Неверный вывод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неверный вывод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wrong conclusion
Translate
неверный вывод -

- неверный

имя прилагательное: incorrect, wrong, unfaithful, faithless, infidel, untrue, amiss

- вывод [имя существительное]

имя существительное: conclusion, derivation, pin, inference, illation, deduction, consequence, corollary, recap, recapitulation



Из просмотра исторических временных линий можно было бы сделать неверный вывод, что переходы между династиями происходили резко и грубо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might incorrectly infer from viewing historical timelines that transitions between dynasties occurred abruptly and roughly.

И ты опять делаешь неверный вывод обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once again, you misread me.

Неверный вывод из обратного предыдущего утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incorrect inference from the converse of the previous statement.

Что означает комментарий Wrong receiver account. Неверный торговый счет получателя при отклонении заявки на вывод/внутренний перевод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My withdrawal/internal transfer request is rejected with the comment “Wrong receiver account”. What does it mean?

В докладе делается вывод о том, что истощение озонового слоя в средних широтах планеты уже создает угрозу для большого населения в этих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report concluded that depleted ozone levels around the mid-latitudes of the planet are already endangering large populations in these areas.

Вывод иностранных сил может сопровождаться новыми нарушениями прав человека в условиях беспорядка и безнаказанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The withdrawal of foreign forces could be accompanied by fresh human rights violations in a climate of confusion and impunity.

Знаете, по капле воды логик может сделать вывод о возможности существования Атлантики или Ниагары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a drop of water, a logician should be able to infer the possibility of an Atlantic or Niagara.

Неверный формат параметра ArrayValue. Массив должен содержать хотя бы один элемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invalid format of the ArrayValue. There should be at least one element in the array.

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging.

Вывод: Если Сенат и Палата представителей захотят подробно рассмотреть линию торговли влиянием, им необходимо будет расследовать лоббистскую деятельность как представителей команды Трампа, так и представителей истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: If the Senate and House Committees pursue this influence peddling angle, they must be sure to investigate lobbying by both establishment and Trump figures.

Я сделал вывод о его наличии из разных обрывков разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only deduced its existence from various scraps of conversation.

Ну, господин учитель... я делаю вывод, что череп относится к временам Древнего Рима... потому что лежал в 2 раза глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mister Smart the Schoolmaster, I deduce that your old skull dates back from Roman times because that is nearly twice as deep.

Я могу только сделать вывод, что это инопланетного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only conclude that it is of alien origin.

Вывод: техники французских секретных служб очевидно обнаружили микрофон,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclusion: the French technicians have assuredly found the mic.

Они всегда остаются в накладе. И всегда так было - как ни мало Харниш знал историю, этот вывод казался ему бесспорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were always getting hurt; and that they always had been getting hurt was the conclusion he drew from what little he knew of history.

Миссис Каупервуд, конечно, было уже за сорок. Впрочем, сделав этот вывод, Беренис никакого удовлетворения не ощутила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously Mrs. Cowperwood was well over forty-a fact which did not give Berenice any sense of satisfaction or of advantage.

Могу сделать вывод, что, кто бы то ни был, у него долгосрочные планы для этого органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That whoever did this had a long-term plan For the organ.

Поскольку я не слышу звуков паники, я делаю вывод, что они не понимают английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I haven't heard any disturbance, I assume, while they're listening, they don't speak English.

Хорошо, послушайте, если Сэл Бейкер был так растерян, как вы говорите, могли ли вы сделать вывод, что хотя бы малая его часть желала, чтобы его жена выжила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, if Sal Baker was as conflicted as you've said, might one infer that at least a part of him wanted his wife to live?

Этот вывод до сих пор вызывает некоторые споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion is still subject to some controversy.

Этот вывод был оспорен в исследованиях с использованием больших выборок, опубликованных в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was challenged in studies using large samples reported in 2002.

Более формальный вывод этой модели был сделан позднее Николасом Кальдором, которому в значительной степени приписывают ее изложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more formal derivation of this model was made later by Nicholas Kaldor, who is largely credited for its exposition.

Путем определения партнеров взаимодействия неизвестных белков можно сделать вывод о возможных функциях этих новых белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By determination of the interaction partners of unknown proteins, the possible functions of these new proteins may be inferred.

Вывод из вышеизложенного состоит в том, что если парабола имеет несколько параллельных хорд, то все их средние точки лежат на прямой, параллельной оси симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corollary of the above discussion is that if a parabola has several parallel chords, their midpoints all lie on a line parallel to the axis of symmetry.

Утверждение 5, рассматриваемое либо как предпосылка, либо как вывод, предполагает, что необходимое существо, объясняющее совокупность случайных фактов, есть Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement 5, which is either seen as a premise or a conclusion, infers that the necessary being which explains the totality of contingent facts is God.

Из своих исследований Ловелл сделала вывод, что Маркхэм был единственным автором, хотя Шумахер внес некоторые основные правки в рукопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her research, Lovell concluded that Markham was the sole author, although Schumacher made some basic edits to the manuscript.

Более формальным методом для характеристики эффекта фоновых убеждений является байесовский вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more formal method to characterize the effect of background beliefs is Bayesian inference.

