Невидимая проволока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лучи невидимой части спектра - obscure rays
невидимым - invisible
невидимом - invisible
их невидимыми - their invisible
между видимым и невидимым - between the visible and the invisible
невидимый щит - invisible shield
невидимые инвалидов - invisible disabilities
невидимы для - invisible for
невидимые статьи - invisibles
то, что невидимо - what is invisible
Синонимы к невидимая: не видно, за спиной, неизвестный, тайный, незаметно
анемометр с нагревающейся проволокой - hot wire anemometer
из воды проволоки - from water to wire
скребок с проволочными рабочими элементами - bristletype scratcher
избыток проволоки - excess wire
витая стальная проволока - twisted steel wire
использование проволоки - wire usage
проволоконатягиватель - wire tightener
проволочная сеть на низких кольях - low entanglement
проволочный реостат - wire rheostat
проволочный маятниковый щуп - trip-wire feeler
Синонимы к проволока: проволка, катанка, проволочка, канитель, микропроволока, эмалепроволока, метиз, платинит, провод, спираль
Значение проволока: Металлическое изделие в виде нити, тонкого прута.
В молодости я жил как живется и шествовал с гордо поднятой головой, но и тогда неотступно и невидима следовала по моим пятам Справедливость с обоюдоострым мечом. |
I have boasted in my youth and held my head high and gone on my way careless of consequence, but ever behind me, unseen, stood stark Justice with his two-edged sword. |
Поверх стаканов лежат маленькие металлические трубки, в которых находится кусок китового уса и проволока, соединяющая их с маленькими молотками, расположенными для удара в колокол. |
Atop the glasses are small metal tubes which contain a piece of whalebone and a wire connecting them to small hammers positioned to strike the bell. |
Страны могут совершить прорыв к указанным новым технологиям, в значительной степени минуя такие промежуточные этапы, как использование медной проволоки и аналоговых телефонных аппаратов. |
Countries can leapfrog to these new technologies, largely skipping such intermediate steps as copper wires and analog telephones. |
Then clip the wire, stitch the incision, and close. |
|
Стенки лабиринта представляли собой панели непрозрачного пластика, прикрепленные к туго натянутой проволоке. |
The labyrinthine network appeared to have been fashioned by hanging sheets of opaque plastic across tautly strung wires. |
Нежные девушки с чемоданчиками и портпледами сидели на бухтах проволоки, сторожа свои ундервуды и с опасением поглядывая на крючников. |
Tender creatures with attache 1 cases and hold-alls sat on the bundles of wire, guarding their Underwoods, and glancing apprehensively at the stevedores. |
Что может быть более губительным, более антиреволюционным, чем эта невидимая полиция, которая размножает доносчиков, которая проникает везде, с ложью и угрозой на устах. |
What is more destructive, more anti-Republican, than this invisible police and its informers? They infiltrate everywhere, spreading lies and making threats. |
Он придержал нижнюю проволоку, мы с Диллом перекатились на ту сторону и уже почти добежали до густой тени одинокого дуба на школьном дворе, хватились, а Джима с нами нет! |
Jem held the bottom wire; Dill and I rolled through and were halfway to the shelter of the schoolyard's solitary oak when we sensed that Jem was not with us. |
Но ударная волна совершенно невидима. |
But the shockwave is completely invisible. |
Поэтому Тьяден взял крышечку от коробки с ваксой и приладил ее с помощью кусочка проволоки над горящим огарком свечи. |
So Tjaden has rigged up the lid of a boot-polish tin with a piece of wire over the lighted stump of a candle. |
Someone left some barbed wire in the middle of the road. |
|
Джоуд взял обеими руками проволоку, продернутую сквозь куски мяса, и подошел с ней к костру. |
Joad held up his rabbit-laden wire between his two hands and walked to the fire. |
Джоуд бросил кости в огонь, вскочил с места и снял с проволоки еще один кусок. |
Joad tossed the bones in the fire and jumped up and cut more off the wire. |
I followed, and held up the wire for Jem. |
|
В столовой есть вилки. А в музыкальном классе - рояльная проволока. |
Okay, there are forks in the cafeteria, there's piano wire from the music room. |
Роберт Джордан тоже услыхал это в ту минуту, когда он выбросил моток проволоки на мост и, подтягиваясь, стал вылезать сам. |
