Национальная приемлемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Национальная приемлемость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
national eligibility
Translate
национальная приемлемость -

- приемлемость [имя существительное]

имя существительное: acceptability, admissibility, eligibility, adoptability, allowability, admissibleness



Стороны также согласились совместно работать над изменением национальной идентичности, приемлемости на получение гражданства и законов землевладения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties also agreed to work together on modifying national identity, eligibility for citizenship, and land tenure laws.

Общее государство с другими южнославянскими народами представлялось наиболее приемлемым компромиссом для реализации националистических устремлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common state with other southern Slavic peoples seemed the most acceptable compromise toward fulfillment of nationalist strivings.

(Не говоря уже о приемлемых отдушинах для высвобождения агрессии, таких как Национальная футбольная лига или бои без правил.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Not to mention acceptable safety valves for the release of aggression, like the National Football League or ultimate fighting.)

Мы находим приемлемым платить несоразмерно высокую цену за национальную оборону против часто неизвестных нам врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We accept paying a high and inefficient cost for national defense against what are often unknown enemies.

Британия не собиралась позволять Моссадыку национализировать Апок без какой-либо компенсации, но не смогла добиться от Моссадыка приемлемого компромисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain had no intentions of letting Mossadeq nationalize the APOC without some sort of compensation, but was unable to get an agreeable compromise from Mossadeq.

Время от времени звучали предложения изменить национальный гимн или изменить текст, чтобы сделать его более приемлемым для нееврейских израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time proposals have been made to change the national anthem or to modify the text in order to make it more acceptable to non-Jewish Israelis.

Демографические прогнозы являются приемлемыми, если они выполняются Национальным статистическим органом для этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population projections are ok if they are carried out by a nationwide statistical authority for that country.

По мере того как все больше корпоративных членов присоединялись к нам, многие неорганические вещества были добавлены в Национальный список приемлемых ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more corporate members have joined, many nonorganic substances have been added to the National List of acceptable ingredients.

Создание национального флага оказалось спорным, проекты, приемлемые для одной стороны, как правило, оскорбляли другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of a national flag proved contentious, designs acceptable to one side typically offending the other.

Эти устройства, как сообщается, протестированы и перечислены для алюминиевых проводов серии АА-1350 и АА-8000 и приемлемы в соответствии с Национальным электрическим Кодексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These devices are reportedly tested and listed for both AA-1350 and AA-8000 series aluminum wire, and are acceptable according to the National Electrical Code.

Форма представления данных является простой по структуре и вполне приемлемой для компиляции данных о запасах/ресурсах, полученных из национальных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reporting form is simple in structure and is well suited for the compilation of reserve/resource data from national systems.

Это предложение было очень приемлемо для правительства, так как оно создавало прецедент для всех фехтовальных корпусов, созданных после этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This offer was very acceptable to the government, as it formed a precedent to all Fencible corps raised after this period.

Этот новый стиль полностью соответствует Венской конвенции О дорожном движении и поэтому является приемлемым для всех подписавших ее государств и стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new style is fully compliant with the Vienna Convention on Road Traffic, and therefore is acceptable in all its signatory states and countries.

Есть ли какой-либо приемлемый сценарий, который бы позволил Шэрон осуществить запланированное и взять детей с собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any acceptable scenario... that would allow for Sharon to enroll in her program without leaving the boys behind?

Обычное церковное оправдание их запрета состояло в том, что оно отвлекало аристократию от более приемлемой войны в защиту христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual ecclesiastical justification for prohibiting them was that it distracted the aristocracy from more acceptable warfare in defence of Christianity.

Ее престиж и международная приемлемость только увеличатся после спасения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their prestige and international acceptability would only grow from the rescue of the children at Worldpark.

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

Этот метод приемлем для обеих сторон: покупатель знает, что он может получить товар в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is acceptable for both parties: the buyer knows that the goods are available at any moment.

