На чистую сухую кожу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неудача на экзамене - fail
наматывать на катушку - reel
заход на посадку - approach
ставить на постой - quarter
пятно на репутации - blot on reputation
не обращать внимания на - disregard
детский складной стул на колесах - stroller
лежащий на полпути - halfway
похожий на фею - fairy
наскакивать на что-л. с треском - come on smth. crash
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
получать чистую прибыль - earn a net profit
вывести на чистую воду - to expose
выводить на чистую (свежую) воду - bring to light (fresh) water
генерировать чистую энергию - generate clean energy
иметь чистую совесть - have a clear conscience
использовать и распределять чистую прибыль - allocate and distribute net profits
на чистую поверхность - on a clean surface
на чистую кожу - on clean skin
право на чистую и здоровую окружающую среду - right to a clean and healthy environment
обеспечить чистую прибыль - provide net benefit
бытовые сточные воды в сухую погоду - dry weather domestic sewage
высшая теплота сгорания на сухую беззольную массу топлива - high heat value on dry ash free fuel basis
в сухую - straight sets
в сухую погоду - during dry weather
летучие вещества на сухую беззольную массу топлива - volatiles on dry ash free fuel basis
содержание азота на сухую массу топлива - on dry fuel basis nitrogen
низшая теплота сгорания на сухую беззольную массу топлива - low heat value on dry ash free fuel basis
содержание золы на сухую массу угля - ash on dry coal
содержание углерода на сухую беззольную массу топлива - on dry ash free basis fuel carbon
содержание золы на сухую массу топлива - on dry basis ash
переплетать в кожу - bind in calf
металлический кожух - metal housing
масло из кожуры - peel oil
помещенный в кожух - incapsulated
возьмите кожу / кожуру от - take the skin/rind off
шарнирно-закрепленный кожух дискового стружечного станка - hinged disk housing
Втирать в кожу - rub into skin
кожух его - casing it
сохранить кожу - keep the skin
переплетающий в кожу - binding in calf
По данным Центробанка реальный сектор российской экономики и физические лица получили новых кредитов из Китая на чистую сумму 11,6 миллиардов долларов. |
According to Central Bank data, Russia’s non-financial sector and households received $11.6 billion in net new loans from China. |
Этот та мерзкая магичка заразила чистую Сумеречную кровь Пэнгборна, она превратила его в нечто отвратительное. |
When that filthy warlock tainted Pangborn's pure Shadowhunter blood, she turned him into an abomination. |
Я живо представляю себе этого человека, как он дурачил репортеров умышленной чепухой, которую они принимали за чистую монету. |
I can see the lean keenness of the man as he strung the reporters with his deliberate bull which they thought involuntary. |
И он пододвинул Дунстану чистую фарфоровую чашку и ложку. |
He passed Dunstan a clean china bowl and a spoon. |
So I told the truth, the absolute truth. |
|
Позволь мне принять ванну, надеть чистую одежду, расчесать свои волосы, очиститься и совершить молитву. |
Let me take a bath, put clean clothes on, comb my hair purify my self and do my prayer. |
Перрин наконец-то натянул чистую рубашку и искоса глянул на Ранда. |
Perrin finished tugging on a clean shirt and gave him a sidelong look. |
Но тут из леса вновь появились кентавры и расстелили на травке чистую белую скатерть. |
Centaurs came out of the forest bearing a clean, white cloth, which they spread on the grass. |
Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду. |
If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit. |
Nothing in Russia can be taken at face value, however. |
|
Вместо того, чтобы стараться добыть последнюю каплю нефти на Земле, мы должны вкладывать в чистую энергию. |
Instead of pushing to drill for the last drops of oil on Earth, we should be investing in clean energy. |
Пусть лучше не выводит меня из терпения! -восклицал он. - Не то я швырну ей назад ее отродье и выведу на чистую воду все ее секреты. |
Let her not bother me, he exclaimed, or I'll fire her brat right into the middle of her secrets. |
Потом побрился, расчесал волосы и усы и надел чистую рубашку, а покончив с этим, поставил кресло поближе к двери и пододвинул к нему стол. |
I shaved, combed my hair and moustache, and put on a clean shirt. When this was done I placed an easy chair beside the door, and moved a table towards it. |
