Неопределенные описания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неопределенные описания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vague descriptions
Translate
неопределенные описания -

- описания

descriptions



Отношение неопределенности Робертсона–Шредингера может быть обобщено простым способом для описания смешанных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Robertson–Schrödinger uncertainty relation may be generalized in a straightforward way to describe mixed states.

Некоторые новые изменения-удалено Видное из описания Штормфронта в первом предложении - это неопределенный термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some new changes - removed 'prominent' from description of Stormfront in first sentence - it is an indefinite term.

Несмотря на то, что это одно из старейших известных синтетических соединений, состав Прусской лазури оставался неопределенным в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being one of the oldest known synthetic compounds, the composition of Prussian blue remained uncertain for many years.

Конечно, но мое положение на работе все еще неопределенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, but my job situation is still uncertain.

Описания товаров, цены, адреса доставки проданных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The descriptions, the prices, the shipping addresses for some of the items he sold.

Эта трогательная метафора для описания эмоциональной отстраненности, а потом все скатывается к эротике...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your water metaphor relating to emotional distance, but then that glides into this erotic thing...

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

В настоящее время существует некоторая неопределенность относительно правил, регулирующих допуск к профессиональной деятельности адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, there is a level of uncertainty with regard to the implementation of the rules regulating admission to the profession.

Существует также необходимость устранения любых возможных неопределенностей по поводу характера такой схемы и ее обязательного статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would also be a need to remove any possible ambiguities about the nature of such scheme and its bound status.

Конечно, в случае Мэри главная проблема в том, что она находится в неопределенном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Mary's main difficulty is that her situation is unresolved.

Нет, правда, я вспоминаю обо всей той неопределенности между Мэри и Мэттью, или о том, как мы потеряли состояние, и всё казалось таким мрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean, I think of all the uncertainty between Matthew and Mary, or when the money was lost, and everything was so dark.

Я думал о сухом листе, подхваченном ветром; какое-то таинственное предчувствие, тяжелое неопределенное сомнение приковывало меня к стулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.

Коммандер, неопределенный источник тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, an unidentified heat source.

Этого следовало ожидать. почему в моей жизни всё так неопределенно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's to be expected. I don't know... why everything in my life is so vague.

Пока мое будущее неопределенно, я..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While my future is uncertain, I...

Раздосадована была, в свою очередь, и Эмма, однако причины ее досады отличались большей неопределенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma remained in a state of vexation too; but there was more indistinctness in the causes of her's, than in his.

Торговая война между США и Китаем, а также неопределенность, связанная с Brexit, были определены как способствующие факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US-China trade war as well as uncertainties related to Brexit were identified as contributing factors.

К третьему сезону рейтинги падали, и будущее сериала казалось неопределенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By season three, ratings were falling and the future of the series seemed uncertain.

Поскольку диагноз представляет собой длительный дифференциальный диагноз исключения, существует значительная неопределенность в отношении заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the diagnosis is a lengthy differential diagnosis of exclusion there is considerable uncertainty about incidence.

Языки, используемые для описания планирования и планирования, часто называют языками действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Languages used to describe planning and scheduling are often called action languages.

Отсутствие дискуссии о праве на одежду привело к неопределенности в отношении сферы применения этого права и того, сколько одежды требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of discussion about the right to clothing has led to uncertainty as to the ambit of the right and how much clothing is required.

Плохо ли оставлять DVD-плеер или диктофон в режиме ожидания на неопределенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it bad to leave a DVD player or Recorder in standby indefinatly?

Я понимаю, что это все еще неопределенный жанр, но его использование следует иметь в виду, поскольку жанр продолжает определять себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize it is an ill-defined genre still, but its uses should be kept in mind as the genre continues to define itself.

В отличие от исследования влияния агента, информирующего пользователя о своем уровне неопределенности в принятии решений, никакого повышения доверия не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in the IMPACT research, the agent informing the user of its level of uncertainty in decision making, no increase in trust was observed.

Даже несмотря на то, что паруса лонгшипа не были найдены, отчеты и описания подтверждают, что у лонгшипов были квадратные паруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though no longship sail has been found, accounts and depictions verify that longships had square sails.

Термин начальный смертельный уровень используется для описания значения LC50, которое не зависит от времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term incipient lethal level is used to describe a LC50 value that is independent of time.

Однако эта атрибуция является неопределенной, поскольку на этом месте не было найдено никаких записей о имени Хуни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that attribution is uncertain, as no record of Huni's name has been found at the site.

Горбачев ушел с поста генерального секретаря в конце августа, и вскоре после этого деятельность партии была приостановлена на неопределенный срок, фактически положив конец ее правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorbachev resigned as general secretary in late August, and soon afterwards, the party's activities were indefinitely suspended—effectively ending its rule.

Другие подписывают себя, чтобы искать Божьего благословения до или во время события с неопределенным исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others sign themselves to seek God's blessing before or during an event with uncertain outcome.

Если неопределенности коррелированы, то ковариация должна быть принята во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the uncertainties are correlated then covariance must be taken into account.

