Налог на земли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Налог на земли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
land tax
Translate
налог на земли -

- налог [имя существительное]

имя существительное: tax, duty, charge, cess, contribution, impost, imposition, scat, lot, scot

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe



И я ему так врезал, что он ось земли увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth.

Экономисты согласны, что лучшее решение — назначить цену за углеродную составляющую ископаемого топлива, также известную как налог на выброс углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists agree that the best solution is to put a price on the carbon content of fossil fuels, otherwise known as a carbon tax.

Чтобы вам было лучше видно, размеры Земли, Солнца и астероидов сильно преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sizes of the Earth, Sun and asteroids have been greatly exaggerated so you can see them clearly.

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

Налог на бензин должен быть поднят, а не снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tax should be raised, not lowered.

Она, наверное, продаст его, чтобы заплатить налог на наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's probably selling it to pay the inheritance tax.

Не знаю, но ему нужны наши ружья, чтобы отправится в неисследованные земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs our guns to get through the dark country.

Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;.

С помощью установленной на ракете аппаратуры были исследованы небольшие зоны энергии в верхних слоях атмосферы Земли, в которых наблюдается Северное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument examined small pockets of energy in the Earth's upper atmosphere where the Northern Lights are found.

Государства-члены, которые взимают подоходный налог со своих граждан, работающих в Организации, не получают этого кредита в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States that do levy income taxes on their nationals working for the Organization do not receive this credit in full.

Нужно лишь проползти по одному из этих... крыльев и спрыгнуть у земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could ride on one of these sails.

Исламское Государство дало христианам Мосула выбор на конвертирование, заплатить Джизью (специальный налог, взимаемый с немусульман по законам шариата), или уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islamic State gave the Christians of Mosul the choice to convert, pay the jizya (a special tax levied on non-Muslims under Sharia law), or leave.

Первое, что вы там видите - это налог, налог на сильную Америку - 3 цента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing that you have on the tax is - you have a tax for a stronger America - 33 cents.

Однако программа UberPOP (по крайней мере, пока) не позволяет собирать налог на добавленную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the UberPOP software, at least so far, has made it impossible to collect value-added tax.

Ложа эта, как и изысканные яства от Шеве, -налог, взимаемый с причуд парижского Олимпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This box, like Chevet's dainties, is a tax levied on the whims of the Parisian Olympus.

Эй, Бессердечный пожиратель Земли, или какое-там у тебя имя из Варкрафта, глотни-ка вот это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Blackheart the Deatheater, or whatever your World of Warcraft name is, suck on this.

В случае опасности собравшимся был обеспечен спуск под пол и выход из-под земли на глухие задворки Константиновского тупика за монастырскою стеною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of danger, the assembled men were provided with a way down into the basement and an underground exit to the overgrown backyard of the Konstantinovsky Impass beyond the monastery wall.

Атмосфера Венеры необычайно активна. А вот другой сосед Земли кардинально от неё отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venus is a planet with an atmosphere in overdrive, but Earth's other rocky neighbour tells quite a different story.

Если Десептиконы найдут Искру, они с помощью её силы трансформируют все механизмы Земли и построят новую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Decepticons find the All Spark, they will use its power to transform Earth's machines and build a new army.

Почему бы не узаконить их, ввести на них налог, а полученные деньги использовать для поддержки рабочего класса моей страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not legalize them, tax them, and use the money to support the working people of my country?

Систематическое уничтожение земли чтобы обеспечить подчинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The systemic destruction of a land to ensure its subjugation.

Первое, что он намерен сделать - заменить всю популяцию Земли на свою собственную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, he intends to replace the population of Earth with his own.

Половина леса была стерта с лица земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the woods have been obliterated.

Будь эта старуха хоть пуп земли, но она узнает, какой у меня острый язык, когда мы с ней встретимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Muck or not, that old girl's gonna get the sharp edge of my tongue the next time I see her.

Сейчас я мечтаю только о том, чтобы выйти... купить большой участок земли и жить в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dream right now is get out... buy me a lot of land and live up in the woods.

В земли столь далекие, что даже у Серсеи Ланнистер руки коротки дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a land so far from here, even Cersei Lannister can't get her hands on you.

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion

Я думал, помощь в спасении Земли чего-то да стоит, но мормоны мыслят иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think helping to save Earth would balance things out, but the Mormons don't think like that.

