Начертить круг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начертить круг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
draw a circle
Translate
начертить круг -

- начертить

глагол: draw, describe

  • начертить пунктиром - dot

  • Синонимы к начертить: рисовать, тащить, набрасывать, волочить, тянуть, начертить, описывать, изображать, характеризовать, характеризоваться

    Значение начертить: Чертя, изготовить в каком-н. количестве.

- круг [имя существительное]

имя существительное: circle, lap, range, compass, round, bout, disk, disc, wheel, cycle



Трубчатая повязка накладывается с помощью аппликатора и сплетается в непрерывный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tube bandage is applied using an applicator, and is woven in a continuous circle.

Понимаешь, ты меня уволила, отдала переписывать мой сценарий, что привело к цепи неприятных событий, которые, в свою очередь, вовлекли меня в разрушительный порочный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you did fire me and then had me rewritten, which led to a nasty chain of events, which, in turn, led to a devastating downward spiral.

Мы считаем, что круг может означать конкретное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe the circle may represent a specific location.

Этот круг общения, который не выставляет тебя или твою семьи в наилучшем свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain associations, which do not show you or your family in their best light.

Однако они отличаются высокой начальной стоимостью, и круг их применения ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they suffer from problems of high initial cost and limitations in use.

Подобные заявления не входят в круг ведения Консультативного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such statements did not fall within the Advisory Committee's mandate.

Ни разу в ходе этих встреч или в ходе последующей переписки правительство не заявило, что оно не признает стандартный круг ведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At no point during this meeting or in subsequent correspondence did the Government indicate that it did not accept the standard terms of reference.

Круг ведения данного Подкомитета был утвержден на его первой сессии в ноябре 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of reference of the Subcommittee were approved at its first session in November 1995.

В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency.

Но кроме престижной стороны у меня будет широкий круг друзей которые делят чувство традиции созданное институтом которому уже 2 столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I mean, prestige aside, I like the idea of having a group of friends who share a sense of tradition fostered by an institution that's over two centuries old.

Но пред препятствием, к которому они подходили, Вронский, чтобы не идти большой круг, стал работать поводьями, и быстро, на самом косогоре, обошел Махотина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before the obstacle they were approaching, Vronsky began working at the reins, anxious to avoid having to take the outer circle, and swiftly passed Mahotin just upon the declivity.

Круг знакомств его был довольно обширен, всё больше в немецком мире; но он вращался и в русских сферах, разумеется по начальству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circle of his acquaintance was fairly wide, chiefly in the world of his compatriots, but his duties brought him into Russian spheres also, of course.

Я не знаю, на какой круг ада ты надеешься нас перенести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what new level of hell you're hoping to relegate us to.

Петербургский высший круг, собственно, один; все знают друг друга, даже ездят друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest Petersburg society is essentially one: in it everyone knows everyone else, everyone even visits everyone else.

В курсе лекций по астрологии Кеплер вписал в круг знаков Зодиака равносторонний треугольник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of a lecture on astrology Kepler inscribed within the circle of the zodiac a triangle with three equal sides.

Но вы простояли на месте целый круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you were stationary for an entire lap.

Наш круг будет узок, но крепко связан узами любви и общего горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our circle will be small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune.

Чтобы внедриться в его внутренний круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To infiltrate his inner circle.

Мы снова с вами, и мы готовы к началу этого матча. Центральный круг Мэдисон Скуэр Гарден в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are ready for the opening face-off... center ice at Madison Square Garden in New York.

Это хорошо смазанная машина, этот круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a well-oiled machine, this circle.

Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow....

Джо, тебя пригласили в узкий круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jo, you have an invite to the inner circle.

В России - это узкий круг людей которые практически владеют страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia's case, part of an inner circle that practically owns the country.

Да не круглый перекресток, а Круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a traffic circle, The Circle.

Ты прошла сквозь круг против богини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have passed through the cycle again goddess.

Это сузит круг поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should really narrow it down.

Когда вы проходите по Оби, вы входите за полярный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you pass the Obi, you enter the Arctic Circle.

Последний круг для Хорxе Лоренцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the last lap for Jorge Lorenzo.

Ведь, несмотря на обширный круг друзей и знакомых, Эйлин почти не к кому было прибегнуть в тяжелую минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For in spite of her various social connections and acquaintances, the people to whom Aileen could run in an emergency of the present kind were not numerous.

