Обезвоживающий бункер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воздухонепроницаемый бункер - hermetically sealing bin
20-литровый бункер - 20L hopper
бункер вагоноопрокидывателя - wagon tipper hopper
бункер для загрузки скипа - scip pocket
бункер для заправочной массы - clay storage bin
бункер для коры - bark hopper
бункер для лома - scrap bunker
рудный бункер - ore bunker
оружейный бункер - arms bunker
печной бункер - furnace bin
Синонимы к бункер: рот, ящик, живот, подвал, убежище, укрытие
Значение бункер: Специально оборудованное вместилище для сыпучих материалов.
Ион бикарбоната, присутствующий в плазме крови, транспортируется в легкие, где он обезвоживается обратно в CO2 и высвобождается во время выдоха. |
The bicarbonate ion present in the blood plasma is transported to the lungs, where it is dehydrated back into CO2 and released during exhalation. |
Клетка сжимается и происходит клеточная смерть, это называется обезвоживанием на клеточном уровне. |
The cell shrinks and cellular death occurs, this is called 'dehydration at cellular level'. |
Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость. |
You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear. |
У него ломка... анемия... тяжелое обезвоживание, возможно гепатит С. |
He's a mess... anemic... severely dehydrated, probably hep C. |
У него диарея, поэтому мы предотвращаем обезвоживание. |
He's got diarrhea, so we're hydrating him. |
Give him water with sugar to hydrate him. |
|
Сильная когнитивная дисфункция, вызванная обезвоживанием, застоем, большим количеством препаратов и отсутствием должного ухода. |
Acute cognitive dysfunction from some combination of dehydration, stasis, over-medication, and a lack of human engagement. |
Эта эйфория вызвала бы учащенное сердцебиение и повышение температуры тела, как следствие - сильнейшее обезвоживание, что естественным образом привело бы к неутолимой... |
That euphoria would cause an accelerated heart rate and increased body temperature, resulting in severe dehydration, which naturally would lead to an extreme, unquenchable... |
I'm ready to aspirate the cancer cells. |
|
Обезвоживание, синяки, суставы слишком подвижны... вот уж точно. |
Dehydration, bruises easy, joint hyper mobility... that's for sure. |
Люди обезвоживают ее и превращают в таблетки, но это - дорогая история я просто всегда думал, что ты могла приготовить все |
People dehydrate it and make it into pills, but that's the expensive way. I always just thought you could, like, scramble it up. |
Главный риск с MDMA (экстази - прим. пер.), не считая того как нелегко это купить, в том, что оно обезвоживает. |
So, the main risk with MDMA, apart from being sold something dodgy, is that it can dehydrate you. |
Dehydrating fruits and vegetables. |
|
Свинка чертовски обезвоживает. |
Giggle dehydrates the hell out of you. |
Give her something to drink or she'll dehydrate. |
|
На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается. |
That altitude, you dehydrate enormously. |
Учитывая степень вашего обезвоживания и уровень вашего истощения, думаю, вы провели в ней месяц или два. |
Based on your state of dehydration and your level of malnutrition, I think it's been more like one or two months. |
Я лично предпочитаю обезвоживание и похмелье с утреца. |
I prefer to be dehydrated and hungover in the morning. |
Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания. |
A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing. |
Какие-нибудь признаки температуры или обезвоживания? |
Any sign of fever or dehydration? |
I have a really low tolerance for dehydration. |
|
African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration. |
|
Врачи подозревают повреждение головного мозга в связи с обезвоживанием. |
Doctors suspect brain damage due to the dehydration. |
Добавлю коже цвета, чтобы компенсировать обезвоживание. |
Add some color to the flesh to compensate for the dehydration. |
Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость. |
You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear. |
Во 2 веке до нашей эры он использовался для обезвоживания в процессе мумификации. |
It was used as a drying agent during the mummification process in the second century B. C. |
Транквилизаторы, которые мы дали вам тут, имеют довольно неприятный побочный эффект-обезвоживание. |
the drugs we gave youwhen we brought you here have a fairly seriousside effect-dehydration. |
Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания. |
Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration. |
Вик прибывает на место происшествия вместе с властями вскоре после этого, но Тэд уже умер от обезвоживания и теплового удара. |
Vic arrives on the scene with the authorities soon after, but Tad has already died from dehydration and heat stroke. |
Любой, помещенный в него, испытывал бы сильную жару, обезвоживание, тепловое истощение, даже смерть, в зависимости от того, когда и как долго его держали в коробке. |
Anyone placed in one would experience extreme heat, dehydration, heat exhaustion, even death, depending on when and how long one was kept in the box. |
Обезвоживание переработанной бумажной массы приводит к образованию шлама отходов, который может попасть на свалку. |
Deinking recycled paper pulp results in a waste slurry which may go to landfill. |
She keeps him in the sauna for a whole day, torturing him with dehydration. |
|
Накладка может быть приклеена к предметному стеклу таким образом, чтобы запечатать образец, замедляя обезвоживание и окисление образца, а также предотвращая загрязнение. |
The cover slip can be glued to the slide so as to seal off the specimen, retarding dehydration and oxidation of the specimen and also preventing contamination. |
При физикальном осмотре обычно имеются клинические признаки обезвоживания, такие как сухость во рту и снижение тургора кожи. |
On physical examination there is usually clinical evidence of dehydration, such as a dry mouth and decreased skin turgor. |
