Неправильное использование и изменение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неправильно присоединенный - misplugged
если сделано неправильно - if done incorrectly
выбрать неправильно - pick wrong
неправильная база данных - wrong database
неправильная обработка - incorrect processing
неправильно о вас - wrong about you
неправильно определены - incorrectly identified
они получили неправильно - they got the wrong
создавать заведомо неправильное представление о факте с намерением обмануть - pretend falsely
он был совершенно неправильно - he was completely wrong
Синонимы к неправильное: неправильный, виновный, несправедливый, поступающий неправильно
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
рациональное использование земель - rational use of land
более полное использование - higher utilisation
более последовательное использование - more consistent use
был использован в качестве инструмента - been used as a tool
был использован для измерения - was used to measure
неправильное использование карты - card misuse
Вы использовали, чтобы убить - you used to kill
может быть использован в качестве - could be invoked as
опара, в которой использована половина общего количества муки - half-sponge
Объект был полностью использован - facility was fully drawn
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
живость и яркость - liveliness and brightness
кто ест много и неразборчиво - who eats a lot and is illegible
между молотом и наковальней - between the upper and the nether millstone
назад и вперед - back and forth
проверенный и правдивый - tried and true
Вечность и один день - for ever and a day
отдых и расслабление - rest and relaxation
вырезать и тянуть - cut and thrust
директор дома престарелых и инвалидов - assisted living director
верхний и нижний - top and bottom
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
изменение администратора - administrator modification
случайное изменение - chance variation
изменение направления движения - direction reversal
изменение регистра - change case
изменена или заменена - changed or altered
изменение в активах - a change in assets
изменение в составе - change in the composition
изменение движения - change in traffic
изменение климата и Киотский протокол - climate change and the kyoto protocol
изменение климата контроль - control climate change
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
Я бы никогда не попытался использовать его сам, и я вижу, что он используется неправильно все время. |
I would never try to use it myself, and I see it being used wrongly all the time. |
Если кто-то даст вам что-то для работы, и вы попытаетесь использовать это, но неправильно истолкуете, вы все равно можете сослаться на другие доказательства. |
If somebody gives you something to work with, and you try to use that but misinterpret it, you can still plead your case with other evidence. |
c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and. |
Швейцарская военная компания неправильно хранила охлаждающее масло для пулеметов в канистрах, которые также использовались для приготовления масла. |
A Swiss military company improperly stored machine gun cooling oil in canisters that were also used for cooking oil. |
19.3.3. Если при использовании Услуг вы поступили неправильно или нарушили настоящее Соглашение; |
19.3.3. if your use of the Services has been in any way improper or breaches the spirit of this Agreement; |
c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached, |
Более того, Мэннинг никогда не использовал этот термин для описания самой себя, и было бы неправильно навязывать ей такой стигматизирующий термин. |
Moreso, Manning has never used the term to describe herself, and it is wrong to force such a stigmatizing term on her. |
c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного обеспечения торговой платформы с нарушением п. 6.2; |
c) in breach of clause 6.2 due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; |
Устранили проблему, из-за которой меню Пуск и другие элементы исчезают или работают неправильно при использовании перемещаемых профилей пользователей. |
Addressed issue that causes the Start menu and other items to disappear or malfunction when using roaming user profiles. |
Использование фосфатов позволяет избежать затрат кобальта и экологических проблем, в частности опасений, что кобальт попадет в окружающую среду в результате неправильного удаления. |
The use of phosphates avoids cobalt's cost and environmental concerns, particularly concerns about cobalt entering the environment through improper disposal. |
При использовании против более зрелых игроков прикосновение одной руки оказывает большее давление на атаку, чтобы заставить Джук и неправильно направить оборону. |
When used against more mature players, one-hand touch puts more pressure on the offense to juke and misdirect the defense. |
В результате эти два типа DIMM вырезаются по-разному, чтобы предотвратить использование неправильного. |
As a result, those two DIMM types are notched differently to prevent using the wrong one. |
Кажется глупым использовать оба шаблона, но мидазолам-это прежде всего бензодиазепин, и я думаю, что было бы неправильно не включать шаблон бензодиазепина. |
