Несет в себе понятие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гордо несет - proudly carries
Вы несете ответственность за получение и поддержание - you are responsible for obtaining and maintaining
государство несет ответственность - a state is responsible
правительство несет ответственность за обеспечение - the government has the responsibility to ensure
пользователь несет полную ответственность - the user is solely responsible
ответственность несет - responsibility is borne
не несет ответственности перед клиентом - shall not be liable to customer
с улицы несётся немолчный гул - street hums all time
не несет никакой ответственности за причинение вреда лицам, повреждение - assumes no liability for injury to persons, damage
не несет ответственность за это - not responsible for this
Синонимы к несет: пахнуло, везший, класть, гнать, тащить, направлять, влечь, болтать, доставлять
приводиться в движение - set in motion
быть в дружеских отношениях - be on friendly terms
садиться в машину - get into the car
вставлять в раму - frame
в общем смысле - in its general sense
вторая комната в доме - ben
вязать в лапу - dovetail
счет в гостинице - reckoning
быть в убытке - be at a loss
имеющийся в распоряжении - available
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself
вернуть себе - regain
брать себе за правило - take it a rule
мнить о себе - imagine itself
себе мозги - use your brains
воплощает в себе ценности - embodies the values
говорить себе - talk to ourselves
выколю-ка я себе глаз: пусть у моей тёщи будет зять кривой - cut off your nose to spite your face
испытали на себе насилие - have experienced violence
либо сам по себе или - either by itself or
она может позаботиться о себе - she can take care of herself
Синонимы к себе: на лицо, себя, собою, из себя, лицом, с лица, внешне, ликом
Значение себе: Примыкает к предыдущему глаголу или местоимению как усилительная.
имя существительное: concept, conception, notion, idea, intention, image
определенное понятие - defined notion
относительное понятие - relative concept
индивидуальное понятие - individual concept
понятие диффамации - the concept of defamation
это широкое понятие - is a broad concept
один понятие - one notion
подпадают под понятие - fall under the concept
понятие продовольственного суверенитета - the concept of food sovereignty
понятие равной - the concept of equal
Понятие партнерства - notion of partnership
Синонимы к понятие: идея, мысль, понятие, представление, концепт, замысел, предчувствие, подозрение, восприятие, точка зрения
Значение понятие: Логически оформленная общая мысль о предмете, идея чего-н..
Третья была важной в теории чисел, в которой впервые было сформулировано понятие конечного поля. |
The third was an important one in number theory, in which the concept of a finite field was first articulated. |
Понятие контрмер, как оно применяется по отношению к государствам, нелегко перенести на международные организации. |
The institution of countermeasures as applicable to States is not easily transferable to international organizations. |
Понятие местной автономии проходит красной нитью через всю историю Конфедерации. |
The leitmotiv of regional autonomy runs throughout the Confederation's history. |
Поскольку законодательные органы могут предвидеть реакцию рынка, понятие соразмерности в определенной степени выступает неотъемлемым элементом разработки экологической политики. |
Since legislators may anticipate market reactions, to some extent the notion of proportionality is inherent in the formulation of environmental policies. |
Гений Уиндома Эрла несёт на себе порок нетерпения. |
Windom Earle's genius carries with it the vice of impatience. |
Хотя Департамент несет ответственность за осуществление программ, формирование у общественности надлежащего представления об Организации Объединенных Наций является заботой каждого. |
While the Department is accountable for programme delivery, the public perception of the United Nations is everyone's concern. |
Каждый человек способен изменить своё внутренне понятие и отношение к деньгам. |
Every person has the capability to change the way their inner relationship and conversation with money. |
Из этого признания видно, что он имел действительно чрезмерно преувеличенное понятие о Николае Ставрогине. |
From this confession it is evident that he had an extraordinarily exaggerated conception of Stavrogin's powers. |
Понятие фантазии в психоанализе крайне двусмысленно. |
The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous. |
Самое основное понятие бытия получено мною не чрез ощущение, ибо нет и специального органа для передачи этого понятия. |
The most fundamental idea, the idea of existence, has not been received by me through sensation; indeed, there is no special sense-organ for the transmission of such an idea. |
Господь знал, кому понятие давал... |
The Lord knows to whom to give understanding.... |
Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал. |
But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did. |
But, I guess every girl has her own version of Prince Charming. |
|
Not only would a surgeon have an understanding of human anatomy... |
|
Понятие быть американцем все еще не полностью сформировалось. |
The concept of being an 'American' still hadn't fully developed. |
Нагрузка включает вес собственно трубы, содержимое, которое несет труба, все фитинги, прикрепленные к трубе, и покрытие трубы, такое как изоляция. |
The load includes the weight of the pipe proper, the content that the pipe carries, all the pipe fittings attached to pipe, and the pipe covering such as insulation. |
Однако, утверждает Гонда, стихи предполагают, что это древнее значение никогда не было единственным значением, и понятие развивалось и расширялось в Древней Индии. |
However, states Gonda, the verses suggest that this ancient meaning was never the only meaning, and the concept evolved and expanded in ancient India. |
Во-первых, существует универсальная истина, например, абстрактное понятие кровати. |
First there is a universal truth, for example, the abstract concept of a bed. |
Курно также ввел понятие динамики наилучшего отклика в свой анализ устойчивости равновесия. |
Cournot also introduced the concept of best response dynamics in his analysis of the stability of equilibrium. |
Понятие всемогущества также может быть применено к сущности по-разному. |
The notion of omnipotence can also be applied to an entity in different ways. |
Тогда понятие идентичности можно было бы заменить каким-нибудь другим метафизическим приемом, чтобы заполнить его роль. |
The concept of identity might then be replaced with some other metaphysical device to fill its role. |
Понятие может быть определено как ментальное представление, как познавательная способность, как абстрактный объект и т. д. |
A concept could be defined as a mental representation, as a cognitive capacity, as an abstract object, etc. |
Некоторые ученые называют это понятие химической емкостью, поскольку оно связано с химическим потенциалом электронов. |
Some scientists refer to this same concept as chemical capacitance, because it is related to the electrons' chemical potential. |
Понятие Дхармы как долга или благопристойности встречается в древних юридических и религиозных текстах Индии. |
The notion of dharma as duty or propriety is found in India's ancient legal and religious texts. |
У прагматичных любовников есть понятие служения, которое они воспринимают как рациональное и реалистичное. |
Pragmatic lovers have a notion of being of service which they perceive to be rational and realistic. |
Таким образом, каждая душа несет ответственность как за свое собственное несчастье, так и за свое собственное спасение. |
Each soul is thus responsible for its own predicament, as well as its own salvation. |
Ассоциация убеждена, что существует такое понятие, как общее европейское общественное мнение, разделяющее схожие ценности. |
The association is convinced that there is such a thing as a common European public opinion sharing similar values. |
Партизанская война похожа на восстание, но это другое понятие. |
Guerrilla warfare resembles rebellion, yet it is a different concept. |
Понятие файлов декларации аналогично понятию заголовочный файл в C/с++. |
The concept of declaration files is analogous to the concept of header file found in C/C++. |
Если понятие имеет градации значимого значения, то необходимо уточнить и формализовать, что это за градации, если они могут иметь важное значение. |
If the concept has gradations of meaningful significance, it is necessary to specify and formalize what those gradations are, if they can make an important difference. |
Поскольку нет уравновешенной окрестности, понятие температуры не выдерживает критерия, и температура становится неопределенной. |
Since there is no equilibrated neighborhood, the concept of temperature doesn't hold, and the temperature becomes undefined. |
Then how is the concept of pressure applicable to water? |
|
Их понятие капчи охватывает любую программу, которая может отличить человека от компьютера. |
Their notion of CAPTCHA covers any program that can distinguish humans from computers. |
Понятие эквивалентности кэтфорда в 1965 году было как во французской традиции. |
Catford's notion of equivalence in 1965 was as in the French tradition. |
Таким образом, каждый из супругов несет индивидуальную ответственность за свою финансовую поддержку после развода. |
Each spouse is therefore individually responsible for his or her own financial support after divorce. |
Понятие касательной является одним из самых фундаментальных понятий в дифференциальной геометрии и было широко обобщено; см. касательное пространство. |
The concept of a tangent is one of the most fundamental notions in differential geometry and has been extensively generalized; see Tangent space. |
