Неправильное использование и изменение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неправильное использование и изменение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
misuse and alteration
Translate
неправильное использование и изменение -

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- и [частица]

союз: and

- изменение [имя существительное]

имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover



Я бы никогда не попытался использовать его сам, и я вижу, что он используется неправильно все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never try to use it myself, and I see it being used wrongly all the time.

Если кто-то даст вам что-то для работы, и вы попытаетесь использовать это, но неправильно истолкуете, вы все равно можете сослаться на другие доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If somebody gives you something to work with, and you try to use that but misinterpret it, you can still plead your case with other evidence.

c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and.

Швейцарская военная компания неправильно хранила охлаждающее масло для пулеметов в канистрах, которые также использовались для приготовления масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Swiss military company improperly stored machine gun cooling oil in canisters that were also used for cooking oil.

19.3.3. Если при использовании Услуг вы поступили неправильно или нарушили настоящее Соглашение;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19.3.3. if your use of the Services has been in any way improper or breaches the spirit of this Agreement;

c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached,

Более того, Мэннинг никогда не использовал этот термин для описания самой себя, и было бы неправильно навязывать ей такой стигматизирующий термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreso, Manning has never used the term to describe herself, and it is wrong to force such a stigmatizing term on her.

c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного обеспечения торговой платформы с нарушением п. 6.2;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) in breach of clause 6.2 due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;

Устранили проблему, из-за которой меню Пуск и другие элементы исчезают или работают неправильно при использовании перемещаемых профилей пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addressed issue that causes the Start menu and other items to disappear or malfunction when using roaming user profiles.

Использование фосфатов позволяет избежать затрат кобальта и экологических проблем, в частности опасений, что кобальт попадет в окружающую среду в результате неправильного удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of phosphates avoids cobalt's cost and environmental concerns, particularly concerns about cobalt entering the environment through improper disposal.

При использовании против более зрелых игроков прикосновение одной руки оказывает большее давление на атаку, чтобы заставить Джук и неправильно направить оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used against more mature players, one-hand touch puts more pressure on the offense to juke and misdirect the defense.

В результате эти два типа DIMM вырезаются по-разному, чтобы предотвратить использование неправильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, those two DIMM types are notched differently to prevent using the wrong one.

Кажется глупым использовать оба шаблона, но мидазолам-это прежде всего бензодиазепин, и я думаю, что было бы неправильно не включать шаблон бензодиазепина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems silly to use both templates, but midazolam is first and foremost a benzodiazepine, and I think it would be improper not to include the benzodiazepine template.

Эта доктрина может быть неправильно использована в качестве предлога для внесудебного наказания в частных помещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine can be misused as a pretext for extrajudicial punishment in private spaces.

Во время президентства Хайме Лусинчи в 1984-1989 годах 36 миллиардов долларов США были неправильно использованы в рамках программы иностранной валюты RECADI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the presidency from 1984–1989 of Jaime Lusinchi, US$36 billion were misused by the foreign exchange program RECADI.

Позже в том же месяце компания начала массово удалять видео и каналы, которые неправильно использовали дружественных к семье персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that month, the company started to mass delete videos and channels that made improper use of family friendly characters.

Сегодня, в США, это слово может быть использовано неправильно с существенной путаницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, in the US, the word might be used incorrectly with substantial confusion.

Я расширяюсь, объясняя, где городские районы полезны, но где их можно использовать неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expand by eplaining where urban areas are useful but where they can be used wrongly.

a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware;

Символы защищены, и их использование необходимо для соблюдения лицензионных условий; неправильная маркировка запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symbols are protected and their use is required to comply with the license conditions; incorrect labelling is prohibited.

Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться только как специальные отдельные периодические издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals.

И важные варианты формулировок политики определяют, насколько легко ее неправильно использовать, и, следовательно, частоту и степень неправильного использования, которое произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the important policy wording choices determine how easy it it to mis-use it and thus frequency and degree of mis-use that will occur.

Недостатком такого неправильного использования трансформаторного масла является угроза здоровью потребителей, обусловленная наличием ПХД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downside of this misuse of the transformer oil is the threat to the health of the consumers, due to the presence of PCBs.

Примером неправильного соответствия являются приемники, использующие номера не NTSC, которые принимают сигнал, переданный с использованием подлинных номеров FCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a mis-match is receivers using non-NTSC numbers that receive a signal transmitted using genuine FCC numbers.

Наконец, страховые компании могут обеспечить правильные стимулы, изучая рыночный потенциал, который возникает от ответственности в случае неправильного использования или несчастного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, insurance companies can provide the right incentives by exploring the market potential arising from liability in the event of misuse or accidents.

Эти идентификаторы являются очень важными техническими терминами и обычно неправильно понимаются из-за их различного использования для прыжков и рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These identifiers are very important technical terms and are commonly misunderstood because of their different uses for jumps and rails.

Сокаль и Брикмонт задались целью показать, как эти интеллектуалы неправильно использовали понятия из физических наук и математики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sokal and Bricmont set out to show how those intellectuals have used concepts from the physical sciences and mathematics incorrectly.

