, или Примеры, чтобы увидеть пример выбранного формата. |
When you've chosen an ad format click Create Mockup to create a mockup or View Examples to see an example of the format you've chosen. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите кнопку Показать ниже, чтобы увидеть полуформальный вывод неравенства Кеннарда с использованием волновой механики. |
Click the show button below to see a semi-formal derivation of the Kennard inequality using wave mechanics. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите кампанию, группу объявлений или отдельное рекламное объявление, чтобы увидеть графики с результатами. |
When you click a campaign, ad set or ad, you'll see some graphs that show your results in a visual format. |
Введите название, комментарий и нажмите здесь, чтобы увидеть список стратегий, которые вы можете адаптировать для себя. |
Type name, comment and click here to see list of pre-loaded strategies which you can adapt for your own use |
Чтобы увидеть это, нажмите на заголовок столбца среднее богатство и поместите его в порядке убывания. |
To see this, click on the header of the mean wealth column and put it in descending order. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
As a result, the socially optimal production level would be greater than that observed. |
Чтобы увидеть, сколько раз ваши ролики добавляли в плейлист Избранное или удаляли оттуда, нажмите чуть выше линейной диаграммы или карты. |
The Favorites report show how many people marked your content as a favorite and how many removed it from their favorites. |
Наведите курсор мыши или нажмите на следующие изображения, чтобы увидеть их подписи. |
Hover the mouse click or tap on the following images to see their captions. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите на любое из чисел в этой таблице, чтобы перейти на страницу, где вы можете увидеть статьи, которые были оценены так, как описано в таблице. |
Click on any of the numbers in this table to go to a page where you can see the articles that have been rated as the table describes. |
Нажмите любую Транзакцию, чтобы увидеть свои расходы, период времени расходов и показы или клики, за которые вы заплатили. |
Click any Transaction to see your charges, the date range of your charges and the impressions or clicks you were charged for. |
Пожалуйста, нажмите на заголовок выше, чтобы увидеть мои вопросы по этой теме. |
Please click on the heading above to see my questions on this subject. |
Совет. Чтобы увидеть другие стандартные цвета или создать собственный цвет, нажмите кнопку Другие цвета. |
Tip: Select More Colors for more standard color choices, or to create a custom color. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
It's been a few months, but it was a pretty lame edit war that really did end with pie. |
Click on the name of the street you want to see. |
|
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Чтобы увидеть изменения, внесенные до сих пор, нажмите Alt+ Shift Shift+v. |
To see the changes you have made so far, press Alt+⇧ Shift+v. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
The mission would also include a lander capable to function for a long duration on the surface. |
А потом приходит письмо или телеграмма, и страшно вскрыть и увидеть, что там. |
And then the letter comes, or it may be the telegram, and you are afraid to open it to see what it says.' |
Нажмите на значок редактирования в правом верхнем углу. |
In the top right of the section, click the edit icon. |
Я проехал 2000км, чтобы увидеть вас рискуя потерять дом и сильно отдалиться от своей жены. |
I've come 1,500 miles to see you at the risk of losing my home and alienating my wife. |
Есть много угроз для страны, каждая сторона по конституции не в состоянии увидеть их все. |
There are a lot of threats to this country, and each side is constitutionally incapable of seeing them all. |
Желаете узнать подробнее о получении посадочного талона? Нажмите здесь. |
If you would like to know how you can get a boarding pass, please click here. |
Если компьютер не загружается в безопасном режиме с загрузкой сетевых драйверов, повторите шаги для перехода в безопасный режим, а затем нажмите клавиши 3 или F3, чтобы включить видеорежим с низким разрешением. |
If your PC won’t start in Safe Mode with Networking, follow the steps for getting into Safe mode and select 3 or F3 to enable low-resolution video instead. |
После того как вы выберете контракт, появится тикет сделки; нажмите «Купить» или «Продать» в зависимости от направления позиции для ее закрытия. |
A deal ticket will appear by tapping the contract; tap either Buy or Sell, depending on the direction of your position to close your trade. |
Чтобы добавить способ оплаты рекламных расходов или указать резервную кредитную карту, нажмите Способы оплаты. |