Robert Jordan heard it as he swung the coil of wire up onto the bridge with one hand and then pulled himself up after it. |
They even land on the barbed wire. |
|
He couldn't fix a straw if it was bent. |
|
Но это еще надо доказать, никто не знает этого точно, кричал он, вцепившись в проволоку. |
But they couldn't prove it, they didn't know for sure, he said, clinging to the wire fence. |
Looks like a shell's taken out a section of the wire. |
|
She tried to make braces out of a piece of wire. |
|
First was fishing line, then picture wire. |
|
You could get in with a piece of baling wire. |
|
Еще десять - на промежуточной территории... и двадцать - у колючей проволоки. |
Ten percent more in getting through no-man's-land, and 20 percent more getting through the wire. |
Проволока впивалась в его шею несколько часов, прежде чем он умер. |
That wire bit into his neck for hours before he died. |
Тогда были ночные гонки, и некоторые гонщики были обнаружены с пробкой в зубах, с одной стороны которой была проволока, привязанная к автомобилю. |
There were some night races and there were some riders discovered biting cork, on the end of which was a wire, on the other end of which was a car. |
Они задевают за проволоку. |
They're caught on some wire. |
Иногда мне кажется, что у меня внутри проволока, которую кто-то закручивает. |
It's like a wire inside me getting tighter and tighter. |
Я видел, что этот кот прыгнул через колючую проволоку... в чан с горячей смолой. |
I've seen that cat jump through barbed wire... into a vat of hot tar. |
Там, где колючая проволока была перерезана, пехота могла двигаться над землей, обходя изолированные немецкие оборонительные сооружения и оставляя их для зачистки сторон. |
Where barbed wire was cut, the infantry could move above ground, bypassing isolated German defences and leaving them for mopping-up parties. |
Вешалки могут быть выполнены из дерева, проволоки, пластика, реже из резинового вещества и других материалов. |
Hangers can be made in wood, wire, plastic, rarely from a rubber substance and other materials. |
Однако тесты предпочтений показали, что цыплята предпочитают более тонкую проволоку. |
However, preference tests showed that chickens preferred the thinner wire. |
Когда алюминиевая проволока заканчивается должным образом, механическое соединение разрывает тонкий, хрупкий слой оксида, чтобы сформировать превосходное электрическое соединение. |
When aluminum wire is terminated properly, the mechanical connection breaks the thin, brittle layer of oxide to form an excellent electrical connection. |
Здесь ток проходит через тонкую проволоку до тех пор, пока она не расплавится и атомы не мигрируют, образуя зазор. |
Here a current is led through a thin wire until it melts and the atoms migrate to produce the gap. |
Рыбное озеро было огромным озером, заполненным минами, подводной колючей проволокой, электродами и датчиками. |
Fish Lake was a massive lake filled with mines, underwater barbed wire, electrodes and sensors. |
Фрик приказал построить вокруг мельницы прочный дощатый забор, увенчанный колючей проволокой. |
Frick had ordered the construction of a solid board fence topped with barbed wire around mill property. |
Другая проволока использовалась профессором поразительным для электрических целей и даже заставила ее стать невероятно слабой, поэтому он похитил проволоку, чтобы заменить ее. |
Other Hotwire was used by Professor Astounding for electrical purposes and had even caused her to become incredibly weak, so he kidnapped Hotwire to replace her. |
Доступ в некоторые закрытые города был физически обеспечен путем окружения их заборами из колючей проволоки, охраняемыми вооруженными охранниками. |
Access to some closed cities was physically enforced by surrounding them with barbed wire fences monitored by armed guards. |
Электрофузия-это метод соединения ПНД и других пластиковых труб со специальными фитингами, которые имеют встроенную резистивную проволоку, которая используется для сварки соединения вместе. |
Electrofusion is a method of joining HDPE and other plastic pipes with special fittings that have built-in resistive wire which is used to weld the joint together. |
Спайдер-Бридж в Фоллс-оф-Шуйлкилл был пешеходным мостом из железной проволоки, возведенным в 1816 году над рекой Шуйлкилл, к северу от Филадельфии, штат Пенсильвания. |
Spider Bridge at Falls of Schuylkill was an iron-wire footbridge erected in 1816 over the Schuylkill River, north of Philadelphia, Pennsylvania. |
