Немного раздражает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
немного вперед - slightly forward
подождите еще немного - wait a little longer
занимает немного усилий - takes a little effort
Вы хотели бы еще немного вины - would you like some more wine
для р немного больше чем 1 - these occur with p a little larger than 1
дал мне немного - gave me a little
знаю немного лучше - know a little better
немного фарфора - little china
немного больше внимания - a little more attention
немного больше знакомы - little more familiar
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
смотреть раздражительным - look petulant
поверхностное раздражение - surface irritation
сильно раздражающий - extremely irritating
быть в раздраженном состоянии - look dangerous
повышенное раздражение - increased irritation
как раздражает - how annoying
который меня раздражает - which annoys me
супер раздражает - super annoying
раздражает звук - annoying sound
симптом раздражения - irritating sign
Синонимы к раздражает: гноится, беспокоит, усугубляет, жадничает
У меня сейчас есть друзья, которые начинают заводить детей в возрасте двадцати с небольшим,, но в большинстве случаев это происходит немного позже. |
I have some friends now, who are starting to have kids in their early twenties, but for the most part it's a little later. |
Кристиана Кли всегда несколько раздражало скрупулезное внимание Грея ко всем правовым вопросам. |
Klee had always been a little impatient with Gray's scrupulous attention to every legality. |
Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой. |
Don't be upset if she seems a little stern or surly. |
Моя бабушка делала его для меня всегда, когда я хоть немного грустил. |
My gran used to make this for me whenever I was feeling a little sad. |
You both must have got carried away. |
|
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Постойте! Обождите немного. |
Wait, please wait for a moment. |
If you could just stand aside for one moment, sir. |
|
Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно. |
He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming. |
Немного от всего из шкафчика родителей, но... только немного, и они не заметят, что я рылась в их вещах. |
A little bit of everything from my parent's liquor cabinet... but just a little so they can't tell I'm dipping into their stash. |
You know what, I'll just give him some downtime. |
|
А если цены немного поднимаются, ЕЦБ в этом никто - ну почти никто – винить не будет. |
And if prices rise slightly, not one in a hundred will blame the ECB. |
Немецкие истребители были немного совершеннее, но у советских машин было численное превосходство. |
The German fighters were slightly more advanced, but the Soviet fighters had the advantage in numbers. |
Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс. |
AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction. |
Well, it's a bit crispy here. And here. |
|
Немного напоминает мне способ, которым человечество решало конфликты, существовавший с момента своего зарождения. |
Remind me how you resolve a conflict That has existed since the beginning of mankind. |
Иск не был оспорен, Доминик не появилась на слушании дела, занявшем немного времени. |
The suit was not contested and Dominique was not present at the brief hearing. |
He got a text, it's a bit garbled. |
|
Джосс немного увлеклась, но я попросил ее переделать статью. |
Joss got a little carried away, but I've asked her to take it down, rework it. |
О провидение, поддержи меня еще немного! |
Oh, Providence! sustain me a little longer! |
Немного анархии немного нарушен обычный ход вещей и всё мгновенно превращается в хаос. |
Introduce a little anarchy upset the established order and everything becomes chaos. |
Вероятность, что нас раздавит здесь, немного уменьшилась. |
Well, the chances of us imploding are much slimmer. |
He was trying to rob a bank but had a little trouble with the getaway. |
|
That letter is one notch above prison mail. |
|
Но меня раздражала малая вместимость желудка. |
But, I was always frustrated, by the small capacity of my stomach. |
Спасибо, кто бы так ни был. А теперь извините меня, я пойду далеко-далеко от раздражающих меня людей особенно от занудных блондинок с черными от кофе зубами |
Now, if you'll excuse me, I've got to get far, far away from annoying people, especially whiny childless blondes with stained coffee teeth. |
Нет ничего более раздражающего непрошеных гостей. |
Nothing more irritating than unannounced guests. |
И ты притворяясь только тратишь моё время и вдобавок раздражаешь меня |
And you pretending otherwise only wastes my time and serves to annoy me. |
Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать. |
Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me. |
Восстание в дружбе с разумом, мятеж - с желудком. Чрево раздражается, но Чрево, конечно, не всегда виновно. |
Insurrection borders on mind, riot on the stomach; Gaster grows irritated; but Gaster, assuredly, is not always in the wrong. |
Когда он говорил по-русски и говорил ей ты, это ты неудержимо раздражало Анну. - И очень благодарен за твое решение. |
When he spoke to her in Russian, using the Russian thou of intimacy and affection, it was insufferably irritating to Anna. And I am very grateful for your decision. |
Господи, только тебя могут раздражать фоновая музыка и киты. |
Jesus, only you could be irritated by gamma waves and a whale. |
Ты только что столкнулась с самой раздражающей проблемой, и ты так молода, что даже не можешь этого понять. |
You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it. |
Я знаю, как это раздражает, - поддакнул Хардкасл, - очень жаль, миссис Лоутон, что мы ничем не можем вам помочь. |