Where'd he get pure dope? |
|
Впервые в истории, мы вырастили чистую идеологию, где каждый работающий процветает, защищенный от вредителей. |
For the first time in all history, a garden of pure ideology, where each worker may bloom, secure from the pests. |
And he was undoubtedly speaking the truth. |
|
On what basis? he asked. Earnings or net worth? |
|
Как только найдём чистую кровь, твоя мать... моя возлюбленная возродится! |
When we find the pureblood, your mother, my beloved, will return. |
Я хотел создать чистую, волшебную атмосферу... приносящую окружающим ее людям счастье и радость... |
To give a pure and fairy-tail like feeling, and to make it pleasurable, was my intention. |
Mr. Mitchell, we want to give you the unvarnished truth. |
|
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера... |
The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping a job because he's got a bad temper... |
Пробирался через кустарник, палец на курке... отстрелил в чистую |
Tripped over a bush, finger on the trigger... blew it clear off. |
Пришлось Грейс побежать к себе наверх и надеть чистую блузку ради такой броши. |
And Grace had to rush up and put on a clean shirtwaist to set it off. |
You'll have to issue a Blank Page. |
|
Я вывел на чистую воду настоящего злодея, и, подскажу тебе, это не я. |
I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. It's not me. |
Главный кандидат был прожжённым политиком, я очень хотела вывести его на чистую воду. |
The guy in the lead was a real machine politician. I really wanted to take him down. |
У тебя есть доказательства или нам и это принять за чистую монету? |
You have evidence, or do we have to take this at face value, too? |
Меняй повязку каждый день, используй антисептик и чистую марлю. |
Change the dressing once a day using antiseptic and a new gauze. |
Поэтому он считал, что выводить Лидгейта каким-то неведомым образом на чистую воду следует кому-то другому, а не ему. |
And he did not think it worth his while to show Lydgate up until he knew how. |
All right, does anybody know where we can find some fresh water? |
|
Он вымоется прозрачной горячей водой, наденет чистую рубашку. |
He would take a bath in clear hot water and put on a clean shirt. |
А если кто-то из его людей сливает информацию? Мы должны вывести его на чистую воду. |
But if one of his men is giving away our intel, we have to find him and sort this out. |
Он также представляет собой невежество, поскольку те, кто живет в пещере, принимают то, что они видят, за чистую монету. |
It also represents ignorance, as those in the cave live accepting what they see at face value. |
Поскольку бюджет книги был благоприятным, она принесла Бертельсманну самую большую чистую прибыль за всю историю Третьего Рейха. |
As the book had been favourably budgeted, it provided Bertelsmann with its biggest net profit for a single book during the Third Reich. |
Исследования компании 3M показывают, что более 80% загрязнений попадает в чистую комнату через входы и выходы, в основном на уровне пола или вблизи него. |
Studies by 3M show that over 80% of contamination enters the cleanroom through entrances and exits, mostly at or near floor level. |
Налив в него чистую воду и медленно растирая застывшими чернилами, чернильную плиту можно заполнить чернилами. |
By pouring clean water into it and slowly rubbing with congealed ink, the ink slab can be filled with ink. |
Недвойственное состояние характеризуется отсутствием индивидуальности; его можно описать как вечный покой, чистую любовь, самореализацию или освобождение. |
The nondual state is characterized by the absence of individuality; it can be described as eternal peace, pure love, Self-realization, or liberation. |
Сегодня Ванцзиеган-это красивый парк, охватывающий холмы и окружающие регионы и предоставляющий людям зеленые деревья, чистую воду и приятный воздух. |
Today, Wangjiegang is a beautiful park encompassing hills and surrounding regions and provides people green trees, clear water, and nice air. |
Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания. |
Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities. |
Имея дело только с греческим языком, мы можем создать эмпатические, ортодоксальные, вероучительные утверждения, или же мы можем совершить чистую и неподдельную ересь. |
With the Greek alone, we can create empathic, orthodox, creed-like statements, or we can commit pure and unadulterated heresy. |
