Непристойные предложения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: obscene, lewd, salacious, indecent, unseemly, uncomely, filthy, dirty, scurrilous, bawdy
словосочетание: near the knuckle
непристойные речи - indecent speeches
непристойно обнажаться - expose oneself
непристойное замечание - obscene remark
Непристойное предложение - Indecent Proposal
устранение непристойностей - elimination of obscenity
непристойное действие - indecent act
делают непристойные жесты - make obscene gestures
клеветническими, порнографическими, вторжение в частную жизнь, непристойными, - defamatory, pornographic, an invasion of privacy, obscene, a
непристойная картина - shameless picture
непристойные книги - salacious books
Синонимы к непристойный: похабный, безнравственный, несалонный, неблагопристойный, неприличный, циничный, скабрезный, сальный, бесстыжий, рискованный
Значение непристойный: Неприличный, бесстыдный.
имя существительное: offer, offering, sentence, proposal, supply, suggestion, proposition, proffer, motion, clause
слитное предложение - contracted sentence
изучение предложений - study offers
значимое предложение - meaningful sentence
творческое предложение - creative proposal
предложение образование - offer education
рады предложить - are pleased to offer
что предложение должно - that the proposal should
неэластичное предложение - inelastic supply
советы или предложения - advice or suggestions
предложение по проекту - project quotation
Синонимы к предложение: совет, план, речь, представление, фраза, просьба, инициатива, постановка, призыв
Значение предложение: То, что предложено, предлагается.
Похоже на непристойное предложение. |
Sounds like an indecent proposal. |
Женщина, что проходила мимо сказала, что я похожа на Дэми Mур в Непристойном предложении. |
This woman who was just walking by said I looked like Demi Moore in Indecent Proposal. |
Это актриса из Разоблачения, Непристойного предложения, Призрака! |
She's the actress that was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost! |
Эти законы были изданы для защиты секретарей, которых тискали или делали непристойные предложения на работе. |
These laws were designed to protect a secretary being groped or propositioned in the workplace. |
Джонни отвергает непристойное предложение Вивиан Прессман, прелюбодейной жены, которая вместо этого спит с Робби, срывая собственный план Лизы потерять девственность с ним. |
Johnny rejects an indecent proposal by Vivian Pressman, an adulterous wife, who instead sleeps with Robbie, foiling Lisa's own plan to lose her virginity to him. |
Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами. |
A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment. |
Он мне делает непристойные предложения. |
He's making indecent proposals. |
Я приму ваше предложение с непристойным ликованием и обещаю добавить немного блеска 50/50. |
I will accept with unseemly glee and promise to bring some sparkle to 50/50. |
Но, несмотря на это, когда он открыл дверь в, как вы описали, педерестическом ночном халатике, он сделал первое из нескольких непристойных предложений. |
Despite which, when he opened the door, wearing what you described as a nancy kimono bed jacket, he made what was to be the first of several improper suggestions. |
Эрин получила очень выгодное предложение от гражданского подрядчика, и это стало бы временем расплаты. |
Erin got a very lucrative job offer from a defense contractor, and it would be payback time. |
Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя. |
Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number. |
Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы. |
He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party. |
Кроме того, Председатель высказала предложение о том, чтобы пригласить судью Жорду или его представителя на следующее запланированное заседание. |
The Chairman also offered to invite Judge Jorda or his representative to the next scheduled meeting. |
Это предложение находится сейчас на рассмотрении Комиссии. |
The suggestion was therefore now before the Commission for consideration. |
Было конкурирующее предложение на это местечко, но я раздавил его как жука. |
There was a competing bid on the place, but I squashed that like a bug. |
Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения. |
This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal. |
Параллельно с этим на одобрение Совета Министров было направлено соответствующее предложение об осуществлении резолюций 1388 и 1390. |
In parallel, a relevant proposal implementing Users 1388 and 1390 was sent for endorsement by the Council of Ministers. |
Поэтому третье предложение должно быть составлено в более общих выражениях. |
The third sentence should therefore be couched in more general terms. |
«Поэтому они сделали нам очень хорошее предложение и купили нас», — говорит Нолл. |
“So they made us a really good offer and just bought us,” Knoll says. |
She added a phrase, glibly obscene, with a detached parrotlike effect. |
|
Если вдруг твоя рука случайно окажется в моих штанах, я сам её уберу и отчитаю тебя за непристойное поведение... |
If your hand just happens to find its way into my pants, then I will remove it promptly and admonish you for your vulgarity. |
Если бы зрители только понимали, какую безустанную работу ты ведешь, помогая нам развлекать, и в то же время оберегать их от грязи и непристойностей. |
If only audiences could fully comprehend how tirelessly you work to help us entertain them while protecting them from filth and indecency. |
Well, I think you'Il see that we're not being unreasonable. |
|
And the offer from the developer expires in October. |
|
Скажем так, эта тату - глупая непристойность |
Let's just say this tattoo is a crude obscenity. |
Амру Сингх вспомнил о непристойных позах, вырезанных на стенах храма богини Кали, и почувствовал нарастающее отвращение. |
He thought of the positions of obscenity carved high into the walls of the temple of the goddess and felt a distaste seep through him. |
Примите к сведению, что я превосходно танцую и у меня совершенно непристойные намерения. |
I'll have you know that I am an excellent dancer and my intentions are completely dishonorable. |
Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим. |
I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer. |
Потому что ты мне нравишься, помощник директора, Ведек. ... я приму ваше неискреннее предложение. |
Because I do like you, Assistant Director Wedeck,... ..I will accept your disingenuous offer. |
Я понятия не имею, как это предложение могло привести тебя в недоумение... но просто чтобы уточнить, я отправляюсь за Полярный круг с Леонардом, Воловцем и Кутраппали. |
I don't know how that sentence could possibly confuse you but to elaborate, I am going to the Arctic Circle with Leonard, Wolowitz, and Koothrappali. |
I will take your suggestion under advisement. |
|
Он принял с благодарностью его предложение. |
Gratefully, he accepted Vasudeva's invitation. |
Eh bien, I make you an offer here and now. |
|
Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное. |
I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial. |
Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь. |
Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man. |
Силуэт - убита стала жертвой своего непристойного образа жизни. |
Silhouette, murdered a victim of her own indecent lifestyle. |
Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение. |
No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal. |
Под конец один парень залез на стол и стал декламировать непристойную версию Парня на горящей палубе. |
Guy ended up on the dining table reciting an indecent version of The Boy Stood On The Burning Deck. |
Марти, хочу, чтобы ты знал, как важно, чтобы твое предложение по финансам было ослепительным с большой буквы. |
Marty, I want you to know it's very important that whatever you bring in regarding financials has to be bold-letters dazzling. |
Предложение это было немедленно принято, и цирюльник удалился приготовить все необходимое для задуманного путешествия. |
This method was no sooner proposed than agreed to; and then the barber departed, in order to prepare everything for his intended expedition. |
Нам с Джимом казалось, что это странный способ делать предложение, но дядя Джек вообще был со странностями. |
Jem and I thought this a strange way to ask for a lady's hand in marriage, but then Uncle Jack was rather strange. |
Как это было непристойно, черный шарабан ведьм, миллион фурий отмечали смерть её мамы. Не успела она и глазом моргнуть, как из рук исчез чемодан. |
It was obscene, a black witches' sabbath, a million Furies celebrating the death of her mother. Tracy's suitcase was torn from her hand and disappeared. |
Он был очень удивлен и опечален, когда все банки до единого ответили на его предложение отказом. |
He was astonished and chagrined to find that one and all uniformly refused. |
I cannot believe my son is gonna pop the question. |
|
И Стеф, знаю, что должен был попросить твоего благословения прежде, чем делать предложение, но я... прошу его сейчас. |
And Stef, I know I should've asked for your blessing before I popped the question, but I am... asking for it now. |
У меня есть для тебя предложение. |
I'll be making you an offer. |
И если прочесть предложение, зная это, то станет понятно, что |
And I know believe the sentence to read. |
I politely decline your offer. |
|
Вариация этой концепции была предложена проф. |
A variation on this concept was proposed by Prof. |
Эта награда была предложена Франсиско Вальверде 1 апреля 2006 года, а дизайн был создан 4 мая 2006 года компанией LiquidGhoul. |
This award was proposed by Francisco Valverde on April 1, 2006, and the design was created on May 4, 2006 by LiquidGhoul. |
В качестве альтернативы был предложен подход образование прежде всего, который мог бы предоставить получателям пособий больше возможностей для трудоустройства. |
An education-first approach has been proposed as an alternative that could provide welfare recipients with more options for employment. |
Аналогичная мера была также безуспешно предложена Стюартом Симингтоном в 1945 году. |
A similar measure had also been proposed unsuccessfully by Stuart Symington in 1945. |
В 1986 году ему был предложен ночной телефон выходного дня на LBC каждую пятницу, субботу и воскресенье с 10 вечера до 1 часа ночи, который он принимал до 1989 года. |
In 1986, he was offered the Weekend Nightline phone-in on LBC every Friday, Saturday, and Sunday 10 pm – 1 am, which he hosted until 1989. |
Ипатьевский дом имеет то же название, что и Ипатьевский монастырь в Костроме, где в 1613 году Михаилу Романову была предложена российская корона. |
The Ipatiev House has the same name as the Ipatiev Monastery in Kostroma, where Mikhail Romanov had been offered the Russian Crown in 1613. |
Была предложена новая, более производительная версия Vega, но она не смогла в достаточной степени удовлетворить Францию. |
A new, higher- performance version of the Vega was proposed, but this failed to sufficiently satisfy France. |
Гордон был предложен правительству Конфедерации либо в качестве покупки за 62 000 долларов, либо в качестве чартера за 10 000 долларов. |
Gordon was offered to the Confederate government either as a purchase for $62,000 or as a charter for $10,000. |
Механический взгляд был впервые предложен Гельмгольцем и развит и использован в двадцатом веке, в основном под влиянием Макса Борна. |
The mechanical view was pioneered by Helmholtz and developed and used in the twentieth century, largely through the influence of Max Born. |
Эфириума был предложен в конце 2013 года на Виталика Buterin, криптовалюта исследователь и программист. |
Ethereum was proposed in late 2013 by Vitalik Buterin, a cryptocurrency researcher and programmer. |
Меньшая форма, Baby My Therapy Buddy или просто Baby Buddy, была предложена по более низкой цене. |
A smaller form, Baby My Therapy Buddy or just Baby Buddy, was offered at a lower price. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непристойные предложения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непристойные предложения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непристойные, предложения . Также, к фразе «непристойные предложения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.