'Very annoying I know,' said the inspector. 'I wish we could spare you all that, Mrs Lawton. |
Она очень гордилась высоким общественным положением семьи и держалась так важно и высокомерно, что это порою забавляло, а порой и раздражало Лестера. |
She was proud to think that the family was so well placed socially, and carried herself with an air and a hauteur which was sometimes amusing, sometimes irritating to Lester! |
Чем более раздражалась она, тем отрывистее отвечала. |
The more irritated she became, the more abrupt were her answers |
И тем не менее ее злило, когда Ретт принимался высмеивать те самые обычаи, которые особенно сильно раздражали ее. |
But still, she was jarred at hearing him attack the very traditions that irked her most. |
There are people whom it would annoy very much. |
|
Это раздражает, как разговоры стариков о старости и больных о болезни. |
It's as irritating as old people talking about old age and sick people about sickness. |
Если тебя это не раздражает, зачем же ты используешь противошумовые наушники? |
If that doesn't bother you, then why did you choose an activity that included noise-canceling headphones? |
Это происходит несколько раз в день, и это начинает раздражать. |
It's happening multiple times a day, and it's getting annoying. |
Megninia ginglymura, питаясь у основания перьев птицы, вызывает зудящий дерматит, который раздражает птиц и заставляет их тянуть свои перья. |
Megninia ginglymura feeding at the base of feathers of poultry causes a pruritic dermatitis that irritates the birds and induces them to pull their feathers. |
При частичном сгорании фумаровая кислота превращается в раздражающий малеиновый ангидрид. |
Fumaric acid converts to the irritant maleic anhydride, upon partial combustion. |
меня раздражало, что вы не располагаете информацией об овощах, которые не выращиваются в США, но их слишком много, чтобы перечислять. |
i was irritated that you did not have information about vegetables that are not grown in the US, but there is too many to list. |
Англичан раздражала его интервенция в Сирию в 1860-1861 годах. |
The British grew annoyed at his intervention in Syria in 1860–61. |
Воспаление раздражает, потому что Бурса больше не помещается в первоначальном небольшом участке между костью и функциональной мышцей или сухожилием. |
The inflammation irritates because the bursa no longer fits in the original small area between the bone and the functionary muscle or tendon. |
Это сбивало с толку и раздражало, работая с инструкциями по расширению таблиц в vis ed, но не находя инструментов, на которые указывали эти инструкции для действия. |
It was confusing and exasperating working with the instructions for expanding tables in vis ed but not finding the tools those instructions pointed to for the action. |
Точно так же сбивает с толку и раздражает ввод того, что должно было быть правильной разметкой, и для нулевых изменений, чтобы произойти, и никакого объяснения для этого нет. |
Likewise confusing and exasperating to enter what should have been the right markup and for zero changes to eventuate and no explanation available for that. |
Неодимовая пыль и соли очень раздражают глаза и слизистые оболочки, а также умеренно раздражают кожу. |
Neodymium dust and salts are very irritating to the eyes and mucous membranes, and moderately irritating to skin. |
Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки. |
Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking. |
Это потому, что его раздражает видеть отсутствие последовательности для страницы выборов 2015 года по сравнению с прошлыми выборами. |
Its because its annoying to see the lack of consistency for the 2015 election page compared to past elections. |
С годами раздражающий объект покрывается достаточным количеством слоев перламутра, чтобы стать жемчужиной. |
Over the years, the irritating object is covered with enough layers of nacre to become a pearl. |
Искусственное различие между аббревиатурой и инициализмом всегда раздражало меня,и я полагаю, что теперь вы будете упрекать меня за расщепление инфинитивов. |
The artificial acronym/initialism distinction has always irked me, and I suppose you're going to be chiding me for splitting infinitives next. |
Люди, кем бы они ни были, будь то правительство, или полицейский в форме, или человек на двери—они все еще немного раздражают меня. |
People, whoever they might be, whether it's the government, or the policeman in the uniform, or the man on the door—they still irk me a bit. |
Анально-ретентивный человек-это человек, который уделяет такое внимание деталям, что это становится навязчивой идеей и может раздражать других. |
An anal retentive person is a person who pays such attention to detail that it becomes an obsession and may be an annoyance to others. |
Если читателей это раздражает, они могут установить предпочтения и отказаться. |
If readers are annoyed by it, they can set preferences and opt out. |
Использование этих трубок может привести к инфекции, которая раздражает мочевой пузырь, приводя к образованию камней. |
The use of these tubes may lead to an infection, which irritates the bladder, resulting in stone formation. |
Я постараюсь очистить его как можно больше, потому что он раздражающе дерьмовый. |
I'm going to try and clean it up as much as I can because it's irritatingly crappy. |
Этот термин часто используется метафорически для обозначения неприятной или раздражающей женщины. |
The term is often used metaphorically to refer to a nasty or annoying woman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного раздражает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного раздражает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, раздражает . Также, к фразе «немного раздражает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.