Этот последний вывод следует рассматривать как неопределенный, с альтернативными предложениями, доступными для объяснения кажущегося короткого времени дивергенции в Х-хромосоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This latter conclusion should be regarded as uncertain, with alternative proposals available to explain the apparent short divergence time in the X chromosome.

Некоторые философы, такие как Томас Нагель, утверждают, что это абсурдный вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some philosophers such as Thomas Nagel posit that this is an absurd conclusion.

Расследование канала 4 также, по-видимому, указывало на вывод о том, что банки уходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Channel 4 investigation also appeared to point to the conclusion that Banks' Leave.

Часто условно-бесплатные программы ограничивают набор команд, включая вывод команды ваш администратор отключил запуск пакетных файлов из командной строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, shareware programs will limit the range of commands, including printing a command 'your administrator has disabled running batch files' from the prompt.

Ванклин сделал вывод, что атака должна быть произведена с большой дистанции, вне защитного экрана эскорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanklyn deduced that the attack must be made at long range, outside the escorts' protective screen.

Вывод из эксплуатации начинается с слива топлива и противопожарной жидкости, которая продается в торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning begins with the draining of fuel and firefighting liquid, which is sold to the trade.

Из этих предположений инеррантисты делают вывод, что Библия не содержит ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From these assumptions, inerrantists deduce that the Bible is without error.

Если уровни ТГК достаточно высоки, чтобы подтвердить вывод, который Трейвон использовал в ту ночь, то ваша теория вполне может быть правдоподобной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the levels of THC are high enough to support a conclusion that Trayvon was using that night, then your theory may very well be plausible.

В этом случае существует вывод от исходной пары к паре, где цель пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there exists a derivation from the initial pair to a pair where the goal is empty.

52% саудовцев согласились с тем, что вывод военных баз из Саудовской Аравии очень существенно улучшит их мнение о Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

52% of Saudis agreed that removing military bases from Saudi Arabia would very significantly improve their opinion of the United States.

Эти данные позволили сделать вывод, что подозреваемому было по меньшей мере 17 лет и шесть месяцев, но, скорее всего, около 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings concluded that the suspect was at least 17 years and six months old, but most likely around 20.

Для иракцев восстание послужило частью основания иракского национализма, хотя этот вывод обсуждается учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Iraqis, the revolt served as part of the founding of Iraqi nationalism although this conclusion is debated by scholars.

Как бы вы ни повернули это предложение, вывод будет противоречием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever way you turn the proposition, the conclusion is a contradiction.

Итак, можно ли сделать вывод, что трахающиеся приятели подпадают под случайные отношения или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So is the conclusion that fuck buddies fall under casual relationship or not?

Его вывод заключался в том, что Эксплорер был не более склонен к опрокидыванию, чем другие внедорожники, учитывая их высокий центр тяжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its conclusion was that the Explorer was no more prone to rollover than other SUVs given their high center of gravity.

Когда невеста, по-видимому, возвращается, чтобы убить других мужчин, он делает вывод, что это подражательные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bride apparently returns to murder other men, he deduces that these are copycat crimes.

Фрагменты объединяются во время компиляции, что делает вывод компилятора таким же, как и для неполного класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pieces are merged at compile-time, making compiler output the same as for a non-partial class.

В обзоре также сделан вывод о том, что в целом бруксизм одинаково поражает мужчин и женщин и реже поражает пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review also concluded that overall, bruxism affects males and females equally, and affects elderly people less commonly.

После рассмотрения многих методов оценки в отчете за 1985 год был сделан вывод, что выход составил 15 килотонн ± 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After considering many estimation methods, a 1985 report concluded that the yield was 15 kilotons ± 20%.

Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states.

В сферу ведения статистики не входит вывод о том, является ли это место захоронения местом захоронения Новозаветной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not in the purview of statistics to conclude whether or not this tombsite is that of the New Testament family.

Мой вывод заключается в том, что и империализм, и колониализм являются важными причинами того, как/почему европейские языки доминировали в эту эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My conclusion is both imperialism AND colonialism are both important reasons how/why European languages dominated this era.

Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence.

В Bash выходные данные могут быть отфильтрованы перед записью в файл-без влияния на отображаемый вывод—с помощью подстановки процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bash, the output can be filtered before being written to the file—without affecting the output displayed—by using process substitution.

Очевидно, что большинство людей сделают вывод, что Штормфронт-это плохая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the conclusion most people will draw is that Stormfront is a bad thing.

Таким образом, его вывод состоит в том, что белые эмигранты стояли у истоков нацистской концепции еврейского большевизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, his conclusion is that White émigrés were at the source of the Nazi concept of Jewish Bolshevism.

А 15 января баланс был достаточен для того, чтобы я мог сделать очень большой вывод средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on January 15, the balance was sufficient so that I could make a very large withdrawal.

Кроме того, можно сделать вывод о некоторых аспектах публичного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, one can infer some aspects of public law.

В логике, которая применяется на странице пассивного курения, это дает вывод о том, что курение снижает риск смертности. Хе-хе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the logic that in the Passive Smoking page is applied, this gives the conclusion that smoking lowers the mortality risk. Hehe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неверный вывод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неверный вывод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неверный, вывод . Также, к фразе «неверный вывод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information