Это девятый круг... (дрожит) Последний круг ада, самый удаленный от всего света и тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is level nine... (shivering) the deepest level of hell, furthest removed from all light and warmth.

Самюэл медленно описал круг, вырвал кустик полыни и бросил его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a slow circle, broke off a piece of sagebrush, and dropped it on the ground.

Она снова и снова пыталась открыть люк, но равнодушный металлический круг никак не поддавался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had tried the hatch again and again with no luck.

Я, Ник и Дон прошли не один круг ада

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, Nick, and Don used to raise a lot of hell

Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence.

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

Я сначала пробегу круг вокруг перед тем как наброситься и влезть в нору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to circle around a spell before setting' down and settling' in.

Это превратилось в круг барабанщиков 4 мили в диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turned into a drum circle four miles in diameter.

Но я не дам ему времени начертить круг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't give you enough time to draw one!

Они сузили круг подозреваемых до 1000 американцев, посетивших Арубу и Барбадос, но им нужна наша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dynamic duo narrowed it down to a thousand Americans who visited Aruba and Barbados, but they need our help.

В сумраке чуть дрожал движущийся круг света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot of light wavered feebly through the darkness.

Кто хочет увидеть полный круг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would like to see the finished lap?

Кровь совершает круг за 23 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood takes 23 seconds to circulate.

В частности, они надеются, что новые улики помогут сузить круг поисков лесных массивов, где было сожжено тело Сэма Китинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, they are hoping that this new evidence will help them narrow down a wooded area where Sam Keating's body was burned.

Мысли его, как и тело, совершали полный круг, не нападая ни на что новое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His thoughts, like his body, went round a complete circle, without coming upon anything new.

Вы про Шетландский Круг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the Shetland Rite?

Ну это немного сужает круг поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's got to narrow it down a bit.

Бразилец Айртон Сенна занял поул-позицию в своем Lotus-Renault, но Мэнселл обогнал его на старте и возглавил всю гонку, также установив самый быстрый круг гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazilian Ayrton Senna took pole position in his Lotus-Renault, but Mansell passed him at the start and led the entire race, also setting the fastest race lap.

У них большие обращенные вперед глаза и уши, ястребиный клюв и заметный круг перьев вокруг каждого глаза, называемый лицевым диском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have large forward-facing eyes and ears, a hawk-like beak, and a conspicuous circle of feathers around each eye called a facial disk.

Черный флаг и круг придурков были так далеки от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Flag and the Circle Jerks were so far from that.

Она вернулась на концертный круг в конце августа, включая сеты на V фестивале и Большой холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She returned to the concert circuit in late August, including sets at the V Festival and The Big Chill.

Стражники не могут войти в круг, пока череп или все тело одного из Квиков не покинут его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enforcers may not enter the circle until the skull or the whole body of one of the Qwiks leave the circle.

Души, связанные кармой, совершают круг за кругом в круговороте существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The souls bound by karma go round and round in the cycle of existence.

Меркьюри и его ближний круг коллег и друзей постоянно отрицали эти истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury and his inner circle of colleagues and friends continually denied the stories.

Гонка закончилась на круге, не дотянув до запланированных 82, поскольку двухчасовой лимит был достигнут, Сенна взял победу, возглавив каждый круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The race ended a lap short of the planned 82 as the two-hour limit was reached, Senna taking the win having led every lap.

На следующем снимке камера делает полный круг по консоли ТАРДИС, эффект, которого не было видно с первых дней шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following shot, the camera does a complete circle of the TARDIS console, an effect not seen since the early days of the show.

Сексуальное образование охватывает широкий круг тем, включая физические, психические и социальные аспекты сексуального поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex education covers a range of topics, including the physical, mental, and social aspects of sexual behavior.

Это первый доклад, охватывающий широкий круг восточноевропейских стран, таких как Сербия, Хорватия, Венгрия, Литва и Латвия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first report to cover a wide range of Eastern European countries like Serbia, Croatia, Hungary, Lithuania, and Latvia.

Антиген радиально диффундирует в среду, образуя круг преципитина, который отмечает границу между антителом и антигеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antigen diffuses radially into the medium, forming a circle of precipitin that marks the boundary between the antibody and the antigen.

Таким образом, область конвергенции должна включать единичный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region of convergence must therefore include the unit circle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начертить круг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начертить круг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начертить, круг . Также, к фразе «начертить круг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information