Это оставляет очень чистую поверхность, которая, в свою очередь, помогает облегчить процесс сварки в кузнице. |
This leaves a very pure surface which, in turn, helps facilitate the forge-welding process. |
Вода из потенциально загрязненных источников заливается в бутылки, используя максимально чистую воду. |
Water from possibly-contaminated sources is filled into the bottles, using the clearest water possible. |
Он выбрал Nexo за его экологически чистую конструкцию и создать стимул для корейского народа использовать более экологически чистые транспортные средства в Южной Корее. |
He chose the Nexo for its eco friendly build and to create an incentive to the Korean people to use more eco friendly vehicles in South Korea. |
Как только масса смещается из своего равновесного положения, она испытывает чистую восстанавливающую силу. |
Once the mass is displaced from its equilibrium position, it experiences a net restoring force. |
Взрыв зоопланктона, который приводит к пожиранию почти всех водорослей, создает чистую воду. |
The explosion of zooplankton that results eats almost all algae, creating clear waters. |
Буффон сохранил чистую простыню для Италии в победе 1: 0 и был похвален за то, что сделал несколько сейвов, заработав награду Человек матча. |
Buffon kept a clean sheet for Italy in the 1–0 win and was praised for making several saves, earning the man of the match award. |
Представители общин несут ответственность перед обществом, и я надеюсь, что мы примем решения Арбкома за чистую монету. |
Community representatives are accountable to the community, and I would hope that we take Arbcom's judgements at face value. |
Также рекомендуется пить дополнительную чистую воду. |
The drinking of additional clean water is also recommended. |
Уилан утверждает, что, учитывая очень напряженную атмосферу 1840-х годов, современные счета не могут быть приняты за чистую монету. |
Whelan states that, given the highly charged atmosphere of the 1840s, contemporary accounts cannot be taken at face value. |
Что касается еврейского вопроса, то фюрер решил провести чистую зачистку. |
With respect of the Jewish Question, the Führer has decided to make a clean sweep. |
Природный газ на месторождении Corrib Gas представляет собой очень чистую форму газа, состоящую примерно на 97% из метана и этана. |
The natural gas in the Corrib Gas Field is a very pure form of gas, consisting of approximately 97% methane and ethane. |
Затем хлопья легко удаляются с помощью процессов фильтрации, оставляя после себя недисперсную чистую жидкость. |
Flocs are then easily removed through filtration processes leaving behind a non-dispersed, pure liquid. |
Более короткая Сукхавативьюха сутра - это одна из двух индийских сутр Махаяны, описывающих Сукхавати, чистую землю Амитабхи. |
The Shorter Sukhāvatīvyūha Sūtra is one of the two Indian Mahayana sutras that describe Sukhavati, the pure land of Amitābha. |
Taking Suetonius or Gibbon at face value is not reasonable. |
|
Здание Перре имело чистую прямоугольную форму, геометрическую отделку и прямые линии-будущие товарные знаки ар-деко. |
Perret's building had clean rectangular form, geometric decoration and straight lines, the future trademarks of Art Deco. |
Пляжами являются пляж Танджунг Тингги и пляж Танджунг Келаянг, оба из которых имеют чистую голубую воду, песок и скалистые пляжи. |
The beaches are Tanjung Tinggi Beach and Tanjung Kelayang Beach, both of which have clear blue water, sand, and rocky beaches. |
Голос хеффернана-это прежде всего критический вызов, мало принимающий за чистую монету и регулярно подвергающий сомнению полученную мудрость. |
Heffernan’s voice is primarily one of critical challenge, taking little at face value and regularly questioning received wisdom. |
После инициализации оба процесса производят чистую энергию. |
Once initialized, both processes produce net energy. |
Некоторые, несмотря на неоднократные отрицания конфликта интересов, рассматривали это сравнение как чистую и простую ассимиляцию. |
In the end you and others stuck up for the article rather than caving to its deletion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на чистую сухую кожу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на чистую сухую кожу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, чистую, сухую, кожу . Также, к фразе «на чистую сухую кожу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.