Не являющиеся верующими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не являющиеся верующими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non believers
Translate
не являющиеся верующими -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Вследствие этого мой доклад может содержать некоторые взгляды, являющиеся общими и для докладов, составленных ранее, поскольку я основывался на материалах, которые были подготовлены моими предшественниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, my report could have some views in common with previous ones, since I have built upon contributions which were made by my predecessors.

В то же время 3 мужчины и 4 женщины, не являющиеся швейцарцами, иммигрировали из другой страны в Швейцарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, there were 3 non-Swiss men and 4 non-Swiss women who immigrated from another country to Switzerland.

Однако, настоящее Замечание общего порядка, посвящено лишь статье 6 и здесь не рассматриваются вопросы, являющиеся предметом регулирования статьи 7 Пакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This general comment, however, is confined to article 6 and issues arising under article 7 are not examined here.

Кроме того, новый для сезона 2013 года Boston Harbor Cruises предложит жителям Салема 20-процентную скидку на билеты, не являющиеся пригородными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also new for the 2013 season, Boston Harbor Cruises will offer a 20 percent discount to Salem residents for non-commuter tickets.

Среди чернокожего населения подавляющее большинство составляют афроамериканцы, являющиеся потомками африканских рабов, привезенных на юг США в колониальную эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the black population, the vast majority in the state are African American, being descendants of African slaves brought to the US south during the colonial era.

Затем последовали визиты к верующим в Кембриджшире и Кенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by visits to believers in Cambridgeshire and Kent.

В Синт-Мартене жители, не являющиеся гражданами Нидерландов, не имеют права на социальную защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In St Maarten, non-Dutch nationals are not eligible for welfare.

Ты станешь истинно верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will become a true believer.

Великое поручение и его крещение было направлено к ранним иудейским верующим, а не к язычникам, верующим в середине деяний или позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great commission and its baptism was directed to early Jewish believers, not the Gentile believers of mid-Acts or later.

Советник Ноуп хочет добавить фториды, являющиеся химикатом, в вашу питьевую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Councilwoman Leslie Knope wants to put fluoride, which is a chemical, into your drinking water.

До Амарнского периода народная религия тяготела к более личным отношениям между верующими и их богами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Amarna period, popular religion had trended toward more personal relationships between worshippers and their gods.

Я считаю у нас есть долг перед верующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we have a duty to the faithful.

Воззвания к верующим с осуждением погромов были публично прочитаны во всех церквах России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appeals to the faithful condemning the pogroms were read publicly in all churches of Russia.

Данные о массе тела, являющиеся показателями рациона питания, которого придерживаются люди, также не свидетельствуют о наличии каких-либо существенных различий между населением городских и сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither do the records of body weight as pointers to the kinds of diet people live on show any substantial differences between the rural and urban communities.

Варианты, ориентированные на городские районы и являющиеся более дорогостоящими, как правило, будут ограничивать доступность для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choices that have an urban bias and high cost will in general reduce access for women.

Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner.

Есть страны, являющиеся членами этих организаций, которые этого не сделали, например, Португалия, Исландия или Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are member countries of those organizations that have not taken such measures, such as Portugal, Iceland or Ireland.

Однако по-прежнему трудно адекватно отразить в качестве показателя платежеспособности прирост или сокращение капитала, не являющиеся результатом колебаний валютных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there remains the difficulty of adequately reflecting, as a measure of capacity to pay, capital gains or losses not resulting from exchange rate variations.

Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties.

В частности, Комитет выступает сторонником такого законодательства и таких мер, которые обеспечивали бы, чтобы женщины, являющиеся жертвами домашнего насилия, располагали непосредственными средствами возмещения ущерба и защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Committee recommends legislation and measures to ensure that women victims of domestic violence have immediate means of redress and protection.

В третью группу входят государства, не являющиеся участниками устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third group is composed of States which are not parties to the Statute.

впервые осужденные за преступления, не являющиеся тяжкими - от впервые осужденных за тяжкие преступления;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First offenders convicted of crimes not categorized as serious are kept apart from first offenders convicted of serious crimes;.

Элементы данных, относящиеся к счету-фактуре, подразделяются на элементы, являющиеся частью заголовочного поля документа, содержащего счет-фактуру, и элементы, являющиеся частью поля счета-фактуры, содержащего профильные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invoice data elements are divided into elements being part of the invoice document header and an invoice trade line item.

Предполагается, что в осуществлении этой инициативы также примут участие многосторонние учреждения и официальные кредиторы, не являющиеся членами ОЭСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multilateral agencies and non-OECD official creditors are also expected to participate in the initiative.

Что касается свободы передвижения работников, то лица, не являющиеся гражданами Тринидада и Тобаго и желающие в нем работать, должны получить разрешение на работу или освобождение от этого требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In relation to the freedom of movement of workers, non-nationals who wish to work in Trinidad and Tobago require work permits and work permit exemptions.

Рано или поздно он может взять в перекрестье прицела страны Балтии, являющиеся членами Евросоюза и НАТО, а также домом для русских меньшинств, которые он пообещал «защищать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later it may encompass the Baltic states — members of both the European Union and NATO, and home to Russian minorities of the kind he pledges to “protect.”

Администраторы, являющиеся участниками группы ролей Управление получателями, имеют административный доступ для создания или изменения получателей Exchange Online в организации Exchange Online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators who are members of the Recipient Management role group have administrative access to create or modify Exchange Online recipients within the Exchange Online organization.

Несмотря на неудачную попытку приобрести на аукционе патенты, являющиеся предметом иска, Google нарушил и продолжает нарушать их, - говорится в судебном иске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite losing in its attempt to acquire the patents-in-suit at auction, Google has infringed and continues to infringe, the lawsuit said.

