Начало отопления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начало отопления - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
start heating
Translate
начало отопления -

- начало [имя существительное]

имя существительное: start, starting, beginning, origin, source, outbreak, onset, rise, commencement, first



Начало XXI века ознаменовалось возрождением инсталляций в концертных залах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beginning of the 21st century has seen a resurgence in installations in concert halls.

Движение было инициировано Альварами Южной Индии в 6-9 веках, и оно начало приобретать влияние по всей Индии в 12-15 веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement was initiated by the Alvars of South India in the 6th to 9th centuries, and it started gaining influence throughout India by the 12th to 15th centuries.

Управление полиции сегодня начало расследование по поводу контрабанды наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police headquarters today started an investigation into drug smuggling

У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute.

Первыми от нехватки жилья, отсутствия отопления, надлежащей пищи и медицинского обслуживания страдают дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children are the first to suffer from lack of shelter, warmth, proper food and health care.

В учреждении функционирует горячее и холодное водоснабжение и отопление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment is provided with hot and cold water supply and heating.

После этой важной Конференции, которая положила начало соответствующей деятельности Генеральной Ассамблеи, были предприняты многочисленные инициативы как на глобальном, так и на региональном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This major Conference, a vital step by the General Assembly, was followed by numerous initiatives, both global and regional.

Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows.

В процессе определения наболее подходящего для мощности центрального отопления бойлера необходимо проверить достаточна ли мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While determining the best matching boiler the central heating capacity should be checked whether the capacity is enough or not.

Приход починил отопление и заменил крышу, но на большее средств не хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish repaired the furnace and replaced the roof but could not afford more.

Религиозные фундаменталисты утверждают, что закон должен брать начало в вере в высшее существо или даже быть основан на откровении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation.

Этот перебой в питании - только начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This power outage is only the beginning.

Лицо её жалобно сморщилось и начало таять слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face wrinkled pitifully and her tears began to fall.

Это и есть виновник всех бед - злодей Гуго, положивший начало легенде о собаке Баскервилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the cause of all the mischief, the wicked Hugo, who started the Hound of the Baskervilles.

Ни дождь, ни снег... И это только начало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither rain nor sleet nor... It's the first one!

Ну, как тебе Начало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what'd you think of Inception?

Думаю, в этом есть духовное начало, в смысле настолько глубокого включения, что превосходит границы человеческого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a religious sense in that in the sense of connecting so deeply that you're no longer human.

Барьер означает начало 30 километровой запретной зоны, и мне теперь предстоит проехать через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrier marked the start of the 30km exclusion zone, and now I'd have to go through it.

Неудачное начало, - заметил доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' A most unfortunate beginning, said the Doctor.

Я внесу ваше имя в начало списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to put your name forward.

Цена без учёта света и отопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light and heat are not included in the price.

Я думаю, они ожидают начало продаж новейшего должен быть у всех телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe they're waiting in line To purchase the latest version of the newest must-have phone.

А теперь все начало возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they all started coming back.

Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.

У него есть шанс на преодоление себя, на новое начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man has a chance to get past his problem and make a new start.

Тогда хозяин без дальнейших предисловий приступил к рассказу, начало которого вы найдете в следующей главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentleman then, without any farther preface, began as you may read in the next chapter.

Из-за задержек из-за судебных разбирательств, поданных противниками арены, открытие сезона было перенесено на начало сезона НБА 2019-20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of delays due to litigation filed by arena opponents the opening season was pushed to the start of the 2019–20 NBA season.

Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment.

Некоторые из православных Гедиминовичей уехали из Литвы в Московию, где дали начало таким семьям, как Голицыны и Трубецкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Orthodox Gediminids left Lithuania for Muscovy, where they gave rise to such families as the Galitzine and the Troubetzkoy.

Другие факторы окружающей среды и гормональные факторы могут объяснить более высокий риск для женщин, включая начало после родов и гормональные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other environmental and hormonal factors may explain higher risks for women, including onset after childbirth and hormonal medications.

Цюрихский университет был основан в 1833 году, хотя его начало относится к 1525 году, когда швейцарский реформатор Ульрих Цвингли основал колледж теологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Zürich was founded in 1833, although its beginnings date back to 1525 when the Swiss reformer Ulrich Zwingli founded a college of theology.

Это было сделано муниципальными инспекторами и вдохновлено смертью 7-летней Николь Гарофало в 2005 году из-за снега, заблокировавшего вентиляцию отопления дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is enforced by municipal inspectors, and was inspired by the death of 7-year-old Nicole Garofalo in 2005 due to snow blocking a home heating vent.

