Нет конкретных указаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет конкретных указаний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no specific guidance
Translate
нет конкретных указаний -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- указаний

instructions



Иногда MoS предоставляет более одного приемлемого стиля или не дает никаких конкретных указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the MoS provides more than one acceptable style, or gives no specific guidance.

Формы, принятые этими признаками, являются одним из самых четких указаний на стиль и дату любого конкретного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forms taken by these features is one of the clearest indications of the style and date of any particular building.

Таким образом, мое взвешенное суждение состоит в том, что по этому конкретному вопросу первые три из этих авторитетов дают мало полезных указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, my considered judgement is that on this particular issue, the first three of these authorities provides little useful guidance.

Фредерик не давал ему никаких конкретных указаний, только общие, чтобы действовать, когда наступит благоприятный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederick had not given him specific instructions, just general ones to act when the moment seemed propitious.

Раздел 5, пункт 2 не содержит конкретных указаний для каждой палаты относительно того, когда и как каждая палата может изменить свои правила, оставляя детали соответствующим палатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 5, Clause 2 does not provide specific guidance to each House regarding when and how each House may change its rules, leaving details to the respective chambers.

Неплохое предположение, но у нас нет конкретных указаний на это из наших источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not bad speculation, but we have no positive indications of that from any of our sources.

То есть нет никаких указаний на то, что Майн имел в виду обложку этого конкретного альбома, когда он делал вышеуказанные заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, there is no indication that Meine was referring to the cover art of this particular album when he made the above statements.

До начала XX века в земских школах еще не существовало никаких конкретных учебных планов или методических указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the early 20th century, there were still no specific curricular plans or guidelines in the zemstvo schools.

Бэзил становится все более раздраженным, поскольку Хатчинсон делает много неловких запросов и просит конкретных указаний на встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basil becomes increasingly irate as Hutchinson makes many awkward requests and asks for specific directions to a meeting.

AACS может быть использован для отзыва ключа конкретного устройства воспроизведения, после того как известно, что он был скомпрометирован, как это было сделано для WinDVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AACS can be used to revoke a key of a specific playback device, after it is known to have been compromised, as it has for WinDVD.

Три группы дежурят по периметру и ждут дальнейших указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three units remain on the perimeter until further instructions.

В этом деле нет ни малейших указаний на сексуальный мотив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there is not the slightest indication of a sexual motive.

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy.

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

Период кредитования не может начаться до того, как в секретариат в соответствии с пунктом 36 ниже будет представлена документация, касающаяся конкретной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crediting period shall not start earlier than the submission of activity documentation to the secretariat in accordance with paragraph 36 below.

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

В форме Цена продажи (подписка) можно создать цену продажи для конкретной подписки или цены продажи, которые будут применяться более широко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Sales price (subscription) form, you can create sales prices for a specific subscription or you can create sales prices that apply more broadly.

Чтобы запросить субтитры для конкретного фильма или ТВ-передачи, обращайтесь к соответствующим владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To request captions for a specific movie or TV show, contact the content owner.

В большой степени это может зависеть от психологии каждого конкретного инвестора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It probably is largely dependent on the psychology of each individual investor.

Я и дня не проживу без твоих ценных и мудрых указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt I could get through a single day without your clear and concise instruction.

Извлеките одну боеголовку, активируйте ее и ждите указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll recover one warhead, arm it, and wait for further instructions.

Водители зрячие, но им необходимо придерживаться указаний, которые дают их незрячие навигаторы, которые пользуются Брайлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drivers are sighted, but they must adhere to the directions given by their unsighted navigators, who are using Braille.

В языке науки не существует указаний на понятия добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language of science comes with no signposts about good and bad.

Не думаю, что есть какая-то конкретная причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think there is one definite reason.

И за что это, конкретно, мы хотим их отшлепать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything in particular we wanna spank them for?

А между тем это одно из самых точнейших указаний на одну из главнейших особенностей русского духа, вами угаданную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet that was one of the truest statements of the leading peculiarity of the Russian soul, which you divined.

Что увеличивает мое замешательство зачем конкретно ты здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which adds to my confusion on exactly why you're here.

Голова у Йоссариана раскалывалась от шума, в ушах гудело и пищало: это рассвирепевший Макуотт настойчиво требовал указаний курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was throbbing from a shrill clamor that drilled relentlessly into both ears. It was McWatt, begging for directions in an incoherent frenzy.

И что же конкретно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is that exactly?

Эти новые руководящие принципы ознаменовали собой первый случай, когда руководящие принципы по охране здоровья включали конкретное упоминание о КЖПО и призывали учителей проявлять бдительность в отношении этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new guidelines marked the first time the safeguarding guidelines included specific mention of FGM and encouraged teachers to be vigilant against it.

