Начать петь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
начать качание мяча - start the ball rolling
начать снова - begin again
начать гореть - start burning
начать новый абзац - begin a new paragraph
начать работать не по найму - go self employed
начать войну - to start a war
начать действовать - to act
начать производство нового для данной фирмы продукта - to begin production of a new product for this company
хочу начать - I want to start
начать кампанию - launch a campaign
Синонимы к начать: вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу
Антонимы к начать: закончить, закончиться, прекратить, окончить, завершить, кончить, прервать, покончить, разорвать
Петя и волк - peter and the wolf
Синонимы к петя: петух, петел, петька, петр
Вы чувствуете небывалый подъём, смеётесь, можете начать петь. |
You get a little high, you have a few laughs... an occasional burst into song... |
Они учились танцевать, говорить и петь, готовясь к тому, чтобы начать играть. |
They were taught dance, speaking, and singing in preparation for developing an act. |
Это звучит как то, что ты собираешься начать петь. |
You sound like you're about to break into song. |
Должна предупредить, я могу неожиданно начать петь. |
I'mhereto helpyou ,and I may break into song, I'm just gonna warn you. |
Пак в какой-то момент нужно перестать врать и ты собираешься начать петь |
Puck, at some point, the lies are going to stop, and you're going to start to sing. |
Я проговариваю маленькое заклинание каждый раз перед тем, как начать петь. |
I say a little mantra to myself every time before I sing. |
Теперь очередь петь была за г-жой Лера. Прежде чем начать, она долго готовилась. |
It was Madame Lerat's turn, but she required to prepare herself. |
Может быть, я должен начать петь балладу о воскрешении сейчас? |
Maybe I can start singing that resurrection ballad now. |
Некоторое время я продолжал петь подобного рода непристойности. |
For a while, I kept on singing obscenities of the sort. |
They waited too long to take action. |
|
Монетка, которая привела в движение механизм патефона, заставила Кросби петь, а оркестр аккомпанировать ему, - эта монетка падает в ящик с выручкой. |
The nickel, which has caused all this mechanism to work, has caused Crosby to sing and an orchestra to play-this nickel drops from between the contact points into the box where the profits go. |
В промежутках между мировыми войнами роли в мюзиклах обычно исполняли актеры, умеющие петь,но Роджерс и Хаммерштейн, наоборот, выбрали певцов, способных играть. |
Between the world wars, roles in musicals were usually filled by actors who could sing, but Rodgers and Hammerstein chose, conversely, to cast singers who could act. |
Поэтому, я стала петь обо всем через что я прошла, будучи молодой девушкой. |
Of the mess you left when you went away... |
Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой. |
They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom. |
Думаю, для Кристиана мысль о том, что ему предстоит выйти на сцену и петь с двумя парнями и по-прежнему владеть ситуацией, чтобы победить, это большой вызов. |
For Christian, I think just believing that he can go out and sing with two guys on stage and still own it and make it his own is going to be his challenge. |
Когда тысячи молодых русских стремятся к тому, чтобы просто посетить, приехать учиться или начать бизнес в Америке, соглашение о безвизовых поездках должно появиться как можно скорее. |
With thousands of young Russians eager to visit, study and do business in America, there should be an agreement on visa-free travel as soon as possible. |
И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг. |
And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out. |
Только совместными усилиями Москва и Анкара смогут удержать своих клиентов от возобновления войны и заставить их начать настоящие переговоры. |
Only Moscow and Ankara working together can restrain their clients from renewed war and compel them to real negotiations. |
Для запуска тестирования нажмите кнопку Начать тест (Start Test) на панели инструментов. |
To start testing, click the Start Test button on the toolbar. |
В этом году в рождественский вертепе будут петь живые люди. А я не являюсь экспертом в судействе хорового пения. |
Since this year's living nativity has a singing element to it, and since I'm no expert when it comes to judging show choir star power... |
Speak now or forever sing soprano. |
|
Джейме учили сражаться, на мечах, с копьем, на булавах, а меня учили улыбаться, петь и очаровывать. |
Jaime was taught to fight with sword and lance and mace, and I was taught to smile and sing and please. |
Конечно, я не священник и не старая дева; иногда позволял себе поразвлечься с друзьями, но считаю себя не хуже тех, кто старается для виду громко петь в церкви. |
Oh, I aint no preacher and I aint no old maid; I been around with the boys now and then, but I reckon I aint no worse than lots of folks that pretends to sing loud in church. |
Человек услышал шаги Джоуда, только когда тот ступил в пеструю тень, падавшую на землю от реденькой листвы; он перестал петь и обернулся. |
Joad had moved into the imperfect shade of the molting leaves before the man heard him coming, stopped his song, and turned his head. |
Петрицкий, продолжая петь, подмигнул глазом и надул губы, как бы говоря: знаем, какой это Брянский. |