Бассейн с маргаритой вообще нельзя использовать неправильно понимаешь, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's really no wrong way to use a Margarita pool, you know what I mean?

Христиане из многих традиций были критически настроены, говоря, что движение было чрезмерно эмоциональным, неправильно использовало Писание и потеряло фокус на Христе, чрезмерно подчеркивая Святого Духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christians from many traditions were critical, saying the movement was hyper-emotional, misused Scripture and lost focus on Christ by overemphasizing the Holy Spirit.

Ответчик считал, что истец неправильно истолковал условие договора об эксклюзивном использовании зафрахтованного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seller argued that the buyer's interpretation of the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was incorrect.

Поскольку английский язык используется как lingua franca, подобный вид удвоения слова would является довольно распространенным способом неправильного использования конструкции английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because English is used as a lingua franca, a similar kind of doubling of the word would is a fairly common way to misuse an English language construction.

Это предупреждение указывает, что сервер каталогов настроен неправильно для оптимального использования памяти по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warning indicates that the directory server is not correctly configured for optimal memory usage in two respects.

И то, и другое широко использовалось психиатрией, но были серьезные опасения и много возражений по основаниям базовой морали, вредных последствий или неправильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both came into widespread use by psychiatry, but there were grave concerns and much opposition on grounds of basic morality, harmful effects, or misuse.

Он сказал, что она была введена белыми торговцами, плантаторами или чиновниками, но никогда не использовала слово миссионерская, но это был Кинси, кто каким-то образом неправильно её понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was introduced by white traders, planters or officials, but never used the word missionary, but it was Kinsey who somehow just got it wrong.

В Оксфордском словаре английского языка говорится, что Плиний неправильно использовал асбест, который популяризировал неправильное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said by the Oxford English Dictionary to have been wrongly used by Pliny for asbestos, who popularized the misnomer.

Специалист по завязыванию узлов Клиффорд Эшли утверждал, что неправильно использованные рифовые узлы стали причиной большего числа смертей и травм, чем все остальные узлы вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knotting authority Clifford Ashley claimed that misused reef knots have caused more deaths and injuries than all other knots combined.

Использование навигационных станций и передвижение войск были неправильно охвачены договором и неоднократно нарушались, как и соответствующие судебные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usage of navigation stations and troop movements were improperly covered by the treaty and were violated many times as well as related court decisions.

(III) любого неправильного или незаконного использования вашего счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(iii) any improper or illegal use of your account.

Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose.

Они не могут эффективно или адекватно использовать свои связи с клиентами из-за неправильного понимания или неверного толкования анализа CRM-системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may not effectively or adequately use their connections with their customers, due to misunderstandings or misinterpretations of a CRM system's analysis.

Более того, национальные средства массовой информации могут быть неправильно использованы для стереотипного отражения жизни коренных народов или даже в качестве направленного против них инструмента пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National media can, moreover, be misused to stereotype or even as instruments propaganda directed against indigenous peoples.

Я использовал то, что хотел от Мэнка, и, правильно или неправильно, оставлял себе то, что мне нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used what I wanted of Mank's and, rightly or wrongly, kept what I liked of my own.

В целях предотвращения злоупотребления лекарственными средствами, их неправильного использования и связанных с ними несчастных случаев ложная реклама фармацевтических препаратов строго запрещается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

False pharmaceutical advertisements are strictly regulated to prevent drug abuse, misuse and accidents.

Я переименовал картинку и удалил ее оттуда, где она была неправильно использована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I renamed the picture, and removed it wherever it was wrongly used.

Ее можно неправильно читать или неправильно использовать, но ее никогда нельзя нормировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be misread or misused, but never rationed.

— Я использовал слово молодой довольно неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And i you the world 'young' quite wrongly.

Использование симметрии может сделать изображение более привлекательным визуально, но также может передать неверные представления, если они используются неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of symmetry can make a graphic more visually appealing, but can also convey misconceptions if used incorrectly.

Или я неправильно понимаю использование этих шаблонов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do I misunderstand the usage of those templates?

Старые браузеры не применяют правила печати автоматически при использовании функции печати браузера или неправильно их применяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older browsers do not automatically apply print rules when using the browser print feature or don't apply them correctly.

JRR восстановил пункт в использовании, сказав, что речь идет об использовании жаргонных терминов-извинения, если я неправильно истолковал это как о мотивах для троллинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JRR has reinstated the paragraph in usage saying it's about the usage of slang terms - apologies if I misread this as about motives for trolling.

Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred here witnessed some rough-housing between two of the staff and misinterpreted it.

А то я могу всё понять неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can misunderstand too, after all.

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

Я знаю, что это кажется странно, но я достиг возраста... в котором я вспоминаю все, что я сделал неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds corny, but you get to an age... You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent.

Это неправильно, но будем придерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's wrong but stick it down.

Поэтому мой адвокат собирается обжаловать неправильное судебное решение, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my lawyer's gonna throw mistrial at 'em, right?

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неправильное использование и изменение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неправильное использование и изменение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неправильное, использование, и, изменение . Также, к фразе «неправильное использование и изменение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information