В Статут следует включить преступление агрессии, и Мальта выражает надежду на достижение в последний момент консенсуса в отношении приемлемого определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crime of aggression should be included in the Statute, and Malta held out hope for a last-minute consensus on an acceptable definition.

Только когда одна сторона отрицает эту законность, это насилие и терроризм становятся приемлемыми средствами достижения целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only when one side denies that legitimacy, that violence and terrorism become an acceptable means to achieve one's goals.

Ну, допустим, Веселый Роджер — приемлемое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for instance, the Jolly Roger is quite livable.

Это было бы этично и приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be ethically at any rate acceptable.

Если я сочту их приемлемыми, я их стерплю. Если они покажутся мне обременительными, я их нарушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find them tolerable, I tolerate them; if I find them too obnoxious, I break them.

Первостепенно, чтобы все кто занимается работорговлей могли дать гарантию, что условия на борту кораблей - приемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is paramount that everybody involved in the slave trade can make assurances that conditions aboard the ships are acceptable.

Тибинг покачал головой:— Одна из загадок этой церкви. Насколько я помню, никто еще не нашел сколь-нибудь приемлемого объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing shook his head. One of this church's mysteries. To the best of my knowledge, nobody has ever found any explanation for it.

Но то, что грязно для вас, может быть вполне приемлемо для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what's dirty to you might be quite acceptable to somebody else.

Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft.

Их планирование должно включать политически и культурно приемлемые решения для допросов, задержанных и заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their planning must include politically and culturally appropriate solutions for interrogations, detainees, and prisoners.

Наиболее распространенным материалом, используемым для автомобильных поршней, является алюминий из-за его легкого веса, низкой стоимости и приемлемой прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common material used for automotive pistons is aluminum due to its light weight, low cost, and acceptable strength.

Я думаю, что TNG и DS9-приемлемые сокращения, потому что они являются инициалами следующего поколения и Deep Space 9, но это не относится к ENT или VOY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think TNG and DS9 are acceptable abbreviations because they are the initials of The Next Generation and Deep Space 9 but this isn't the case for ENT or VOY.

Взимаемые цены считаются приемлемыми, если расходы распределяются между участниками согласованным образом на основе разумно ожидаемых выгод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prices charged are considered arm's length where the costs are allocated in a consistent manner among the members based on reasonably anticipated benefits.

Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality.

Многие из причин, которые считаются приемлемыми для бытового насилия, в значительной степени субъективны по отношению к интерпретации мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the reasons that are viewed as acceptable for domestic violence are largely subjective to a husband's interpretation.

Новым премьер-министром стал Хасан Сабри, которого Лэмпсон счел приемлемым, и, несмотря на предыдущие угрозы убить его, принц Хассанейн был назначен главой кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new prime minister was Hassan Sabry, whom Lampson felt was acceptable, and despite his previous threats to kill him, Prince Hassanein was made chef de cabinet.

Я немного сбит с толку такой ценностью, просто потратив много времени на обсуждение темы приемлемой и неестественной терминологии для самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a bit T'd off with such preciousness, having just wasted a lot of time arguing the topic of acceptable and unnatural terminology for suicide.

На мой взгляд, vbfaq, vbsetup и vbsetup не являются приемлемыми сайтами для включения в качестве внешних ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, vbfaq, vbsetup, and vbsetup are not acceptable sites for inclusion as external links.

Уместность источников всегда зависит от контекста, и только самые качественные источники приемлемы в качестве поддержки экстраординарных утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriateness of sources always depends on context, and only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims.

Яйца свободного выгула, по мнению некоторых защитников,являются приемлемой заменой яиц, выращенных на фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free-range eggs are considered by some advocates to be an acceptable substitute to factory-farmed eggs.

] долго обсуждали теоретические преимущества фреймбуффера, но не смогли создать машину с достаточной памятью при экономически приемлемых затратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] had long discussed the theoretical advantages of a framebuffer, but were unable to produce a machine with sufficient memory at an economically practicable cost.