Всем верующим последователям профессора Геллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all of professor Gellar's faithful followers.

Значит вы с Урсулой были истинно верующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you and Ursula were true believers.

В этом вся разница между верующими и теми, кто не верит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the difference between believers and nonbelievers.

Дирижер оркестра, как священник, должен иметь церковь с верующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An orchestra conductor is like a priest He needs to have a church and parishioners

Он считал себя (с некоторыми учеными оговорками) верующим христианином и в отношении к настоящему, и в чаянии будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held himself to be, with some private scholarly reservations, a believing Christian, as to estimates of the present and hopes of the future.

Я надеюсь воспитать их в добродетели, чтобы они были честными, хорошими, верующими в бога, черт возьми!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean to bring them up virtuously, and they shall be honest, and nice, and believe in God, by the sacred name!

Все трое мы были верующими христианами и каждое утро перед раздачей провианта читали молитвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three of us were faithful Christians, and we made a practice of prayer each day before the apportionment of food.

Ненависть – это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate is what this country feels for true believers like me.

Вы притворяетесь верующими, но, в действительности, вы безбожники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pretend to be religious, but you have no respect for God.

В качестве символа надежды на успех переговоров все заложники, не являющиеся гражданами Израиля, будут отпущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as a gesture of good faith,.. all non-Israeli hostages will be released.

Если он был искренне верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If-If he was a true believer.

В 2009 году было проведено всенародное голосование по плану Каддафи, на котором народные конгрессы Ливии, в совокупности являющиеся высшим органом власти страны, проголосовали за отсрочку его осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national vote on Gaddafi's plan was held in 2009, where Libya's people's congresses, collectively the country's highest authority, voted to delay implementation.

В то же время, по прогнозам, к 2045 году белые, не являющиеся латиноамериканцами, больше не будут составлять большинство населения, а останутся самой крупной этнической группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Non-Hispanic Whites are projected to no longer make up a majority of the population by 2045, but will remain the largest single ethnic group.

Поэтому можно было креститься и все же не быть верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, one could be baptised and still not be a believer.

Дар ее Успения преподносится всем верующим и означает, на что надеяться в конце времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gift of her assumption is offered to all the faithful and signifies what to hope for at the end of time.

Птерозавры являются дальними родственниками динозавров, являющиеся членами клада Ornithodira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pterosaurs are distantly related to dinosaurs, being members of the clade Ornithodira.

Учащиеся, не являющиеся римскими католиками, освобождаются от части учебной программы, связанной с религиозным образованием или служением таинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who are not Roman Catholic are exempted from parts of the curriculum which are specific to religious education or ministration of sacraments.

По данным Эдвина Райшауэра и Мариуса Янсена, около 70-80% японцев не считают себя верующими в какую-либо религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Edwin Reischauer and Marius Jansen, some 70–80% of the Japanese do not consider themselves believers in any religion.

Когда сталкиваешься с такой музыкой, невозможно не быть верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When confronted with music like this, it’s impossible not to be a believer.

Национальные магистрали-это магистрали, соединяющие крупные города по всей стране и являющиеся дорогами высшего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National highways are highways connecting major cities through-out the country and are at-grade roads.

В духе и в изобразительном представлении глаз служит напоминанием верующим ЦАО Дяи, что Бог свидетель всему, везде и постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spirit and in pictorial representation, the Eye serves to remind Cao Đài believers that the God witnesses everything, everywhere, constantly.

В-третьих, он начал свои неохотные путешествия в отдаленные части Англии, чтобы встретиться с верующими, которые знали его только по переписке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, he began his reluctant travels to distant parts of England to meet believers who knew him only through correspondence.

Таким образом, эмоции-это чувства, возникающие в результате этих физиологических изменений, а не являющиеся их причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions, then, are feelings which come about as a result of these physiological changes, rather than being their cause.

В своей энциклике 1998 года Папа Иоанн Павел II дал верующим пример того, как защищать веру, не избегая разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 1998 encyclical, Pope John Paul II gave an example to the faithful of how to defend faith, without shunning reason.

Кеньон учил, что заместительное искупление Христа обеспечило верующим право на божественное исцеление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenyon taught that Christ's substitutionary atonement secured for believers a right to divine healing.

Иногда государства, являющиеся близкими союзниками, по причинам истории, культуры и политики могут расходиться во мнениях относительно того, являются ли члены той или иной организации террористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, states that are close allies, for reasons of history, culture and politics, can disagree over whether or not members of a certain organization are terrorists.

Ищите для человечества то, чего вы желаете для себя, чтобы быть верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek for mankind that of which you are desirous for yourself, that you may be a believer.

Верующим и неверующим были показаны описания экспериментов по экстрасенсорике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believers and disbelievers were each shown descriptions of ESP experiments.

Некоторые страны, не являющиеся участниками Конвенции, также запрещают проституцию или деятельность публичных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries not parties to the Convention also ban prostitution or the operation of brothels.

С осени 2017 года студенты, не являющиеся гражданами государств-членов ЕС/ЕЭЗ, должны будут платить 1500 евро за семестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From autumn 2017, students who are not citizens of an EU/EEA member state are expected to pay €1,500 per semester.

В основном вся статья читалась сверху донизу, как будто она была написана верующими христианами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically the whole article read top to bottom as though it were written by believing christians.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не являющиеся верующими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не являющиеся верующими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, являющиеся, верующими . Также, к фразе «не являющиеся верующими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information