Однако Том и Бекки теряются и в конечном итоге блуждают в обширном пещерном комплексе в течение нескольких дней, сталкиваясь с голодом и обезвоживанием. |
However, Tom and Becky get lost and end up wandering in the extensive cave complex for the several days, facing starvation and dehydration. |
Затем он целыми днями ползет обратно в базовый лагерь по ледникам и скалам, несмотря на сломанную ногу, обморожение и сильное обезвоживание. |
He then spends days crawling back to base camp across glaciers and rocks, despite his broken leg, frostbite, and severe dehydration. |
Это приводит к полиурии, обезвоживанию и полидипсии. |
This leads to polyuria, dehydration, and polydipsia. |
Обезвоживание фосфорной кислоты с получением пятиокиси фосфора невозможно, так как при нагревании метафосфорная кислота будет кипеть, не теряя всей своей воды. |
The dehydration of phosphoric acid to give phosphorus pentoxide is not possible as on heating metaphosphoric acid will boil without losing all its water. |
Этот промежуточный обезвоживается и decarboxylated к MupJ и МУПК, соответственно. |
This intermediate is dehydrated and decarboxylated by MupJ and MupK, respectively. |
По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов. |
As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals. |
Анализы ее крови были в пределах нормы в возрасте 111-114 лет, без признаков обезвоживания, анемии, хронической инфекции или нарушения функции почек. |
Analysis of her blood samples were in normal ranges between ages 111–114, with no signs of dehydration, anemia, chronic infection or renal impairment. |
Непрерывное обезвоживание может вызвать острые и хронические заболевания, но чаще всего связано с почечными и неврологическими расстройствами. |
Can we let the community comment without such frequent commentary from you on the status of the discussion? |
Мозг имеет множество рецепторов, таких как осморецепторы, которые отслеживают обезвоживание, питание и температуру тела. |
The brain has numerous receptors, such as osmoreceptors, to track dehydration, nutrition, and body temperature. |
Оба чудом выжили в катастрофе, только чтобы столкнуться с быстрым обезвоживанием в сильной жаре пустыни. |
Both miraculously survived the crash, only to face rapid dehydration in the intense desert heat. |
Клетки организма постепенно обезвоживаются по мере того, как из них берется и выводится вода. |
The body's cells become progressively dehydrated as water is taken from them and excreted. |
Это часто включает в себя управление низким уровнем сахара в крови и температурой тела, решение проблемы обезвоживания и постепенное питание. |
This often involves managing low blood sugar and body temperature, addressing dehydration, and gradual feeding. |
Все движения становятся болезненными из-за атрофии мышц и сухой, потрескавшейся кожи, которая вызвана сильным обезвоживанием. |
All movements become painful due to muscle atrophy and dry, cracked skin that is caused by severe dehydration. |
Аннелиза Мишель перестала есть пищу и умерла от недоедания и обезвоживания организма. |
Anneliese Michel stopped eating food and died due to malnourishment and dehydration. |
Дефицит питательных веществ снижает уровень протеолитических ферментов, в то время как обезвоживание уменьшает количество лимфатических жидкостей для разделения слоев кожи. |
Nutritional deficiencies decrease proteolytic enzymes while dehydration reduces lymphatic fluids to separate the skin layers. |
По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды. |
Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June. |
Путем инъекции в Вену он используется для лечения обезвоживания, например, от гастроэнтерита и диабетического кетоацидоза. |
By injection into a vein it is used to treat dehydration such as from gastroenteritis and diabetic ketoacidosis. |
Янтарь, однако, способствует сохранению ДНК, так как он обезвоживает и таким образом стабилизирует организмы, попавшие внутрь. |
Amber is, however, conducive to preserving DNA, since it dehydrates and thus stabilizes organisms trapped inside. |
В некоторых местных рецептах картофель обезвоживается, а в других-это смесь сырого и вареного картофеля. |
In some local recipes the potatoes are dehydrated, while in others there is a mixture of raw and boiled potatoes. |
Осложнения включают обезвоживание, сепсис, пневмонию и полиорганную недостаточность. |
Complications include dehydration, sepsis, pneumonia and multiple organ failure. |
Механизмы предотвращения обезвоживания и толерантности необходимы в ситуациях, когда сроки наступления засухи в основном непредсказуемы. |
Dehydration avoidance and tolerance mechanisms are required in situations where the timing of drought is mostly unpredictable. |
В тяжелых случаях, когда развивается обезвоживание, может потребоваться внутривенное введение жидкости. |
In severe cases, where dehydration develops, intravenous fluid may be required. |
Наиболее распространенной причиной является обезвоживание и сепсис в сочетании с нефротоксическими препаратами, особенно после операции или контрастных веществ. |
The most common cause is dehydration and sepsis combined with nephrotoxic drugs, especially following surgery or contrast agents. |
Свободный и неквалифицированный доступ к воде необходим для предотвращения обезвоживания, так как пациенты поддерживают соответствующую реакцию жажды. |
Free and unqualified access to water is necessary to prevent dehydration, as patients maintain an appropriate thirst response. |
Гидросодержащие магмы, состоящие из базальта и андезита, образуются прямо или косвенно в результате обезвоживания в процессе субдукции. |
Hydrous magmas composed of basalt and andesite are produced directly and indirectly as results of dehydration during the subduction process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обезвоживающий бункер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обезвоживающий бункер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обезвоживающий, бункер . Также, к фразе «обезвоживающий бункер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.