It seems silly to use both templates, but midazolam is first and foremost a benzodiazepine, and I think it would be improper not to include the benzodiazepine template. |
Эта доктрина может быть неправильно использована в качестве предлога для внесудебного наказания в частных помещениях. |
The doctrine can be misused as a pretext for extrajudicial punishment in private spaces. |
Во время президентства Хайме Лусинчи в 1984-1989 годах 36 миллиардов долларов США были неправильно использованы в рамках программы иностранной валюты RECADI. |
During the presidency from 1984–1989 of Jaime Lusinchi, US$36 billion were misused by the foreign exchange program RECADI. |
Позже в том же месяце компания начала массово удалять видео и каналы, которые неправильно использовали дружественных к семье персонажей. |
Later that month, the company started to mass delete videos and channels that made improper use of family friendly characters. |
Сегодня, в США, это слово может быть использовано неправильно с существенной путаницей. |
Today, in the US, the word might be used incorrectly with substantial confusion. |
Я расширяюсь, объясняя, где городские районы полезны, но где их можно использовать неправильно. |
I expand by eplaining where urban areas are useful but where they can be used wrongly. |
a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; |
Символы защищены, и их использование необходимо для соблюдения лицензионных условий; неправильная маркировка запрещена. |
The symbols are protected and their use is required to comply with the license conditions; incorrect labelling is prohibited. |
Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться только как специальные отдельные периодические издания. |
I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals. |
И важные варианты формулировок политики определяют, насколько легко ее неправильно использовать, и, следовательно, частоту и степень неправильного использования, которое произойдет. |
And the important policy wording choices determine how easy it it to mis-use it and thus frequency and degree of mis-use that will occur. |
Недостатком такого неправильного использования трансформаторного масла является угроза здоровью потребителей, обусловленная наличием ПХД. |
The downside of this misuse of the transformer oil is the threat to the health of the consumers, due to the presence of PCBs. |
Примером неправильного соответствия являются приемники, использующие номера не NTSC, которые принимают сигнал, переданный с использованием подлинных номеров FCC. |
An example of a mis-match is receivers using non-NTSC numbers that receive a signal transmitted using genuine FCC numbers. |
Наконец, страховые компании могут обеспечить правильные стимулы, изучая рыночный потенциал, который возникает от ответственности в случае неправильного использования или несчастного случая. |
Finally, insurance companies can provide the right incentives by exploring the market potential arising from liability in the event of misuse or accidents. |
Эти идентификаторы являются очень важными техническими терминами и обычно неправильно понимаются из-за их различного использования для прыжков и рельсов. |
These identifiers are very important technical terms and are commonly misunderstood because of their different uses for jumps and rails. |
Сокаль и Брикмонт задались целью показать, как эти интеллектуалы неправильно использовали понятия из физических наук и математики. |
Sokal and Bricmont set out to show how those intellectuals have used concepts from the physical sciences and mathematics incorrectly. |
Бассейн с маргаритой вообще нельзя использовать неправильно понимаешь, да? |
There's really no wrong way to use a Margarita pool, you know what I mean? |
Христиане из многих традиций были критически настроены, говоря, что движение было чрезмерно эмоциональным, неправильно использовало Писание и потеряло фокус на Христе, чрезмерно подчеркивая Святого Духа. |
Christians from many traditions were critical, saying the movement was hyper-emotional, misused Scripture and lost focus on Christ by overemphasizing the Holy Spirit. |
Ответчик считал, что истец неправильно истолковал условие договора об эксклюзивном использовании зафрахтованного судна. |
The seller argued that the buyer's interpretation of the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was incorrect. |
Поскольку английский язык используется как lingua franca, подобный вид удвоения слова would является довольно распространенным способом неправильного использования конструкции английского языка. |
Because English is used as a lingua franca, a similar kind of doubling of the word would is a fairly common way to misuse an English language construction. |
Это предупреждение указывает, что сервер каталогов настроен неправильно для оптимального использования памяти по двум причинам. |
This warning indicates that the directory server is not correctly configured for optimal memory usage in two respects. |
И то, и другое широко использовалось психиатрией, но были серьезные опасения и много возражений по основаниям базовой морали, вредных последствий или неправильного использования. |
