Не было никакого упоминания о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не соответствовать - mismatch
не состоящий в браке - unmarried
не покидать - do not leave
не допускающий перемен - unalterable
не требуется - not required
не двигая мышцей - not moving a muscle
положить не туда - put in the wrong place
не подлежит ответственности - not answerable
не ответственный - not responsible
не делай добра чтобы не было зла - there is no good deed that goes unpunished
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
что бы там ни было - for better or worse
было на шее - It was at the neck
было не по душе - It did not like
было принято решение о том - it was decided that
Would было приятно - would had been nice
было более чем - has been for more than
было больше, - was as large as
было бы здорово иметь - it would be great to have
было бы контрпродуктивно - would be counterproductive
было бы непрактично - would be practical
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
не было никакого контакта - there was no contact
я не имею никакого стыда - i have no shame
не практически никакого пространства - practically no space
мы не имеем никакого контроля - we have no control
никакого внимания уделяется - no attention is paid
нет никакого перерыва - there is no break
не было никакого обсуждения - there was no discussion
не имеет никакого и явным образом отказывается от всех - makes no and expressly disclaims all
не причиняют никакого вреда - cause no harm
я не имел никакого опыта - i had no experience
упоминание - mentioning
все рекламные материалы, упоминающие функции или использование - all advertising materials mentioning features or use of
как уже упоминалось в предыдущем разделе - as mentioned in the previous section
ясно упоминает - clearly mentions
найти упоминание - find mention
неоднократно упоминается - repeatedly mentioned
упоминание всегда - always mention
при одном упоминании - at the bare mention
упоминается слово - mention the word
Однако, как упоминалось - however as mentioned
билль о правах - Bill of rights
квитанция банка о принятии вклада - bank deposit receipt
информация о метриках символов - character metric information
договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний - comprehensive nuclear test ban treaty
о. Мэй - isle of may
закон о банкротстве и несостоятельности - bankruptcy and insolvency act
диспут о неоплаченном лоте - unpaid item dispute
Конвенция о рыболовстве в водах Дуная - convention concerning fishing in the waters of the danube
судебный процесс по делу о непристойном поведении - obscenity trial
переговоры о перемирии - armistice negotiation
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
Послушай, Паркер, тут нет никакого злого заговора скрывающегося за занавесом каждой ежедневной гражданской деятельности. |
PARKER, LISTEN, THERE IS NOT SOME EVIL CONSPIRACY LURKING BEHIND THE CURTAIN OF EVERY ROUTINE CIVIC ACTIVITY. |
Заявления от каждого сотрудника Chumhum и ни одного упоминания Китая. |
Every statement made by every board member of Chumhum, and not a single one mentions China. |
Не будет никакого расписания, если Централ Сити взлетит на воздух. |
There's not going to be a timetable if Central City goes up in a mushroom cloud. |
Нет здесь никакого леса, оглядитесь. |
You're nowhere near a forest. Look around you. |
Никакого очевидного мотива, никаких свидетелей, никаких вещественных доказательств. |
No immediately apparent motive, no witnesses, no usable evidence. |
Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности. |
There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school. |
У него не было никакого желания менять своё мнение, но я переубедил его. |
And in a moment in which he had no appetite to be persuaded otherwise, I persuaded him otherwise. |
He saw five fingers, and there was no deformity. |
|
Нет никакого квантового потока и вспомогательных отсеков тоже нет. |
There is no quantum flux. There's no auxiliary. |
Не важно,что я не высказываю никакого интереса, он продолжает трепаться. |
No matter how disinterested I seem, he just keeps yakking away. |
Говорю вам, то что произошло с Седриком и этим женоподобным не имеет ко мне никакого отношения. |
I told you, what happened between Cedric and some little twink doesn't have anything to do with me. |
У вас, граф, все задатки преступника, - сухо заметил Пуаро. - Незаурядная изобретательность и никакого уважения к закону. |
You have, M. le Comte, the makings of a very fine criminal, remarked Poirot dryly. A great natural ingenuity, and an apparently remorseless determination to mislead justice. |
От моего консультанта тоже не было никакого толка. |
Come to think of it, my guidance counsellor was kind of worthless. |
Я не видела, не знаю, но говорят, что вы, мужчины, еще в детстве начинаете с горничными и потом уже по привычке не чувствуете никакого отвращения. |
I've not seen it; I don't know; but they say that you men begin with housemaids as boys, and get so used to it that you feel no repugnance. |
Так вот, у меня нет никакого опыта в этой сфере, так что я положусь в выборе средства предохранения на тебя. |
Now, I don't have any experience in the area, so I will defer the choice of prophylactic over to you. |
Говорю вам, нет никакого мужа и не было, когда она появилась тут 5 лет назад с ребенком в придачу. |
Well, I say there ain't no husband and there weren't one when she turned up five years ago with that child in tow. |
Старайтесь влить жидкость так, чтобы между первой и второй каплей не было никакого промежутка. |
Try to get it in quickly, so the second drop goes in right after the first. |
Я понятия не имел что я делал, никакого понятия, что делать с этой работой вообще, но я делал это, и все на это купились. |
I had no idea what I was doing, no clue what to do with this job whatsoever, but I did it, and everyone bought into it. |
Это не имеет никакого отношения к спасению жизней всех этих людей. |
It has nothing at all to do with saving the lives of these people. |
There's no comparing these girls with my wife. |
|
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
Langdon knew at this point it made no difference. |
