Нет ничего плохого в том, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет ничего плохого в том, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there is nothing wrong with being
Translate
нет ничего плохого в том, -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- ничего [наречие]

имя существительное: nothing, nix, nil

местоимение: nothing

- плохой

имя прилагательное: bad, sorry, poor, short, ill, low, miserable, inferior, wretched, mean

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- том [имя существительное]

имя существительное: volume, book, part, tome

сокращение: V., vol.



Ты обещал что ничего плохого не случится

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You promised nothing untoward would happen

В большинстве случаев ничего плохого не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of the time, nothing goes wrong.

Однако, поскольку он дали жизнь своим детям, то, следуя логике Д'Суза, в том, что они делают, нет ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet since they have given life to their children, it seems that, on D'Souza's view, there is nothing wrong with what they have done.

Нет ничего плохого, если ты счастлив, когда чего-то добился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing wrong with feeling good... when you achieve something.

Здесь, в идеальном, неприкосновенном домике на Итон Плейс, где ничего плохого не случается, и все в безопасности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in perfect, untouchable Eaton Place, where nothing bad happens, and everyone is safe!

Не существует никакого убойного свидетеля, потому что мы не сделали ничего плохого... Если только кто-то не планирует солгать или оклеветать нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no killer witness, because we didn't do anything wrong- unless someone's planning to lie or slander us.

Поскольку у учителя есть помощник и поскольку он пока не сделал ничего плохого я не вижу оснований для увольнения учителя из-за того, что он Санта Клаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there's a teacher's aide in the room also and since he's done nothing wrong thus far I see no basis for terminating a teacher because he's Santa Claus.

В отличие от этого, на первый взгляд, не может быть ничего плохого в том, чтобы предлагать услуги или продукты бесплатно, а затем просто использовать появившиеся рекламные возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, on the face of it, there cannot be anything wrong with offering services or products for free, and then simply using the resulting advertising possibilities.

Нет ничего плохого в том, что обыкновенные американцы защищают себя от происков правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's nothing wrong with ordinary Americans defending themselves against government overreach.

Нет ничего плохого в том, чтобы любить свою страну или культуру, это очень патриотично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong in loving your country or culture, it's very patriotic.

Нет ничего плохого в интересе к декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no shame in liking cleavage.

Я ничего плохого не сделал, и уж точно не совершал никаких правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have done nothing wrong, and I certainly haven't committed any impeachable offenses.

Хотя в этом нет ничего плохого, но идея, оказаться во власти дьявола... соединиться с личностью того человека...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is nothing wrong, idea of being in a possession of devil unite with the person's personality.

В самом деле, они не могли найти ничего плохого в моей работе, не преднамеренно, не по небрежности или отсутствию внимания, таким образом, они пытались уличить меня во лжи в моих молитвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, they could find nothing amiss in my work, neither willfully nor through negligence or lack of care, so they tried to trip me up with my prayers.

А он выпихнул всех калек, которые в любом случае не сделали бы ему ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's kicked out the lames, the ones who couldn't hurt him anyway.

Есть такие невежи, которые утверждают, что появление белой птицы в левом квадранте не предвещает ничего - ни плохого, ни хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are even those unwise men who say that a white bird in the southern quadrant is neither indicant nor negation.

Но ты же обрел радость жизни в мире из игрушек, где ничего плохого не происходит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've discovered the joy of living in a world made of toys where nothing bad can ever happen.

И это очень увлекает, ведь в подсчёте количества нет ничего плохого, получается очень убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is a very appealing message, because there's nothing wrong with quantifying; it's actually very satisfying.

Не подумайте ничего плохого: больших неприятностей не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not mean to say that there was any unpleasantness of a grasping kind.

И я подсказала им, что если они передадут свои акции нашим клиентам, не имеющим инсайдерской информации, тогда ничего плохого они не сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I pointed out to them that if they were to divest their shares to our clients who don't have insider knowledge, then they've done nothing wrong.

Нет ничего плохого в том, что бы немного приукрасить когда ты разговариваешь с красивой девушкой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with embellishing a little when you're talking to a pretty girl.

Ведь если, оставаясь одна, она приводит к себе какого-нибудь соседского малыша, играет с ним, забавляет его, в этом, конечно же, нет ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely there was no harm in her harboring some youngster of the neighborhood when she was alone-having it come in and play.

Нет ничего плохого в любви к родине своих предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s nothing wrong with having affection for one’s ancestral homeland.

Нет ничего плохого в том, чтобы стремиться получить повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't nothing wrong with trying to better oneself.

Нет ничего плохого в том, что мужчина открылся тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing wrong when a man opens his heart...

Для многих из нас - тех, кому было меньше двадцати или слегка за двадцать - Женевская конвенция в лучшем случае была смутно вспоминающимся клише из фильмов о войне, смысл которого сводился к словам: Не делай ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many of us - teenagers or only slightly older - the Geneva conventions were at best a dimly remembered cliché from war movies that meant, Don't do bad stuff.