Эти виды топлива также используются для аварийного отопления, приготовления пищи на открытом воздухе и приготовления фондю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fuels are also used for emergency heating, outdoor cooking, and fondue.

С конца 1710-х годов общество содействия христианским знаниям начало пропагандировать идею приходских работных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the late 1710s the Society for the Promotion of Christian Knowledge began to promote the idea of parochial workhouses.

Эти изменения задерживают начало волнового сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These changes delay the onset of wave drag.

Середина 1960-х-начало 1970-х годов были еще более успешным периодом для Уорика, который увидел цепочку золотых альбомов и топ-20 и топ-10 хитовых синглов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mid-1960s to early 1970s were an even more successful time period for Warwick, who saw a string of gold-selling albums and Top 20 and Top 10 hit singles.

Он считал, что логика Томаса требует, чтобы Вселенная имела временное начало, что Томас явно и неоднократно разъяснял, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that Thomas's logic requires the universe to have had a temporal beginning, which Thomas explicitly and repeatedly made clear is not the case.

Пикет имел разочаровывающее начало сезона 2009 года, не сумев пройти первую квалификационную сессию ни в одной из первых трех гонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet had a disappointing start to the 2009 season, failing to make past the first qualifying session in any of the first three races.

В 1860-х годах в Петербурге начало формироваться феминистское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1860s a feminist movement began to coalesce in St. Petersburg.

И когда твое сердце начало биться, какая страшная рука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when thy heart began to beat, What dread hand?

Британское правительство начало перевозить осужденных за границу в американские колонии в начале XVII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Government began transporting convicts overseas to American colonies in the early 17th century.

Первичный рост дает начало апикальной части многих растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary growth gives rise to the apical part of many plants.

Обычно законодательный орган заседает в течение 60 дней с января по начало апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, the legislature is in session for 60 days between January and early April.

Поскольку, однако, возвращение домой ознаменовало начало нового периода Реформации и активности для группы, это значимый альбом в их каталоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, however, Walking Back Home marked the beginning of a new period of reformation and activity for the group, it is a significant album in their catalogue.

Тогда u и v лежат на одной линии через начало координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then u and v lie on the same line through the origin.

Однако к 1850-м годам конфессиональное лютеранство начало возрождаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1850s, however, Confessional Lutheranism was enjoying a resurgence.

Начало сезона 2008-09 окажется бурным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beginning of the 2008–09 season would prove to be tumultuous.

Расширение добычи золота в Рэнде Южной Африки начало замедляться в 1880-х годах, так как новые месторождения, как правило, были пиритными рудами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of gold mining in the Rand of South Africa began to slow down in the 1880s, as the new deposits being found tended to be pyritic ore.

Правительство Кастро начало репрессии против этого оппозиционного движения, арестовав сотни диссидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castro's government began a crackdown on this opposition movement, arresting hundreds of dissidents.

Экономия электроэнергии также может быть компенсирована дополнительным использованием других видов энергии, таких как топливо для отопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The savings in electricity may also be offset by extra use of other types of energy, such as heating fuel.

Начало деятельности коллектива и встречи лидеров, по разным данным, имели место в период с 1979 по 1983 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commencement of the collective's activities and the leaders’ meetings are in various accounts suggested to have taken place between 1979 and 1983.

X или Z обозначает начало кадра, а Z-начало звукового блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X or Z marks the beginning of a frame, and Z marks the beginning of an audio block.

Керосин также широко используется для отопления дома в портативных обогревателях, особенно на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerosene is also used extensively for home heating in portable heaters, especially farther north.

Кроме того, воспалительные заболевания тазовых органов могут объяснить, почему начало ее симптомов примерно совпало с ее предпоследней беременностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, pelvic inflammatory disease could explain why the onset of her symptoms roughly coincided with her penultimate pregnancy.

Области применения, использующие отработанное тепло, включают отопление бассейнов и бумажные фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications utilizing waste heat include swimming pool heating and paper mills.

В начале 2010 года правительство начало рассматривать предложение о создании общенациональной системы автобусов только для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2010, the government began considering a proposal to create a nationwide women-only bus system.

Зрение тоже начало подводить его, о чем свидетельствуют очки, которые он носит на своем последнем известном автопортрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight was also beginning to fail him, as attested by the spectacles he wears in his last known self-portrait.

Таким образом, конец эпохи викингов для скандинавов также знаменует начало их относительно короткого Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the end of the Viking Age for the Scandinavians also marks the start of their relatively brief Middle Ages.

С конца 2011 по начало 2012 года она провела свою первую крупную ретроспективу в большом публичном музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From late 2011 to early 2012, she had her first major retrospective at a large public museum.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начало отопления». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начало отопления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начало, отопления . Также, к фразе «начало отопления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information