Both came into widespread use by psychiatry, but there were grave concerns and much opposition on grounds of basic morality, harmful effects, or misuse. |
Он сказал, что она была введена белыми торговцами, плантаторами или чиновниками, но никогда не использовала слово миссионерская, но это был Кинси, кто каким-то образом неправильно её понял. |
He said it was introduced by white traders, planters or officials, but never used the word missionary, but it was Kinsey who somehow just got it wrong. |
В Оксфордском словаре английского языка говорится, что Плиний неправильно использовал асбест, который популяризировал неправильное название. |
It is said by the Oxford English Dictionary to have been wrongly used by Pliny for asbestos, who popularized the misnomer. |
Специалист по завязыванию узлов Клиффорд Эшли утверждал, что неправильно использованные рифовые узлы стали причиной большего числа смертей и травм, чем все остальные узлы вместе взятые. |
Knotting authority Clifford Ashley claimed that misused reef knots have caused more deaths and injuries than all other knots combined. |
Использование навигационных станций и передвижение войск были неправильно охвачены договором и неоднократно нарушались, как и соответствующие судебные решения. |
Usage of navigation stations and troop movements were improperly covered by the treaty and were violated many times as well as related court decisions. |
(III) любого неправильного или незаконного использования вашего счета. |
(iii) any improper or illegal use of your account. |
Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга. |
Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose. |
Они не могут эффективно или адекватно использовать свои связи с клиентами из-за неправильного понимания или неверного толкования анализа CRM-системы. |
They may not effectively or adequately use their connections with their customers, due to misunderstandings or misinterpretations of a CRM system's analysis. |
Более того, национальные средства массовой информации могут быть неправильно использованы для стереотипного отражения жизни коренных народов или даже в качестве направленного против них инструмента пропаганды. |
National media can, moreover, be misused to stereotype or even as instruments propaganda directed against indigenous peoples. |
Я использовал то, что хотел от Мэнка, и, правильно или неправильно, оставлял себе то, что мне нравилось. |
I used what I wanted of Mank's and, rightly or wrongly, kept what I liked of my own. |
В целях предотвращения злоупотребления лекарственными средствами, их неправильного использования и связанных с ними несчастных случаев ложная реклама фармацевтических препаратов строго запрещается. |
False pharmaceutical advertisements are strictly regulated to prevent drug abuse, misuse and accidents. |
Я переименовал картинку и удалил ее оттуда, где она была неправильно использована. |
I renamed the picture, and removed it wherever it was wrongly used. |
Ее можно неправильно читать или неправильно использовать, но ее никогда нельзя нормировать. |
It can be misread or misused, but never rationed. |
And i you the world 'young' quite wrongly. |
|
Использование симметрии может сделать изображение более привлекательным визуально, но также может передать неверные представления, если они используются неправильно. |
Use of symmetry can make a graphic more visually appealing, but can also convey misconceptions if used incorrectly. |
Or do I misunderstand the usage of those templates? |
|
Старые браузеры не применяют правила печати автоматически при использовании функции печати браузера или неправильно их применяют. |
Older browsers do not automatically apply print rules when using the browser print feature or don't apply them correctly. |
JRR восстановил пункт в использовании, сказав, что речь идет об использовании жаргонных терминов-извинения, если я неправильно истолковал это как о мотивах для троллинга. |
JRR has reinstated the paragraph in usage saying it's about the usage of slang terms - apologies if I misread this as about motives for trolling. |
Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно. |
And we also know about what we do so terribly badly nowadays. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это. |
Alfred here witnessed some rough-housing between two of the staff and misinterpreted it. |
А то я могу всё понять неправильно. |
I can misunderstand too, after all. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Я знаю, что это кажется странно, но я достиг возраста... в котором я вспоминаю все, что я сделал неправильно. |
I know it sounds corny, but you get to an age... You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent. |
Это неправильно, но будем придерживаться. |
It's wrong but stick it down. |
Поэтому мой адвокат собирается обжаловать неправильное судебное решение, ясно? |
So my lawyer's gonna throw mistrial at 'em, right? |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неправильное использование и изменение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неправильное использование и изменение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неправильное, использование, и, изменение . Также, к фразе «неправильное использование и изменение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.