Я ничего плохого не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't notice anything untoward.

Мама, в вашей дружбе с ним нет ничего плохого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma, there is nothing wrong with companionship!

Нет ничего плохого в желании сблизиться с партнёром или желании его осчастливить, и оргазм — не единственная мера успешности процесса, но отсутствие боли — это очень низкая планка для твоей сексуальной удовлетворённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's nothing wrong with wanting to feel close to your partner, or wanting him to be happy, and orgasm isn't the only measure of an experience , but absence of pain - that's a very low bar for your own sexual fulfillment.

Гм, то есть вы не видите ничего плохого в этом обслуживании тяжелой артиллерией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but don't you see anything wrong with having uh,a hard body serve

В противоречивых чувствах нет ничего плохого, Седьмая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with feeling ambivalent, Seven.

Вы не можете наказывать кого-то, кто делает не знаю, что он ничего плохого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't punish someone if he does not know that he was doing anything wrong.

Ты - нехороший мальчик, дерзкий! Хоть я плохого от тебя ничего не видала, а все говорят -нехороший ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a bad boy, an impudent boy; although I have never seen anything bad in you myself, they all say that you are a bad boy!

Но, когда наступил срок, а я больше ничего плохого о нем не услышала, меня взяло сомненье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But really when the time came, and I knew no other ill of him, I was in doubts.

Мы не сделали ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've done nothing and, in any case, what does it matter?

О, я не предлагаю ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm not suggesting anything untoward.

Нет ничего плохого в драке на языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with a little tongue wrestling.

Серена, она никогда не делала тебе ничего плохого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serena, she's never done anything bad to you?

Нет ничего плохого в том, что эти богатые россияне испытывают симпатии к Клинтон, ведь и Байбакова, и Жукова исповедуют прогрессивные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with these wealthy Russians' affinity for Clinton: Both Baibakova and Zhukova profess to hold progressive views.

У тебя усиляющиеся головные боли, потеря периферийного зрения и в прошлом — длительное притворство, что ничего плохого не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have worsening headaches, loss of peripheral vision, and a long history of pretending bad things aren't happening.

Нет ничего плохого в мужчине у которого есть еще и пилотка вдобавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing wrong with a man who's got a little squish mitten in him.

Нет ничего плохого в том, чтобы говорить о нацизме и Гитлере. Только обе стороны должны быть готовы к тому, чтобы вывести дискуссию за рамки пустых мемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with discussing Nazism and Hitler, it's just that both sides should be prepared to take the discussion beyond facile memes.

Я не сказал ничего плохого про вашего товарища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't say anything disagreeable to your friend.

Не делай слишком поспешные выводы, в этом желании нет ничего плохого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not well-adjusted enough. I'm sure I've got the same impulses.

Неужели нет ничего хорошего или плохого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there really nothing good or bad?

В заключение, мода - неотделимая часть нашей жизни, и нет ничего плохого в том, чтобы одеваться дорого и стильно, если вы можете себе это позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, fashion is an inseparable part of our life and there are no bad points in purchasing expensive designer clothes if you can afford it.

Нет ничего плохого в получении дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with acquiring profit.

Нет ведь ничего плохого в том, что я поддерживаю порядок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing wrong in me keeping my place shipshape, is there?

Нет ничего плохого в хорошем обмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing wrong with a good delusion.

Том не видит ничего плохого в том, чтобы дать Мэри возможность научиться водить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom doesn't see anything wrong with letting Mary learn to drive.

Ничего получилось, хотя сквозняк быстро тепло уносит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not bad, although the draught takes the heat out fast.

Нет ничего плохого в том, что восхищаешься красотой, когда ты занят делом. Если ты занят делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing wrong with admiring the scenery while you're doing business, as long as you're doing business!

Лично я не видела ничего плохого в том как Бесс всё расставила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I didn't think there was a thing wrong... with the way Bess arranged it.

Вы не сделали ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done nothing wrong.

Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just like in the movies when the good person makes the bad person better, only in reverse.

К концу работы в парламенте у него появились признаки плохого самочувствия, и он не участвовал в британских всеобщих выборах 1713 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was showing signs of ill-health towards the end of the parliament, and did not stand at the 1713 British general election.

Но из-за недостаточной заправки или плохого качества газа баллон не взлетел, даже когда все балласты были полностью удалены из корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But due to insufficient filling or poor quality of the gas, the balloon failed to take off, even when all the ballasts were completely removed from the basket.

Учреждение было обследовано на предмет плохого медицинского обслуживания и по меньшей мере трех сомнительных смертей заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility was under examination for poor medical care and at least three questionable inmate deaths.

Насколько я заметил, в вашей алгебре нет ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing wrong with your algebra that I have noticed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет ничего плохого в том,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет ничего плохого в том,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, ничего, плохого, в, том, . Также, к фразе «нет ничего плохого в том,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information