Благословен Ты, наш Господь, владыка Вселенной, вырастивший хлеб из земли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praised are You, O Lord, King of the universe, who makes spring the bread from the earth...

Запах земли после весеннего дождя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odor of the ground in the spring after rain?

Его долгом было защищать свой народ, а не отправляться воевать в чужие земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His task was defending his people... ... insteadofdesertingthem to fight in foreign lands.

Самый первый сад за пределами Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very first garden off Earth.

Но мы же пытаемся стереть эту страну с лица Земли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to erase that country off the map!

Вот почему мама говорила не доверять парням с большой земли (в смысле, с материка, а не с острова Чеджу).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why mom advised me against trusting land guys.

Тебе может быть это в диковинку, Джо, но ты не пуп земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may come as a shock to you, Joe, but you're not the center of the universe.

Видишь ли, все окрестные земли были землями кинахо задолго до того, как объявились бледнолицые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, all the land around here was Kinaho land before the white man ever sailed.

Теперь, если бы я сидел в боевом корабле в небе, сканируя всю информацию Земли, я бы принял это как подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, me, if I was up in the sky in a battleship, monitoring all Earth communications, I'd take that as a hint.

Нет, не стоит. - Тимоти нагнулся и поднял с земли зеленый грецкий орех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. Timothy leaned down and picked up a green walnut.

Даже верхний слой земли обратился в пепел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the surface had been burned off the ground.

Не верится, что они вырастают из земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think they should come out of the earth!'

У этой земли уже есть хозяева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That land already has an owner.

Вы и налог-то заплатить не можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can't even pay your taxes.

Это была узкая зеленая полоска земли между лесопильней и пуговичной фабрикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned into a vacant lot between a sawmill and a button factory.

Значит, ты должен заплатить налог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you must pay taxes.

Этот человек разбогател на махинациях с недвижимостью - захватами земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man made millions out of property developments - land grabs.

Вас немедленно вывезут с американской земли. И да поможет Бог Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be removed from American soil immediately and God help Great Britain.

То есть мы должны создать какое-то оружие, работающее на вибрациях, чтобы одалеть мета-людей с Земли-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically, we create some vibrational tech that can take down the Earth-2 metas.

Налог собирается Департаментом доходов штата Индиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax is collected by the Indiana Department of Revenue.

Например, налог на капитал в размере 30% приведет к тому, что физическое или юридическое лицо с чистым капиталом в 100 000 долларов выплатит единовременную сумму в размере 30 000 долларов независимо от дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a capital levy of 30% will see an individual or business with a net worth of $100,000 pay a one-off sum of $30,000, regardless of income.

Налог с продаж не имеет таких проблем – он взимается одинаково как для импортных, так и для отечественных товаров, и никогда не взимается дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales tax does not have those problems – it is charged in the same way for both imported and domestic goods, and it is never charged twice.

Отдельные штаты и населенные пункты предлагают некоммерческим организациям освобождение от других налогов, таких как налог с продаж или налог на имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual states and localities offer nonprofits exemptions from other taxes such as sales tax or property tax.

Каждый раз, когда биткойн продается, продавец должен заплатить налог на прирост капитала в размере 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time a bitcoin is sold, the seller would have to pay a capital gains tax of 25%.

Он запретил всякое публичное поклонение индуистским верованиям и наложил на каждого необращенного индуса тяжелый налог на капитуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forbade all public worship of the Hindu faiths, and laid upon every unconverted Hindu a heavy capitation tax.

Критики отмечают, что налог может поставить под угрозу финансовую помощь студентам с низким доходом, задушить социальную мобильность и затруднить исследования по спасению жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics note that the tax could threaten financial aid for low-income students, stifle social mobility, and obstruct life-saving research.

Дополнительный налог добавлял около 20 долларов за посылку для каждого из налоговых счетов за последние три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extra tax added about $20 per parcel for each of the last three years’ tax bills.

Денежная инфляция фактически представляет собой единый налог для кредиторов, который также пропорционально перераспределяется в пользу частных должников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetary inflation is effectively a flat tax on creditors that also redistributes proportionally to private debtors.

Этот налог значительно увеличил государственные доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tax considerably increased government revenues.

Налог был инициирован в начале 2004 года городским советом во главе с коалицией консервативного ХДС и левых зеленых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax was initiated early in 2004 by the city council led by a coalition of the conservative CDU and the leftist Greens.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «налог на земли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «налог на земли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: налог, на, земли . Также, к фразе «налог на земли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information