Этой забастовкой вы не нанесете никакого ущерба компании. |
The company doesn't care if you go on strike. |
My skin color shouldn't matter. |
|
Никакого начальства, понятно? |
No more bossing us around, okay? |
My feelings are obviously of no consequence to you. |
|
Я не испытываю никакого удовлетворения оттого, что принудил самого распутного молодого человека в Британии поступить должным образом. |
The satisfaction of prevailing upon one of the most worthless young men in Britain, might then have rested in its proper place. |
Толку никакого, потому что через несколько минут я его выбросил. |
'It was no good, because I threw it away a few minutes later. |
Да, в этом ролике меня представляют создающим мой веб-сайт , для того чтобы снимать девиц. несмотря на тот факт, что я был помолвлен и мне не было никакого интереса снимать девиц. |
Yes, this movie- it shows me creating my Web site so that I could pick up girls, despite the fact that I was engaged to be married and had no interest in picking up girls. |
Если бы их не нарушали те, кто нужно, от них не было бы никакого толку. |
If the right people don't break them, they're of no use whatsoever. |
No guilt trips, no complaining about the neighbors. |
|
Однако мысль, что он в полной безопасности, никакого облегчения не принесла. |
There was no relief in knowing he was safe however. |
Нет никакого преимущества в наличии трех дронов, соединенных этим способом. |
There is no advantage to having three drones linked together in this manner. |
Так что, нет никакого смысла жить |
There's just no point in being alive. |
Для него твое положение, твои приказы не имеют никакого значения, Дакша. |
For him, your status your order hold no value, daksha. |
У меня нет никакого желания начинать ещё одну размолвку о наших постоянно увеличивающихся идеологических различиях. |
I have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences. |
And there's no risk of infection. |
|
I really had absolutely nothing to do with it. |
|
Он мало что знает о Томе, хотя говорит, что несколько лет просматривал каждый день чикагские газеты - все искал какого-нибудь упоминания о Дэзи. |
He doesn't know very much about Tom, though he says he's read a Chicago paper for years just on the chance of catching a glimpse of Daisy's name. |
Будучи юнцом, не причинивший еще никакого вреда, но моя кузина попала под заклятье и проболела около недели. |
When I was a lad with no harm done, but my own cousin fell under the spell and was sick near a week. |
No poison tonight, there are questions to answer! |
|
Нет никакого тайного покупателя. |
There is no mystery shopper. |
It may have nothing to do... |
|
It's the first small notice taken of Leonard Zelig. |
|
Anything worth writing down? |
|
Никаких упоминаний о нём до 94-го. |
No trace of this guy prior to '94. |
They've no sense of restraint - none at all. |
|
Left everything in order, did I? |
|
В настоящее время единственным упоминанием о поперечном и продольном является последний абзац вступления. |
Currently the only mention of transverse vs longitudinal is the last paragraph of the intro. |
Упоминание Альберт-Холла-это английское название места, знакомое очень немногим за пределами Англии. |
The reference to the Albert Hall is an English place-name familiar to very few outside England. |
Обложка была музыкально отлична от оригинальной песни Бобби Брауна и была отмечена метким упоминанием отношений Спирса с прессой в то время. |
The cover was musically different from Bobby Brown's original song, and was noted for aptly referring to Spears's relationship with the media at the time. |
Если есть упоминание о Джоне Брауне, то Дизраэли тоже должен быть в статье? |
If there's mention of John Brown, surely Disraeli should be a part of the article as well? |
Я думаю, что тот факт, что большинство женщин, с которыми он связывается, в конечном итоге пытаются покончить с собой, также заслуживает упоминания. |
I think the fact that most of the women he gets involved with seem to end up trying to kill themselves is worth mentioning as well. |
Марк также опускает упоминание о 30 людях, которые совершали прогулки в сознании, добровольно или иным образом. |
Mark also omits mention of the 30 people who have jaunted while conscious, voluntarily or otherwise. |
Возможно, я ошибаюсь, но в этой статье я не нашел упоминания о ваххабизме. |
I may be mistaken, but I could find no mention of Wahabism in this article. |
Ладно, Гвилл, я просто случайно наткнулся на упоминание о Республиканской партии, читая Malone Vol 2. Было бы важно отметить происхождение DRP. |
Ok Gwill, I just happened to come across a mention of Republican Party while reading Malone Vol 2. It would be important to note the origin of the DRP. |
В четвертой Эклоге Вергилия Кумейская Сивилла предсказывает пришествие Спасителя – возможно, лестное упоминание о покровителе поэта августе. |
In Virgil's Fourth Eclogue, the Cumaean sibyl foretells the coming of a savior – possibly a flattering reference to the poet's patron, Augustus. |
Особенно при упоминании истории о том, что у китайцев, возможно, есть алюминий, алюминий, как я думаю, ни у одной другой Вики этого нет. |
Especially on mentioning the story of the Chinese possibly having Aluminium,aluminum as I think no other Wiki has that. |
Он также избегает упоминаний о среднем статистическом показателе или положении большинства населения, таких как доход на душу населения или валовой внутренний продукт. |
It also avoids references to a statistical average or position unrepresentative of most of the population, such as per capita income or gross domestic product. |
Мне просто интересно, являются ли эти источники незначительными или ненадежными, или вообще не заслуживают упоминания. |
I was just wondering if these sources are insignificant or unreliable, or otherwise not worth mentioning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не было никакого упоминания о».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не было никакого упоминания о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, было, никакого, упоминания, о . Также, к фразе «не было никакого упоминания о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.