Petritsky, still humming, winked and made a pout with his lips, as though he would say: Oh, yes, we know your Bryansky. |
Тц-тц-тц, похоже на дождь', а я сделаю то, что в моих силах, - спою небольшую Песнь Тучи, какую может петь туча... |
'Tut-tut, it looks like rain,' I shall do what I can by singing a little Cloud Song, such as a cloud might sing |
Еще в отрочестве Том Джонс подарил Софье птичку, которую сам достал из гнезда, выкормил и научил петь. |
Tom Jones, when very young, had presented Sophia with a little bird, which he had taken from the nest, had nursed up, and taught to sing. |
You were coming home. You could make a fresh start. |
|
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
I have to start setting more realistic goals for myself. |
Я бы рекомендовал начать немедленную эвакуацию. |
My recommendation is we evacuate now. |
Эй, я придумала, как выкинуть Lazy Hazy Crazy Days of Summer из головы - надо петь Small World снова и снова следующие 48 часов. |
Oh, hey, I figured how to get the Lazy Hazy Crazy Days of Summer out of our heads... to sing the Small World song over and over for the next forty-eight hours. |
Ho уже она принуждена петь с |
But she is forced to sing in time with |
Which one of us does that wipe off the slate? |
|
Стоит кому-нибудь начать, и каждый из присутствующих испытывает потребность рассказать историю еще покруче. |
Let one man tell a dog story, and every other man in the room feels he wants to tell a bigger one. |
Значит, им нужен либо выкуп, либо код, чтобы начать атаку на компьютерную систему Фед.резерва. |
Well, it's either that, or they will break him for the code and launch an attack on the Federal Reserve computer system. |
В течении 20 лет он копил деньги и открыл бар, хотел начать новую жизнь, он прожил еще примерно 37 месяцев. |
He squirreled away money for about 20 years and he opened up a bar and wanted to create a new life, and he survived about 37 months. |
Ренар придёт и перевернёт тут всё вверх ногами... так что вам бы лучше начать думать, как и куда вы его перевезёте. |
Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him. |
Don't you start singing show tunes on me. |
|
Maybe you can sing at the same time. |
|
После выпуска ты хочешь переехать со мной в Париж и начать модную линию? |
After graduation, do you want to move to Paris with me and start a fashion line? |
Я могу начать расставлять людей на улицы немедленно. |
I can start getting men on the streets immediately. |
Это ваш шанс начать всё сначала. |
It's a chance for you to make a fresh start. |
Нам нравится петь с колоколами. |
We'll enjoy singing with the bells. |
Завтра она будет петь на конкурсе талантов. Я не знаю, что делать с ее волосами. |
She's singing in a talent contest tomorrow and I don't know what the bloody hell to do with her hair. |
Да, он может начать подготовительные работы, пока Мелиссы и мамы нет в городе. |
Yeah, he can do the prep work while Melissa and mom are out of town. |
I have to start with a sad announcement. |
|
Дженни будет петь, и Монро собирается обслуживать приём. |
Jenny will be singing and Monroe is gonna cater the reception. |
Can't help but love those ABBA sing-alongs. |
|
I have to go up to the choir. You two stay with Gran. |
|
Наша кровь восторжествует... и будет петь пока мы мстим. |
Our blood will triumph. It flows until you are revenged. |
Этот вопрос требует длительного изучения, прежде нежели начать какую-нибудь перестройку. |
It is a matter for study for some years before beginning the work. |
В течение всего этого периода она часто посещала клуб под названием Peacock Lounge, вставая и делая джем-сейшны, когда живая группа приглашала людей петь. |
Throughout that period she frequented a club called The Peacock Lounge, getting up and doing jam sessions when the live band invited people up to sing. |
Ричард Киркхем предположил, что лучше всего начать с определения знания настолько сильного, что дать ему контрпример логически невозможно. |
Richard Kirkham has proposed that it is best to start with a definition of knowledge so strong that giving a counterexample to it is logically impossible. |
Последнее было способом для отдельных людей избежать некоторой жесткости британского общества и начать все заново. |
The latter was a way for individuals to escape some of the rigidity of British society and start anew. |
There would be one catch—she had to sing in the wings. |
|
And I can't stop singing, “It’s not made up! |
|
В других местах есть места для хористов, чтобы стоять и петь. |
Elsewhere are places for choristers to stand and sing. |
Уимс сказал Комо, что ему не нужно прибегать к вокальным трюкам, а нужно петь от чистого сердца. |
Weems told Como there was no need for him to resort to vocal tricks; what was necessary was to sing from the heart. |
В специально построенной студии звукозаписи Лебедь снабжает Фантома электронным голосовым ящиком, позволяющим ему говорить и петь. |
In a specially built recording studio, Swan provides the Phantom with an electronic voice-box, enabling him to speak and sing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начать петь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начать петь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начать, петь . Также, к фразе «начать петь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.