Не очень эффективны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не считаться - disregard
не предусмотренный - not provided
не подлежащий изменению - not subject to change
работающий не по найму - self-employed
не на вахте - not on watch
не внушенный - unprompted
не видеть смысла - I find no sense
вы не возражаете - do not you mind
ничего не подозревающий - unsuspecting of
не забронировано - not booked
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень много - lots of
очень длинный - very long
оказываться очень кстати - be very useful
очень небольшое количество - very small number of
Мне очень повезло - I was very lucky
очень удобный - very convenient
очень внимательно - very carefully
быть очень плохого мнения - have a very poor opinion
пена для волос очень сильной фиксации - extra strong hold styling foam
быть очень худым - run around in the shower to get wet
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
участвовать эффективно - engage effectively
эффективная оон - an effective united nations
Наиболее эффективная система - most effective system
посредством эффективного управления - through good governance
эффективно инвестированы - effectively invested
переговоры эффективно - negotiating effectively
четкая и эффективная коммуникация - clear and effective communication
эффективная артикуляция - effective articulation
эффективная входная полная проводимость - effective input admittance
эффективно непостоянная функция - effectively variable function
Пошив женских платьев обеспечивает мой скромный доход, но как замена физическим упражнениям он не очень эффективен. |
Hemming women's dresses provides me with an income, but not with exercise. |
Даже сломанная бита может быть очень эффективна, и я несколько лет играл в крикет. |
Even a broken bat can be quite effective, and I have played cricket for several years. |
Оказалось, что создание Совета отцов - это очень эффективный способ выяснить, что на самом деле моя жена думает о моих друзьях. |
So it turned out that starting a council of dads was a very efficient way to find out what my wife really thought of my friends. |
В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды... |
What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum. |
Неявный краудсорсинг менее очевиден, потому что пользователи не обязательно знают, что они вносят свой вклад, но все же могут быть очень эффективными в выполнении определенных задач. |
Implicit crowdsourcing is less obvious because users do not necessarily know they are contributing, yet can still be very effective in completing certain tasks. |
Посмотрите на снос при торможении, очень эффективно. |
'Look at it squirming under braking, very effective. |
Он не эффективен для пациентов с очень толстой маточной подкладкой или миомой матки. |
It is not effective for patients with very thick uterine lining or uterine fibroids. |
Хитро называется локтём по лицу. Очень, очень, эффективен. |
The cunningly titled elbow in the face. Very, very effective. |
Как видите, многие из них — молодые женщины, и они разрабатывают очень интересные идеи, как, например, Марина Робинсон Сноуден, ищущая новые, более эффективные способы обнаружения ядерных боеголовок, что поможет нам преодолеть преграды на пути к международному разоружению. |
As you can see, many of them are young women, and they're doing fiercely interesting stuff, like Mareena Robinson Snowden here, who is developing new ways, better ways, to detect nuclear warheads, which will help us overcome a critical hurdle to international disarmament. |
Я обнаружила, что метод, работающий в практиках, ритуалах... таинствах, если позволите, очень эффективен. |
I do find that the manner in which it operates in practice, ritually... the interior miracle, if you will, is very valid. |
Хороший кассир умеет хорошо считать, может очень эффективно работать с любыми валютами и ценными бумагами. |
A teller keeps track of money all day long, taking care to keep the corners on bills facing the same way. |
Однако сейчас было эффективно принято одно очень важное решение. |
But one highly significant decision has now effectively been made. |
Очень эффективна против уязвимых целей за легким прикрытием. За машинами, тонкими деревьями и так далее. |
Very effective against soft targets in light cover, behind cars, small-diameter trees and such. |
Если таргетинг некоторых групп объявлений настроен на очень похожие аудитории, для вас будет более эффективным объединить их в одну с большим бюджетом. |
If some ad sets are targeting very similar audiences, you could see better results by consolidating them into one ad set with a larger budget. |
О, да, и они были очень эффективно нанесены. |
Oh yes, it was all very efficiently done. |
Департамент по гуманитарным вопросам работал не очень эффективно в том, что касается оказания гуманитарной помощи. |
The Department of Humanitarian Affairs was not effective in delivering humanitarian assistance. |
Эти типы фильтров не очень эффективны,и больше не распространены в домашних бассейнах, будучи заменены фильтром типа давления. |
These type of filters are not greatly effective, and are no longer common in home swimming pools, being replaced by the pressure-fed type filter. |
Итак, ты была спокойной, сосредоточенной и эффективной в очень напряженной ситуации. |
Now you stayed calm and focused and efficient in a very stressful situation. |
Потенциальному покупателю или продавцу ничто не мешает выйти со своим заказом на рынок, где сделка может быть заключена, и очень эффективно, за пару минут. |
A potential buyer or seller can get his order to the market where a transaction can be executed very effectively within a matter of a couple of minutes. |
Вряд ли они знают, что это не очень эффективное атомное бомбоубежище из-за эффекта дымовой трубы (прим.: образование тяги при пожарах в зданиях повышенной этажности). |
Little did they know, it wasn't a very effective atomic bomb shelter because of the chimney effect. |
По словам американских официальных лиц, программа была очень эффективной, обучая и оснащая тысячи поддерживаемых США истребителей, чтобы добиться значительных успехов на поле боя. |
According to American officials, the program was highly effective, training and equipping thousands of US-backed fighters to make substantial battlefield gains. |
Оружие, которое может эффективно устранить угрозу Рейфов, было бы очень привлекательно для меня и людей, на которых я работаю. |
A weapon that could effectively eliminate the Wraith threat is very attractive to me, and to the people that I work for. |