Add a payment method to pay for your costs or assign a backup credit card by clicking Payment methods. |
Нажмите клавишу Пробел еще раз, чтобы Воспроизвести все композиции, или с помощью клавиши TAB перейдите к списку альбомов и выберите альбом с помощью клавиш со стрелками вниз или вверх. |
Press Spacebar again to Play all songs, or Tab to the albums list and use the Down and Up arrows to choose an album. |
Чтобы перейти к заказам, нажмите Неподтвержденные заказы или Прошлые заказы в зависимости от того, что вам нужно. |
To get to your orders, click Pending Orders or Past Orders, depending on which you're looking for |
На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message. |
Выберите или введите имена людей, которых хотите добавить, и нажмите Готово. |
Select or type the names of people you want to add and click Done |
выберите существующий проект, наведите на него курсор мыши и нажмите на значок +. |
For existing projects, move your mouse over the clip or image you want to add, then click the + icon. |
Вы также можете привязать свои настройки к каждому месту. Для этого нажмите значок в виде карандаша, который расположен в последнем столбце рядом с местом. |
You can also tailor your preferences for each location by clicking on the 'pencil' located in the last column next to a location. |
Если вы уже выбрали кампанию, группу объявлений или объявление, нажмите Фильтровать по выбору. |
If you already have a campaign, ad set or ad selected, choose Filter by Selection. |
Если вы видите в «Помощнике по пикселям» ошибки или предупреждения по какой-либо из своих страниц, нажмите Подробнее, чтобы устранить проблему. |
If the Pixel Helper tool displays errors or warnings on any of your pages, click Learn More to help resolve the issue. |
Enter your reply at the bottom and click Send |
|
And if you want to add a paragraph, press Alt + Enter. |
|
Выберите На этом компьютере (в том числе подключенные сетевые диски) и нажмите кнопку Далее. |
Select On this computer (includes mapped network drives), and then select Next. |
Если такого значка нет, нажмите маленькую стрелку и выберите Загрузить в OneDrive. |
If the file does not show a cloud, choose the small arrow and choose Upload to OneDrive. |
Нажмите на иконку Сеть в верхней части главной страницы LinkedIn, а затем нажмите Ваши контакты слева. |
Click the My Network icon at the top of your LinkedIn homepage and click Your connections on the left. |
В разделе Пароли и формы нажмите Настроить рядом с надписью Включить автозаполнение форм одним кликом. |
Under Passwords and forms, click Manage Autofill settings. |
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. |
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout. |
From General, click Reviews and click Edit |
|
Примечание. Если вы отправите в сообщении публикацию из закрытого аккаунта, ее смогут увидеть только подписчики такого аккаунта. |
Note: When you send a private account's post as a message, only people who follow that account will be able to see the post. |
Видишь, чернила побежали, но ты можешь увидеть где ручка нажимала. |
See, the ink ran, but you can see where the pen pressed into the napkin. |
Anyway, I'm not all that keen to see her |
|
Вы слишком молоды, чтобы вам навсегда удовольствоваться одинокой жизнью; а мне что-то думается, что не может человек увидеть Кэтрин Линтон и не полюбить ее. |
You're too young to rest always contented, living by yourself; and I some way fancy no one could see Catherine Linton and not love her. |
Я должен был использовать своё суждение, разрешить ему прервать наше дело и увидеть как мои, и твои планы улетучиваются, или же остановить его. |
I had to use my judgment whether to let him abort our entire endeavor and see my plans, your plans, evaporate or to stop him. |
I mean, not to push him, just to see? |
|
Когда вы говорите о стране, вы размахиваете гигантским британским флагом, чтобы никто не мог увидеть, что вы замышляете под его прикрытием. |
You and your talk of country! You're waving a great big Union Jack, so nobody can see what you're up to behind it. |
Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть наконец человеческое лицо так овладело мною, что я не вытерпел. |
I heard of your arrival yesterday, and the wish to see at last a human being took such possession of me that I could not resist any longer. |
The only way to see it, however, is through contact with one of these. |
|
Can you see the bride if you stoop down? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите здесь, чтобы увидеть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите здесь, чтобы увидеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, здесь,, чтобы, увидеть . Также, к фразе «нажмите здесь, чтобы увидеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.