Хотя это конкретное исследование с тех пор не повторялось, дельфины с тех пор прошли зеркальный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this particular study has not been repeated since then, dolphins have since passed the mirror test.

Поэтому лечение, как правило, ориентировано на конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, treatment is generally tailored to the individual.

Протокол FIX также определяет наборы полей, которые составляют конкретное сообщение; в пределах набора полей некоторые из них будут обязательными, а другие-необязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FIX protocol also defines sets of fields that make a particular message; within the set of fields, some will be mandatory and others optional.

Исполнитель-юридический термин, обозначающий лицо, назначенное составителем завещания или назначенное завещателем для выполнения указаний завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An executor is a legal term referring to a person named by the maker of a will or nominated by the testator to carry out the instructions of the will.

Это в отличие от атаки с предварительным изображением, где задается конкретное целевое значение хэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to a preimage attack where a specific target hash value is specified.

Как и для любой структуры, сформированной естественным отбором, Анатомия птиц эволюционировала, чтобы соответствовать поведению и образу жизни конкретного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is true for any structure shaped by natural selection, bird anatomy has evolved to fit a particular species' behavior and lifestyle.

У. Г. просил, чтобы после его смерти не проводились никакие ритуалы или погребальные обряды; Кроме того, он не оставил указаний, как распорядиться его телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.G. had asked that no rituals or funeral rites be conducted upon his death; also, he did not leave instructions on how to dispose of his body.

В современном употреблении это слово часто относится к руководящему органу конкретной церкви, независимо от того, собираются ее члены или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern usage, the word often refers to the governing body of a particular church, whether its members are meeting or not.

Модели не должны быть истинными, но важно, чтобы они были применимы, и, конечно, необходимо исследовать, применимы ли они для какой-либо конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Models should not be true, but it is important that they are applicable, and whether they are applicable for any given purpose must of course be investigated.

Существует также целый ряд теорий, конкретно касающихся теории оптимальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a range of theories specifically about Optimality Theory.

Нет никаких указаний на какое-либо религиозное или ритуальное содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no indication of any religious or ritual content.

Щетки для волос барсука бывают разных сортов, но нет отраслевого стандарта, который бы конкретно определял сорта волос барсука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badger hair brushes come in a variety of grades, but there is not an industry standard that specifically defines grades of badger hair.

В то время как моторные масла разработаны для удовлетворения конкретной категории обслуживания API, они на самом деле достаточно близко соответствуют как бензиновым, так и дизельным категориям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While engine oils are formulated to meet a specific API service category, they in fact conform closely enough to both the gasoline and diesel categories.

Более конкретно, двигатель Стирлинга представляет собой регенеративный тепловой двигатель замкнутого цикла с постоянно газообразным рабочим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, the Stirling engine is a closed-cycle regenerative heat engine with a permanently gaseous working fluid.

Набор правил для конкретного процесса называется набором выполнения, колодой правил или просто колодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A set of rules for a particular process is referred to as a run-set, rule deck, or just a deck.

Более конкретно, социальная изоляция от коллектива может иметь глубокий психологический эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, social isolation from the team can have a profound psychological effect.

В этом разделе речь идет о совершенствовании статьи, в нем конкретно обсуждаются ограничения по сравнению с другими документальными фильмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section IS about improving the article, it specifically discusses the limitations of comparing Expelled to other documentaries.

Конкретное имя меннери носит русский палеонтолог и геолог Владимир Васильевич Меннер, открывший это ископаемое в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific name menneri honors the Russian paleontologist and geologist Vladimir Vasilyevich Menner, who discovered the fossil in 1956.

На странице, которую вы ссылаетесь, тоже есть одна цитата из него, если конкретно говорится, что он не делал пророчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page you link too has one quote him if SPECIFICALLY stating that he was not making prophecy.

Гарри Говьер Сили признал эту ошибку в 1866 году и основал род Megalornis, хотя он неправильно написал конкретное название как emuianus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Govier Seeley recognized this error in 1866 and established the genus Megalornis, though he misspelled the specific name as emuianus.

Вообще говоря, общие факторы ответственны за улучшение состояния пациента, а не за какой-либо компонент конкретного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, common factors are responsible for patient improvement instead of any component of a specific treatment.

Выбор конкретного варианта осуществления централизованного планирования бурно обсуждался в 1926-1928 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of a specific implementation of central planning was vigorously discussed in 1926–1928.

Мало других географических указаний содержится в средневековых источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few other geographical hints are contained in the medieval sources.

Существует ли флаг для Великобритании конкретно, в отличие от флага для Великобритании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a flag for Great Britain specifically, as opposed to a flag for the UK?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет конкретных указаний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет конкретных указаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, конкретных, указаний . Также, к фразе «нет конкретных указаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information