Поверх нее намотана вторичная катушка, состоящая из множества витков тонкой проволоки. |
Wound on top of this is a secondary coil made up of many turns of thin wire. |
Проволочные изгибы или зубоврачебный плоский пластик можно использовать для того чтобы согнуть проволоку в место, или если это не возможно, то выступающую проволоку можно покрыть воском. |
Wire benders or a dental flat plastic can be used to bend the wire into place, or if this is not possible, the protruding wire can be covered with wax. |
В местных СМИ, часто в негативном смысле, его прозвали обтягивающим из-за его воспринимаемого сходства с игрушкой из свернутой проволоки. |
In local media, often in a negative sense, it has been nicknamed 'The Slinky' due to its perceived similarity to the coiled-wire toy. |
По желанию, вокруг имплантата и ребер может быть обернута проволока из нержавеющей стали, чтобы дополнительно закрепить имплантат на месте. |
Optionally, stainless steel wire may be wrapped around the implant and ribs to further secure the implant in place. |
Металлы должны быть в первую очередь пластичны и прочны в растяжении, от качества которого главным образом зависит полезность проволоки. |
The metals must in the first place be ductile and strong in tension, the quality on which the utility of wire principally depends. |
Он также показал, что тяга, которая происходит от лигатур на тяжелой базовой проволоке, действует как рычаг, а не столб в земле. |
He also showed that pull that happens from ligatures on a heavy base wire acts like a lever instead of a post in the ground. |
Проволока Niti может существовать в двух формах, известных как аустенитная и Мартенситная. |
Niti wires can exist in two forms known as Austenitic and Martensitic. |
Проволока изготавливается и изготавливается при температурах, которые существуют выше ТТР. |
The wire is manufactured and fabricated at temperatures which exist above the TTR. |
Этот тип арочной проволоки представляет собой марку бета-титана. |
This type of archwire is a brand of beta titanium. |
Шоу фокусируется на рабочем районе и имеет меньший размах, чем проволока. |
The show focuses on a working-class neighborhood, and is smaller in scope than The Wire. |
Чтобы сделать проволоку прочнее, можно добавить 0,04% олова. |
To make the wire stronger, 0.04% tin might be added. |
Однако Гибсон не принял рекомендацию Тима шоу использовать простую эмалевую магнитную проволоку из-за проблем с затратами. |
However Gibson did not take Tim Shaw's recommendation to use plain enamel magnet wire due to cost concerns. |
Она услышала, как убийца отрывает ржавую проволоку от экрана на заднем крыльце. |
She heard the killer tearing loose the rusted screen wire on the back porch. |
Некоторые транспортные средства без отражателей выстрелов несли несколько гусеничных частей, связанных проволокой вокруг купола для дополнительной защиты. |
The campaign was part of a propaganda effort by Goebbels and others to denigrate Hess and to make scapegoats of occult practitioners. |
Они вызваны колючей проволокой, натянутой на крышу перед затиркой швов. |
These are caused by barbed wire being stretched over the roof before grouting. |
Затем он достал наполнитель для щек, сделанный из двух деревянных дисков, соединенных проволокой. |
He then took out a cheek-filler made from two wooden discs wired together. |
Чтобы сконцентрировать магнитное поле, в электромагните провод наматывается в катушку со многими витками проволоки, лежащими рядом. |
To concentrate the magnetic field, in an electromagnet the wire is wound into a coil with many turns of wire lying side by side. |
Это позволит очень быстро менять компоненты, учитывая, что не требуется отдельного нанесения проволоки в зажим для проволоки на машине. |
This will allow a very quick component change, given that no separate depositing of the wire in a wire clip on the machine is required. |
Она пытается задушить его пластиковой проволокой, но смертельный удар восстанавливается настолько, что он может отразить ее атаку. |
She tries to strangle him with a plastic wire, but Deathstroke is recuperated enough that he can fend off her attack. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невидимая проволока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невидимая проволока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невидимая, проволока . Также, к фразе «невидимая проволока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.