В приведенном до сих пор обсуждении, хотя и строгом, мы приняли как должное, что понятие ансамбля является действительным a priori, как это обычно делается в физическом контексте. |
In the discussion given so far, while rigorous, we have taken for granted that the notion of an ensemble is valid a priori, as is commonly done in physical context. |
The object generally expresses this concept. |
|
Для любой организации, места или функции, большой или малой, безопасность-это нормативное понятие. |
For any organization, place, or function, large or small, safety is a normative concept. |
В этом отношении понятие точек гребня расширяет понятие локального максимума. |
In this respect, the notion of ridge points extends the concept of a local maximum. |
Колдовство-это, прежде всего, понятие сверхъестественной угрозы в народной вере. |
Witchcraft is, first and foremost, the notion of a supernatural threat in folk belief. |
Понятие Горгоны в классической греческой мифологии по меньшей мере столь же древнее, как Персей и Зевс. |
The concept of the Gorgon is at least as old in classical Greek mythology as Perseus and Zeus. |
Керметрическое время-это понятие, которое делит 24-часовой день на 100 равных частей, называемых Кермитами. |
KerMetric time is a concept that divides the 24-hour day into 100 equal parts called Kermits. |
Понятие уверенности в себе обычно используется как самоуверенность в своих личных суждениях, способностях, силе и т. д. |
The concept of self-confidence is commonly used as self-assurance in one's personal judgment, ability, power, etc. |
Понятие доминирования было введено Грегором Иоганном Менделем. |
The concept of dominance was introduced by Gregor Johann Mendel. |
В психоанализе фаллическая женщина-это понятие, описывающее женщину с символическими атрибутами фаллоса. |
In psychoanalysis, phallic woman is a concept to describe a woman with the symbolic attributes of the phallus. |
Это понятие позже стало просто известно как теория перепросмотра. |
The notion later became simply known as the recapitulation theory. |
Однако существует несколько точек зрения на понятие нарратива в музыке и на ту роль, которую он играет. |
However, there are several views on the concept of narrative in music and the role it plays. |
Другие наблюдатели оспаривали понятие каналов. |
Other observers disputed the notion of canals. |
Наблюдая за движением звезд, он выводит понятие времени, первую абстрактную идею, завоеванную из тьмы хаоса. |
Observing the movements of the stars he infers the notion of time, the first abstract idea won from the darkness of chaos. |
Делались попытки объединить древнее понятие бреда с понятием безумия, которое иногда описывалось как бред без лихорадки. |
Attempts were made to merge the ancient concept of delirium with that of insanity, the latter sometimes described as delirium without fever. |
Понятие ПВО не определено ни в одном международном договоре и не регулируется ни одним международным органом. |
The concept of an ADIZ is not defined in any international treaty and is not regulated by any international body. |
Понятие нераспределенной прибыли означает прибыль прошлых лет, накопленную до текущего периода. |
The concept of retained earnings means profits of previous years that are accumulated till current period. |
Таким образом, понятие интертекста оказало влияние не только на литературу и искусствоведение. |
In this manner the concept of intertext has had an impact beyond literature and art studies. |
Вы хотите ввести понятие фиксации - так что идите на это - найдите хороший источник, который определяет ее и ее актуальность. |
You want to introduce the concept of fixation - so go for it - find a good source that defines it and its relevance. |
Понятие алгоритма существует с глубокой древности. |
The concept of algorithm has existed since antiquity. |
4-й съезд, несмотря на большинство меньшевистских делегатов, добавил понятие демократического централизма в статью 2 Устава. |
The 4th Congress, despite a majority of Menshevik delegates, added the concept of democratic centralism to Article 2 of the Statute. |
Когда речь идет об объектах, понятие указывает на то, что объект одинаково подходит как для правшей, так и для левшей. |
When referring to objects, the concept indicates that the object is equally suitable for right-handed and left-handed people. |
Сделав это заявление, я не считаю мисотеизм новым термином и не считаю это понятие новым. |
Having made that statement I do not consider misotheism to be a new term nor do I consider the concept new either. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несет в себе понятие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несет в себе понятие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несет, в, себе, понятие . Также, к фразе «несет в себе понятие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.