Фильтр Калмана эффективно справляется с неопределенностью, обусловленной зашумленными данными датчиков и, в некоторой степени, случайными внешними факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kalman filter deals effectively with the uncertainty due to noisy sensor data and, to some extent, with random external factors.

Другие ученые утверждают, что дата составления текста неопределенна, и помещают его как текст хатха-йоги или Раджа-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scholars state that the composition date of the text is uncertain, and place it as a Hatha yoga or Raja yoga text.

Эта неопределенность приводит к тому, что потребители бросают еду, чаще всего потому, что они думают, что еда может быть небезопасной или неправильно понимают маркировку на еде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This uncertainty leads to consumers to toss food, most often because they think the food may be unsafe or misunderstand the labeling on the food completely.

Мы находимся в состоянии неопределенных американских ценностей и антиинтеллектуальной гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in a state of vague American values and anti-intellectual pride.

Хотя некоторые описания фирмы и некоторых ее сотрудников были даны в блоге в довольно анонимной манере, они были менее чем лестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although given in the blog in a fairly anonymous manner, some of the descriptions of the firm and some of its people were less than flattering.

Категория, предназначенная для описания того, какое военное формирование стало причиной смерти каждой жертвы, была наиболее неполной и считалась непригодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The category intended to describe which military formation caused the death of each victim was the most incomplete and was deemed unusable.

Некоторые термины, используемые для описания этих факторов, были включены здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the terms used to describe these factors have been included here.

Этот термин часто используется критиками для описания взглядов и внешней политики Соединенных Штатов и их лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is frequently used by critics to describe the attitudes and foreign policies of the United States and its leaders.

Поскольку известно, что маркировка аффекта действует на все эти типы эмоций, маловероятно, что снижение неопределенности является единственным механизмом, с помощью которого она действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since affect labeling is known to work across all these types of emotions, it is unlikely that uncertainty reduction is the only mechanism by which it acts.

В настоящее время не существует общепринятого, стандартного определения этого термина, и описания различаются по уровню детализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there is not a widely accepted, standard definition for the term, and descriptions vary in level of detail.

Ли груз, кроме того, ФВ является exocytosed от секреторной стручки или выборочно сохранены неопределенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether cargo besides vWF is exocytosed from secretory pods or selectively retained is uncertain.

Этот термин также используется для описания управляющего символа или escape-последовательности, которая вызывает это действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This term is also used to describe the control character or escape sequence which causes this action.

Однако некоторые люди используют слово круто для описания привлекательных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some people use the word cool to describe people who are attractive.

Более подробная информация приведена на странице описания графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further information is given on the graph description page.

Логика нечеткого описания объединяет нечеткую логику с DLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuzzy description logics combines fuzzy logic with DLs.

Это nomen dubium, возможно, неопределенный член Dromaeosauridae или Tyrannosauroidea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a nomen dubium, possibly an indeterminate member of the Dromaeosauridae or Tyrannosauroidea.

Например, они могут располагаться только в определенных местах и не могут быть неопределенного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they can be located in only certain places, and may not be of indefinite size.

Но метка и текст описания должны быть уникальными вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the label and the description text needs to be unique together.

Затем это было сведено всего к 4500 словам и использовано для описания личностных черт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was then condensed to just 4500 words and used to described personality traits.

Он также использовался для описания нескольких других сохранившихся и вымерших видов, в том числе ископаемого яванского человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been also used to describe several other extant and extinct species, among others the fossil Java Man.

Эти представления используются для описания системы с точки зрения различных заинтересованных сторон, таких как конечные пользователи, разработчики и руководители проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The views are used to describe the system in the viewpoint of different stakeholders, such as end-users, developers and project managers.

Неопределенность в отношении волатильности приводит к моделированию риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncertainty on volatility leads to model risk.

Большие участки русских и американских рек были закрыты на неопределенный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large areas of the Russian and American rivers were closed indefinitely.

Неопределенность события измеряется его вероятностью наступления и обратно пропорциональна ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uncertainty of an event is measured by its probability of occurrence and is inversely proportional to that.

Без доступа к работе Виньолы многие другие описания и примеры были созданы до 1583 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without access to Vignola's work, many other descriptions and examples were created before 1583.

Вечный огонь - это пламя, лампа или факел, который горит в течение неопределенного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eternal flame is a flame, lamp or torch that burns for an indefinite time.

Флаг, герб и девиз-Все это использовалось в течение неопределенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag, the coat of arms and the motto all have all been in use for unstated lengths of time.

Биологи используют ряд терминов-фобия/фобия для описания предрасположенности растений и животных к определенным состояниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biologists use a number of -phobia/-phobic terms to describe predispositions by plants and animals against certain conditions.

Я отметил это как неопределенный источник, поскольку он не кажется надежным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D — diplomatic passports O — official passports S — service passports Sp — special passports.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неопределенные описания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неопределенные описания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неопределенные, описания . Также, к фразе «неопределенные описания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information