Это ведь очень эффективная организация рабочего пространства? |
This is a very efficient workspace, don't you think? |
Аэробное дыхание, таким образом, очень эффективно, потому что кислород является сильным окислителем. |
Aerobic respiration is thus very efficient because oxygen is a strong oxidant. |
Боже мой, эта форма стимуляции очень эффективна. |
My goodness, that form of stimulation is highly efficient. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Мы очень эффективно использовали их на войне во Вьетнаме для бомбардировки Вьетконга в джунглях возле Дананга. |
We're using them very effectively in this war in Vietnam to dive bomb the VietCong in these jungles beyond Danang here. |
Я думаю, что они будут очень эффективными, когда я сброшу их позади убегающей шпионской машины. |
I think they're gonna be highly effective When I drop them from the back of the evading spy car. |
И в 2004 он возглавил центр предварительного заключения в Афганистане где он и заработал репутацию, благодаря очень эффективной технике допроса. |
And in 2004, he headed a detention center in Afghantan. ah, where he earned a reputation for very effective interrogation techniques. |
Инквизиция нашла, что это очень эффективное средство чтобы развязать язык людям. |
And the inquisition found it a very effective tool in getting people to tell them what they wanted to know. |
Хотя это и менее радикально, чем ампутация, лошади с очень коротким хвостом все равно бывает трудно эффективно отмахиваться от мух. |
Though less drastic than amputation, it can still be difficult for a horse with a very short tail to effectively swat flies. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Поэтому для организации очень важное значение имеет расширение полномочий и возможностей полевых отделений для обеспечения их более эффективного и ответственного реагирования на нужды подмандатных лиц. |
It is therefore incumbent on the organization to empower and capacitate field offices to respond effectively and responsibly to the needs of people of concern. |
Потому что инсектициды не очень эффективны. |
That's because insecticides aren't very effective. |
I use my time very efficiently. |
|
Все это очень благовидный повод потому что, да, мы максимально эффективны, даже если учесть все недостатки промышленной системы. |
That whole thing is such a specious argument because, yes, we're every bit as efficient, especially if you plug in all of the inefficiencies of the industrial system. |
Сингапур может быть эффективен и относительно свободен от коррупции; но это и довольно стерилизованное общество с очень малыми возможностями для интеллектуального или артистического развития. |
Singapore may be efficient, and relatively free of corruption; but it is also a rather sterile place, with little room for intellectual or artistic achievement. |
Вначале они занимали оборонительные позиции, но высшее украинское командование в Киеве очень скоро поняло, что они могут оказаться эффективны в качестве мобильных подразделений. |
Initially they served in defensive roles. Their potential as mobile units was soon realized by the Ukrainian high command in Kiev. |
Именно по этой причине система работает очень эффективно и результативно. |
It is for this reason the system works very efficiently and effectively. |
Если есть задача, производственная или мыслительная, для которой очень важны эффективность и продуктивность, отдайте её роботам. |
If you can specify a task, either manual or conceptual, that can be specified in terms of efficiency or productivity, that goes to the bots. |
Your drug is effectively changing the world for the better. |
|
Натуральные волокна были бы очень необычны на современном изогнутом луке или сложном луке, но все еще эффективны и все еще используются на традиционных деревянных или композитных Луках. |
Natural fibers would be very unusual on a modern recurve bow or compound bow, but are still effective and still used on traditional wooden or composite bows. |
Хотя этот метод уже доказал свою эффективность, это очень новая технология, считается экспериментальной, если вы согласитесь. |
Although the treatment has proven to be highly effective, it's very new technology, considered to be experimental, if you will. |
Чтобы уменьшить воспаление, кремы и мази, содержащие кортизон, часто очень эффективны. |
In order to reduce inflammation, creams and salves containing cortisone are often very effective. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Оказалось, что крошечные стрекозы - идеальный образец для создания шустрых и очень эффективных летающих микроботов. |
Miniature dragonflies, as it turned out, were the ideal prototype for these agile and efficient flying microbots. |
И говорят, что занятия чем-то творческим очень эффективно помогают справиться со своим горем. |
And they say that doing something creative is a highly effective way to process your grief. |
В какой-то мере радикальное, но очень эффективное. |
Somewhat drastic, but very efficient. |
Общая эффективность транзакционного менеджмента заключается в том, что он может быть очень практичным и директивным. |
The overall effectiveness of transactional management is that it can be very practical and directive. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу. |
That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion. |
СМИ она очень понравилась. |
The news loved it. |
Здания в Вашингтоне не очень высокие , потому что ни одно здание не должно быть выше Капитолия. |
The buildings in Washington are not very tall because no building must be taller than the Capitol. |
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
All tobacco stocks rose quickly in early, heavy trading. |
It's very easy to do more damage to those damaged photos. |
|
Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам. |
This facilitates rapid and effective action. |
It is just a lot more efficient. |
|
На бумаге изотрон был во много раз эффективнее калутрона, но Фейнман и Пол Олум никак не могли решить, практичен он или нет. |
On paper, the isotron was many times more efficient than the calutron, but Feynman and Paul Olum struggled to determine whether or not it was practical. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не очень эффективны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не очень эффективны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, очень, эффективны . Также, к фразе «не очень эффективны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.