В таких ситуациях обман приемлем и обычно рассматривается как тактика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these situations, deception is acceptable and is commonly expected as a tactic.

В двух исследованиях была исследована точность как прямых, так и косвенных оцифрованных оттисков, используемых для изготовления клинически приемлемых циркониевых коронок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two studies investigated the accuracy of both direct an indirect digitized impressions used to make clinically acceptable zirconia crowns.

Хотя Судзуки действительно мог рассматривать мир как отдаленную цель, у него не было намерения достичь ее в ближайшее время или на условиях, приемлемых для союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Suzuki might indeed have seen peace as a distant goal, he had no design to achieve it within any immediate time span or on terms acceptable to the Allies.

Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage.

В 1987 году Конференция католических епископов США выпустила документ, в котором предлагалось, что обучение использованию презервативов может быть приемлемой частью программы борьбы со СПИДом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, the U. S. Conference of Catholic Bishops issued a document suggesting that education on the use of condoms could be an acceptable part of an anti-AIDS program.

Рост и система свободы были средствами, с помощью которых трудящиеся бедняки могли обеспечить себе более высокую заработную плату и приемлемый уровень жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth and a system of liberty were the means by which the laboring poor were able to secure higher wages and an acceptable standard of living.

В дополнение к моральному оправданию, другой механизм, который люди могут использовать, чтобы сделать вредное поведение морально приемлемым, называется выгодным сравнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to moral justification, another mechanism that individuals can deploy to make harmful behavior seem morally acceptable is termed advantageous comparison.

Погода, когда он покинул пар-пар, была все еще в приемлемом состоянии, и, как сообщается, моросил дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather when it departed Pare-Pare was still in acceptable condition, with drizzle reportedly present.

Наиболее распространенное возражение против наивного Когерентизма состоит в том, что он опирается на идею о приемлемости кругового обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common objection to naïve Coherentism is that it relies on the idea that circular justification is acceptable.

Было отмечено, что процедуры, описанные в Мишне и Тосефте, являются вполне приемлемыми процедурами для регулирования эмпирического лунного календаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been noted that the procedures described in the Mishnah and Tosefta are all plausible procedures for regulating an empirical lunar calendar.

Относительно немногие молодые люди используют его, кроме как в провокационных целях, признавая, что приемлемость этого слова снизилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively few young people use it, other than for provocative purposes in recognition that the word's acceptability has declined.

В таком случае, этот Мос должен быть изменен, чтобы предотвратить это от приемлемой практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, this MoS needs to be amended to prevent this from being acceptable practice.

В городе Йорке, например, Grapcunt Lane-grāp-это древнеанглийское слово, обозначающее щуп—был переименован в более приемлемый Grape Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the city of York, for instance, Grapcunt Lane—grāp is the Old English word for grope—was renamed as the more acceptable Grape Lane.

В этой центральноамериканской стране совершенно социально приемлемо лежать целый день в гамаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is completely socially acceptable to lie in a hammock all day in this Central American country.

Тем не менее, многие люди с легкими неврозами могут и делают погружение с приемлемым показателем безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, many people with mild neuroses can and do dive with an acceptable safety record.

Я думаю, что статья в ее нынешнем виде сейчас вполне приемлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the article as it stands is acceptable now.

К 1980-м годам более широкое изображение насилия стало приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1980s, greater depiction of violence had become acceptable.

Действительно, для того чтобы изображение было приемлемым для включения в него, необходимо располагать достаточной информацией о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that sufficient information has to be available about an image for it to be acceptable for inclusion.

Однако источники на других языках приемлемы в тех случаях, когда английский эквивалент отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sources in other languages are acceptable where an English equivalent is not available.

Хотим ли мы добавить дополнительные приемлемые форматы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we want to add additional acceptable formats?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «национальная приемлемость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «национальная приемлемость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: национальная, приемлемость . Также, к фразе «национальная приемлемость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information